Идрисс ибн аль-Хасан аль-Алами
Марокканская литература |
---|
Марокканские писатели |
Формы |
Критика и награды |
См. также |
Идрисс ибн аль-Хасан аль-Алами (1925–2007) — марокканский поэт и переводчик . Он также является автором нескольких книг по арабскому языку. Среди книг, которые он перевел на арабский язык, — «Страх » Ги де Мопассана и «Солидарность через науку» Эжена Дидро .
Работает
[ редактировать ]Пять сборников стихов:
- На пути к свободе .
- С Богом АЛЛАХОМ .
- С цветами жизни .
- Счастье .
- В пути .
Книги по языку и переводу:
- Об арабизации .
- Об арабском языке .
- О терминологии .
- Сравнение арабского языка и французского языка .
Переводы:
- с арабского на французский:
- ...и я приняла ислам - Эмили Брамлет.
- le Sex-appel - Нимат Сидеки
- Пророк ислама через свою традицию: Книга веры .
- с французского на арабский:
- Ислам и медицинская культура - Амаль Алами.
- Страх — Ги де Мопассан.
- Солидарность через науку - Эжен Дидро.
Будет опубликовано:
- Переправа (автобиография).
- Путеводитель по арабской поэзии .
- Наука терминологии .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Об авторе Официальный сайт Идрисса бен Аль Хасана Аль Алами
- Арабская академия Академия арабского языка
- Ислам-Марокко Ислам-Марокко
Категории :
- Марокканские автобиографы
- Марокканские переводчики
- Марокканские поэты XX века
- 1925 рождений
- смертей в 2007 г.
- Переводчики 20-го века
- Французско-арабские переводчики
- Марокканские поэты XXI века
- Марокканский писатель незавершен
- Незавершённые версии переводчиков
- Незавершённые записи африканских писателей