Jump to content

нелепость

Ирландский бык — это нелепое, несоответствующее или логически абсурдное утверждение, обычно не признаваемое его автором как таковое. Включение эпитета ирландский произошло позднее. [1]

Джон Пентланд Махаффи , проректор Тринити-колледжа в Дублине, заметил: «Ирландский бык всегда беременен», то есть имел правдивый смысл. [2] «Отцом» ирландского быка часто называют сэра Бойля Роша . [3] который однажды спросил: «Почему мы должны стараться изо всех сил делать что-то для потомков, ведь что потомки когда-либо сделали для нас?». [4] Рош, возможно, был для Шеридана образцом миссис Малапроп . [5]

Источник

[ редактировать ]

Происхождение слова «бык» в этом смысле неясно. Это может быть связано со старофранцузским boul «мошенничество, обман, мошенничество», исландским Bull «глупость», среднеанглийским Bull «ложь» или глаголом Bull «обмануть, издеваться, обманывать». [6]

Как указывает Оксфордский словарь английского языка, эпитет «ирландский» является более поздним добавлением: оригинальное слово « бык » , обозначающее подобную ерунду, восходит, по крайней мере, к началу 17 века. [1] К концу XIX века выражение « ирландский бык» было хорошо известно, но писатели высказывали такие оговорки, как: «Но по отношению к бедному Пэдди было бы жестокой несправедливостью говорить о подлинном «быке» как о чем-то отчетливо ирландском, когда бесчисленные примеры одного и того же своего рода грубая ошибка, ничуть не менее поразительная, можно найти и в другом месте». Отрывок продолжается, в поддержку которого приводятся шотландские, английские и французские образцы. [7]

  • «Он будет сожалеть об этом до самой смерти, если когда-нибудь проживет так долго». - «Рыжий» Уилл Данахер в «Тихом человеке».
  • «Если бы я мог упасть замертво прямо сейчас, я был бы самым счастливым человеком на свете». – Сэмюэл Голдвин, кинопродюсер (1882–1974)
  • «Всегда ходите на похороны других людей, иначе они не придут на ваши». - Ошибочно приписывается Йоги Берре , бейсболисту (1925–2015).
  • «В этом городе будут умирать люди, которые никогда раньше не умирали », – таксист из Белфаста. [8]
  • «Чтобы создать ирландского быка, я должен ожидать, что следующий этап эволюции вообще не будет этапом эволюции» – К.С. Льюис , в книге «Просто христианство». [9]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Браун, Лесли (1993). Новый краткий Оксфордский словарь английского языка по историческим принципам . Оксфорд: Кларендон. ISBN  0-19-861271-0 .
  2. ^ Рабкин, Эрик С. «Взять быка (за рога?)» Выпускник Мичигана , Том 99, Библиотеки Мичиганского университета, 1992, стр.18
  3. ^ Фолкинер, К. Литтон (1902). «Сэр Бойл Рош». Исследования по ирландской истории и биографии, в основном восемнадцатого века . Нью-Йорк: Longmans, Green и Co., стр. 228–240 .
  4. ^ Геогеган, Патрик М. (1999). «Союз проходит». Ирландский Акт об Союзе . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 110.
  5. ^ Мэй, Брайан (14 февраля 2000 г.). «Дневник ирландца». Ирландские Таймс . п. 17.
  6. ^ Оксфордский словарь английского языка , sv «бык, № 4» [1] (требуется подписка).
  7. ^ Браун, Маршалл (1894). Быки и ошибки (2-е изд.). Чикаго: SC Griggs & Co.
  8. ^ Хеншер, Филип (1 декабря 2010 г.). «Чрезвычайное положение: какими мы были, Великобритания, 1970–1974 годы», Доминик Сэндбрук: обзор . Дейли Телеграф . Проверено 26 апреля 2016 г.
  9. ^ Льюис, CS 2012. Просто христианство . Фирменная классика CS Lewis. Лондон, Англия: Уильям Коллинз.

Другие ссылки

[ редактировать ]
  • Грирсон, Филип (1938). Ирландские быки . Кембридж. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  • Келли, HP (1908). Ирландские быки и каламбуры . Нью-Йорк. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9cd268aa3215323b073b5014a2ad8281__1704653220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9c/81/9cd268aa3215323b073b5014a2ad8281.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irish bull - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)