Jump to content

Серенада

Серенада
Ноты
Музыка Виктор Герберт
Тексты песен Гарри Б. Смит
Книга Виктор Герберт
Гарри Б. Смит
Производство 1897 Бродвей
1930 года Бродвея Возрождение

«Серенада» оперетта на музыку и слова Виктора Герберта по книге Гарри Б. Смита . Премьера спектакля, поставленного труппой « Бостонцы », состоялась на Бродвее 16 марта 1897 года в Театре «Никербокер» , и первоначально было дано 79 представлений. Он оставался очень популярным в новом веке и работал почти непрерывно в течение следующих семи лет. [ 1 ]

Герберта на Бродвее Второй успех (после «Волшебника Нила »), «Серенада» — романтическая комедия о песне, прокатившейся по испанской сельской местности. В нем сложный сюжет с участием девушки, ее близорукого опекуна, который пытается ее добиться, и жениха, который крадет девушку у опекуна. [ 1 ] Серенада помогла начать карьеру Элис Нильсен , молодой сопрано из Нэшвилла . Она основала собственную театральную труппу и продолжала сниматься в других опереттах Герберта. [ 2 ]

Он был возрожден 4 марта 1930 года в Театре Джолсона на 59-й улице, где было дано 15 представлений.

Персонажи и оригинальный актерский состав

[ редактировать ]
  • Герцог Санта-Крус — Генри Клэй Барнаби
  • Мать-Настоятельница — Жозефина Бартлетт
  • Коломбо ( тенор ) – Гарри Браун
  • Мерседес - Луиза Клири
  • Ромеро - Юджин Коулз
  • От Ансельмо - Гарри Дейл
  • Долорес ( контральто ) — Джесси Бартлетт Дэвис
  • Гомес - Джордж Б. Фротингем
  • Изабелла - Леонора Гито
  • Кот - Чарльз Хоули
  • Мануэло — Берта Лавджой
  • Карлос Альварадо ( баритон ) - Уильям Х. Макдональд
  • Аббат - Джеймс Э. Миллер
  • Ивонн ( сопрано ) — Элис Нильсен
  • Лопес ( тенор ) - Уильям Э. Филп
  • Хуана - Марсия Ван Дрессер
  • Фра Тимотео - Адам Уормаут

Краткое содержание

[ редактировать ]
Акт I — Главный офис Королевской Мадридской разбойничьей ассоциации, Ltd., недалеко от замка с привидениями в горах.

Ромеро (президент Королевской Мадридской ассоциации разбойников) и его группа бандитов подстерегают путешественников, в том числе Альварадо и Долорес, подопечную герцога Санта-Крус. Герцог, планирующий жениться на своей подопечной, приехал в свой замок, чтобы избежать встречи с ведущим баритоном Мадридской оперы, который покорил и покорил сердце своей Долорес, спев ей серенаду. Герцог не знает, что певец Альварадо. Появляются Ивонн, Коломбо (ее отец, бывший примо- тенор ) и Гомес (портной), каждый из которых ищет Альварадо по разным причинам. Гомес просит Коломбо научить его серенаде, чтобы он смог завоевать Долорес. Но пение привлекает герцога, который отправляет Коломбо в башню замка, услышав его хвастовство, что своим пением он влюбляет женщин. Альварадо узнает о плане герцога спрятать Долорес от баритона в монастыре и решает спрятаться в соседнем монастыре, чтобы быть поближе к ней. Ивонн подслушивает его план и решает его испортить. Бандиты штурмуют замок, прибывает Альварадо, и завязывается бой. Коломбо из своей башни надевает костюм Мефистофеля и отпугивает бандитов, заставляя их поверить, что в замке обитают привидения.

Акт II — Сад монастыря Св. Бенедикта, примыкающий к монастырской школе Св. Урсулы.

В садах монастыря Ивонна, одетая мальчиком, ищет работу, чтобы шпионить за Альварадо. Альварадо и Долорес прибывают с герцогом, который просит настоятельницу принять Долорес на несколько дней обучения. Герцог уезжает с Альварадо, который тайно планирует опрокинуть карету в канаву и вернуться за Долорес. Ивонн, все еще ищущая Альварадо, подслушивает Долорес и разрабатывает план, как уйти с работы, поменявшись одеждой и местами с Долорес. Гомес прибывает за помощью, рассердив путешественника в перевернутой карете (герцога), спев серенаду. Ромеро, замаскированный под «Брата Джануарио», соглашается спрятать Гомеса, одев его как монахиню. В знак благодарности Гомес дает Ромеро музыку серенады, и Ромеро учит ей монахов. Ивонн, одетая как Долорес, обнаруживается за флиртом с Альварадо, и настоятельница отправляет ее в монастырь для вынесения замечаний. Альварадо принимает Долорес за мальчика садовника, но она объясняет ситуацию, и они вдвоем планируют побег. Герцог приходит в ярость, услышав, как монахи исполняют серенаду. Ромеро признается, что он Альварадо, чтобы его не признали бандитом. Ивонн продолжает притворяться Долорес, чтобы уйти с герцогом. Альварадо пользуется ошибочной идентификацией, чтобы ускользнуть с Долорес.

Акт III — То же, что и Акт I.

Альварадо и Долорес, захваченные бандитами и неспособные позволить себе выкуп, предлагают себя в качестве рекрутов. Ивонн (все еще одетая как Долорес) и Гомес прибывают с герцогом, который идет проверить «Альварадо» (Коломбо) в башне. Гомес поет серенаду, чтобы добиться расположения «Долорес», привлекая внимание герцога, который, обнаружив свою ошибку, клянется, что с него достаточно таких приключений, и возвращается, чтобы разобраться с «Альварадо». Ивонн показывает, что она не Долорес, и заручается помощью Гомеса, чтобы спасти своего отца от герцога. Но герцог возвращается и обнаруживает обман. Бандиты захватывают герцога и требуют его жизни. Долорес предлагает пощадить его, если он, как мировой судья, согласится выдать ее замуж за Альварадо. Ивонн понимает безнадежность попытки заполучить Альварадо и объединяется с Лопесом, секретарем Ромеро. Герцог соглашается при условии, что он никогда больше не услышит, как они поют серенаду. Все согласны, кроме одного, последнего раза.

Акт I
  • № 1а - Припев - «В позах начеку! Хист! Тише! С зоркими и пронзительными глазами»
  • №1б - Ромеро и Хор - "Пусть бездуховные горожане склонят шею под ярмо закона страны"
  • № 2 - Альварадо и хор - «Смотрю налево и смотрю направо с очень тревожным взглядом»
  • № 3 - Припев - «Хола-хо!...» и «Хотя герцог высокого звания, чьи предки многочисленны»
  • №4 - Альварадо и Долорес - «Когда театр был ярче всего золотыми бликами»
  • № 5 — Ивонн, Коломбо и Гомес — «Мы практикуем старинный итальянский рояль по методу»
  • №6 – Лопес и Ивонн – «Взгляните на это лицо, такое благородное, такое безмятежное; посмотрите в эти глаза, какие они сияющие»
  • № 7 - Финал - «Пришло время заняться нашей работой. Хист! Тише! Хист! Тише! Они будут сожалеть о нашем присутствии»
Акт II
  • №8 - Хор монахов и послушников - «В нашей тихой обители обитает монашеская братия, мирная, как устрица»
  • №9 - Ивонн и Монкс - "Где звезды так ярко мерцают, как в прекрасной Андалусии?"
  • № 10 - Ромеро и мужской хор - «Когда я однажды ходил по кругу в поисках благотворительности, благотворительности, благотворительности»
  • № 11а - Ансамбль - "Кто это может быть? Останемся и посмотрим, с мирским диковинкой!"
  • № 11б - Герцог и Хор - "Кто это в Эдеме встретил змею? Женщина, привлекательная женщина"
  • № 12 - Долорес и Хор - «Анжелюс звучит в монастырских колоколах, как милый голос, низкий и нежный»
  • № 13 - Ивонн - «Однажды Купидон застал меня во сне, убаюканную мягким летним ветерком»
  • № 14 - Монахское песнопение - «Я люблю тебя, я обожаю тебя, о мое сердце, жизнь и душа, все твое»
  • №15 — Альварадо, Долорес, Ивонна и Ромеро — «Я уверена, что это она! Подожди! Я посмотрю»
  • № 16 - Финал - «Ужаснейшее бесчестие и ужасный позор грозят падением этого монашеского места»
Акт III
  • Антракт
  • № 17 - Припев - «Здесь весело ждет бандитское племя, когда честная работа окончена»
  • Нет. 18 - Долорес, Альварадо и Хор - «Дон Хосе Севильский был королем-геем, играя роли, разбивая сердца»
  • № 19 - Лопес - «Я завидую птице в клетке, чья песня ей не отказано»
  • № 20 - Дьюк, Ивонн и Гомес - «Однажды днем, когда я дремала, мои глаза на мгновение закрывались»
  • № 21 - Финал - «Выбирай, моя Долорес, выходи замуж за кого хочешь!»
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e0682ba1f3e50bfac612b88f0e2042e__1715408040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/2e/9e0682ba1f3e50bfac612b88f0e2042e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Serenade - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)