Непослушная Мариетта (опетта)
Шаловливая Мариетта | |
---|---|
![]() Обложка нот | |
Музыка | Виктор Герберт |
Тексты песен | Рида Джонсон Янг |
Книга | Рида Джонсон Янг |
Производство | 1910 Бродвей Фильм 1935 года 1955 Телевидение |
«Непослушная Мариетта» — оперетта в двух действиях на либретто Риды Джонсон Янг и музыку Виктора Герберта . Действие происходит в Новом Орлеане в 1780 году. В нем рассказывается, как капитану Ричарду Уоррингтону поручено разоблачить и поймать печально известного французского пирата, называющего себя «Брас Пике», и как ему помогает и мешает отважная беглеца графиня Мариетта. В партитуру вошли многие известные песни, в том числе «Ах! Сладкая тайна жизни».
Первое выступление Naughty Marietta состоялось 24 октября 1910 года в Сиракузах, штат Нью-Йорк . [ 1 ] и открылся на Бродвее 7 ноября 1910 года, сыграв в 136 спектаклях в Нью-Йоркском театре . Его возрождение произошло в 1929 году в Театре Джолсона на 59-й улице и в 1931 году в Театре Эрлангера. Оперетта стала величайшим успехом Виктора Герберта.
Киноверсия « Непослушной Мариетты» была выпущена компанией MGM в 1935 году с Джанетт Макдональд и Нельсоном Эдди в главных ролях . Телевизионная версия оперетты транслировалась в прямом эфире в США 15 января 1955 года с Патрисом Мюнселем и Альфредом Дрейком в главных ролях .
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт первый
[ редактировать ]В Новом Орлеане восемнадцатого века горожане занимаются своими повседневными делами на Оружейной площади («Убирайтесь!»). Этьен Гранде, сын исполняющего обязанности губернатора колонии, только что вернулся из поездки во Францию , и барышни предупреждают его, что пират Бра Пике нападает на корабли, направляющиеся в Новый Орлеан; городской фонтан предположительно населен призраком убитой им женщины. Этьен, неизвестный никому, кроме его отца и его квадрунной рабыни Ады, на самом деле Брас Пике. Он отдает отцу долю прибыли от своих преступлений, и отец держит его личность в секрете.

Группа американских лесорубов, фермеров и индейцев во главе с капитаном Диком Уоррингтоном и его лейтенантом сэром Гарри Блейком «Бродяга, Бродяга, Бродяга» прибыла в город. Они клянутся схватить Браса Пике и добиваются подписи губернатора на ордере на его арест. Они также надеются найти жен среди девушек-каскеток , которые со дня на день должны прибыть в Новый Орлеан. подарил этим французским девушкам приданое Король Франции и отправил их в Новый Орлеан замуж за колонистов. Вице-губернатор Гранде, отец Этьена, отказывается подписывать ордер. Он знает, что Этьен заключил настоящего губернатора в тюрьму на карибском острове. Этьен стремится установить в Луизиане диктатуру под своим собственным командованием, отдельную от Франции и растущих Соединенных Штатов Америки.
Вице-губернатор наблюдает за прибытием девушек, а мужчины взволнованно представляются («Taisez-Vous»). Невзрачную девушку Лизетт игнорируют все мужчины, кроме хвастливого Саймона О'Хары, еврейского слуги капитана Дика, и она цепляется за него. [ 2 ] После того, как все уходят с площади, из фонтана доносится обрывочная песня «призрака» («Ах, сладкая тайна жизни»). Это поет не призрак, а итальянская девушка, представившаяся как «Непослушная Мариетта». Она была одной из девушек-каскеток, но сбежала с корабля в Мозамбике и сама приехала в Новый Орлеан. Капитан Дик, встретивший ее в Мозамбике, видит ее у фонтана. Он соглашается помочь ей спрятаться, но объясняет, что между ними «никогда, никогда не может быть любви». Он и итальянский кукольник Рудольфо соглашаются, что она может замаскироваться под сына Рудольфо и работать в его театре марионеток . Мариетта сообщает Дику, что ей было предсказано, что она полюбит мужчину, который сможет завершить мелодию, которую она пела у фонтана, пришедшую ей во сне. Она просит его попытаться завершить это. Он отказывается, но вскоре после этого обнаруживает, что насвистывает.
Хотя Лизетт игнорирует Саймона, он пытается произвести на нее впечатление («Если бы я был кем-то еще, кроме меня»). Ада чувствует, что Этьен ее больше не любит, и пытается увидеть ее будущее в картах («Под южной луной»). Мариетта, замаскированная под сына Рудольфо, исполняет для горожан «Итальянскую уличную песню». Вице-губернатор сообщает, что пришло депеша от короля Франции, предлагающего 10 000 франков за возвращение графини д'Альтена, которая поменялась местами со своей горничной и отправилась в колонии в качестве девушки-каскетки. Графиня всегда поет отрывок определенной мелодии, и горожане узнают в ней песню призрака. Сэр Гарри Блейк, лейтенант капитана Дика, приходит на площадь и случайно предает Мариетту, отмечая, что на самом деле она девушка-каскетка, замаскированная под мальчика. Этьен настаивает на том, чтобы Мариетта раскрыла свою личность, но она заявляет, что хотя она и не мальчик, но и не графиня. Нерешительность губернатора Гранде предотвращает драку между охранниками Этьена и людьми Дика, и Мариетта убегает с Рудольфо.
Акт второй
[ редактировать ]
Рудольфо учит Мариетту работать с марионетками («Танец марионеток»), а Этьен просит ее пойти с ним на квадрунный бал, полагая, что она графиня, и надеясь жениться на ней («Вы женитесь на марионетке»). Дик предупредил Мариетту, что мяч опасен для молодой девушки, но она игнорирует его, поскольку считает, что Дик флиртовал с Адой. Она соглашается пойти на бал, но не в качестве напарницы Этьена.
Мяч олицетворяет все чрезмерное и декадентское в Новом Орлеане («Новый Орлеан, Женесс Доре»). Посетители весело пьют, играют в азартные игры и распутничают («Любовь Нового Орлеана»). Лизетт на балу и все еще ищет мужа («Сладкое скоро»). Саймона назначили мальчиком для битья в семье губернатора, и он решил найти девушку покрасивее Лизетты: он завершит песню графини, и как только она будет найдена, она выйдет за него замуж. Мариетта потрясена очевидной безнравственностью бала и просит Этьена отвезти ее домой. Когда прибывает капитан Дик, она предполагает, что он собирается увидеть Аду. Хотя он говорит ей, что пришел защитить ее, она заявляет, что будет «жить сегодняшним днем» и танцевать с Этьеном. Лизетт пытается разжечь ревность Саймона, флиртуя с губернатором, но Саймон игнорирует ее. Этьен делает предложение Мариетте; женитьба на графине узаконила бы его план создания республики Луизианы под его контролем. Она спрашивает, что он будет делать с Адой, и он отвечает, что выставит ее на аукцион. Мариетта оставляет его и находит Дика, который понимает, что, возможно, влюблен в нее («Я влюбляюсь в кого-то»).
Этьен продает Аду на балу, и Дик покупает ее, чтобы она не была недовольна старым и уродливым хозяином. Мариетта ревниво соглашается выйти замуж за Этьена, объявляя, что она — потерянная графиня д'Альтена. Квартеронные девочки и Мариетта уходят готовиться к свадьбе. Ада остается с Диком, и он освобождает ее. Она с благодарностью говорит ему, что если он порвет Этьену правый рукав, он раскроет настоящую личность Этьена: Бра Пике.
Саймон упивается славой своей новой работы («Это довольно мягко для Саймона»). Дик отрывает Этьену рукав и называет его пресловутым пиратом. Однако он не может по закону арестовать Этьена, поскольку Симон, как семейный мальчик для битья, обязан понести любое наказание, предназначенное членам семьи Гранде. Охранники уносят Саймона, и Лизетта с разбитым сердцем следует за ним. Ада рассказывает Мариетте об истинной личности Этьена, и поэтому она отказывается выйти за него замуж. Губернатор угрожает отправить ее в монастырь и запирает в комнате. Она слышит голос снаружи, завершающий свою песню «Ах, сладкая тайна жизни». Это Дик, и они обнимаются через окно. Этьен обнаруживает их, но пехота капитана Дика появляется прежде, чем он успевает действовать. Они освободили Саймона и пришли арестовать Этьена и остальных пиратов. Этьен отказывается от своих прав на Мариетту, когда Дик и Мариетта поют «Ах, сладкая тайна жизни». Дик и его люди позволяют пиратам уйти, не причинив вреда.
Музыкальные номера
[ редактировать ]
|
|
Роли и оригинальный состав
[ редактировать ]- Капитан Ричард Уоррингтон — Орвилл Харролд
- Вице-губернатор Гранде – Уильям Фредерик
- Этьен Гранде, сын лейтенанта. Губернатор – Эдвард Мартиндел
- Сэр Гарри Блейк, ирландский авантюрист — Рэймонд Блумер
- Саймон О'Хара, слуга капитана Дика - Гарри Купер
- Рудольфо, хранитель театра марионеток - Джеймс С. Мюррей
- Флоренц, секретарь лейтенанта. Губернатор – Говард Морган
- Лизетт, «Девушка в чепчике» — Кейт Элинор
- Ада, Квартерон — Мария Дюшен
- Королева Вуду — Виола Эллис
- Нанетт, Феличе, Фаншон, Грациелла и Франческа – Луиза Айкель, Бланш Липтон, Вера Де Роза, Сильвия Лоти и Бесси Рикардо
- Мариетта Д'Альтена — Эмма Трентини
Записи
[ редактировать ]Columbia Records записала альбом с Нельсоном Эдди и Надин Коннер в 1948 году, в который вошли восемь основных моментов. [ 3 ] RCA Victor выпустила запись основных моментов Naughty Marietta с участием студийных певцов и Эла Гудмана оркестра . Шесть основных моментов были выпущены на пластинке компанией RCA Victor в 1951 году, но недоступны с 1960 года. [ нужна ссылка ] Еще один альбом с участием Феликса Найта и Доретты Морроу ( в который входила мадемуазель Модист ) был выпущен в 1953 году. с другой стороны, [ 4 ]
Альбом Capitol Records в главной роли с Гордоном МакРэем был выпущен как часть серии записей, основанных на популярной программе Макрея «Railroad Hour» , в которую вошли банальные оперетты и мюзиклы. Первым релизом была 10-дюймовая пластинка, которая позже была переиздана на одной стороне 12-дюймовой пластинки с надписью «Red Mill» на оборотной стороне. Эта версия была выпущена на компакт-диске в 2008 году вместе с отрывками из The Red Mill и Sweethearts . [ 5 ] Стереозапись была сделана издательством Reader's Digest для их альбома 1963 года «Сокровищница великих оперетт» . Каждая из 18 оперетт в наборе сжата до одной стороны Lp. Эти отрывки были включены в набор из трех компакт-дисков Digest 1993 года, также называемый «Сокровищница великих оперетт» .
В 1981 году Смитсоновский институт выпустил бокс-сет из двух пластинок с полной записью партитуры. В 2001 году Albany Records выпустила набор из двух компакт-дисков постановки Ohio Light Opera , который включает диалоги. [ нужна ссылка ]
Культурное влияние
[ редактировать ]И мюзикл, и его заглавная песня высмеиваются песней «Naughty, Naughty Nancy» из мюзикла 1959 года « Маленькая Мэри Саншайн» . «Ах! Сладкая тайна жизни» используется как повторяющаяся шутка в фильме 1974 года « Молодой Франкенштейн» . [ нужна ссылка ] «Ах! Сладкая тайна жизни» и «Я влюбляюсь в кого-то» вошли в музыку к мюзиклу « Совершенно современная Милли» . [ нужна ссылка ]
Мюзикл используется как способ пыток захваченного повстанца в Вуди Аллена фильме 1971 года «Бананы» . [ нужна ссылка ] 1954 года В эпизоде « Я люблю Люси» «Предложение Рики в кино» «Ах! Сладкая тайна жизни» исполняется Элизабет Паттерсон , в эпизоде «Все в семье» 1973 года «Игрок Арчи» песню исполняют Джин Стэплтон и . Роб Райнер и Салли Струтерс , а также в эпизоде «Дизайн женщин» 1990 года «Жемчужины мудрости» Дикси Картер. поет песню. [ нужна ссылка ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Энгл, Шерри Дарлин. Новые женщины-драматурги в Америке , 1890-1920 . п. 164, Макмиллан (2007) ISBN 1-4039-7320-2 , по состоянию на 25 апреля 2010 г.
- ^ О'Хара представлял собой широкий этнический стереотип с идишским акцентом. Продюсер Оскар Хаммерштейн. На втором году выпуска я смягчил персонажа и переименовал его в Сайласа Слика. См. «Живи, Дуг». «Мюзикл месяца: Непослушная Мариетта » , Публичная библиотека Нью-Йорка, 25 мая 2012 г.
- ^ Эта версия не выпускалась на компакт-диске, но заглавную песню можно скачать в формате MP3. «Naughty Marietta» , Amazon.com, по состоянию на 12 мая 2012 г.
- ^ «Виктор Герберт – Доретта Морроу, Феликс Найт – мадемуазель Модист и Непослушная Мариетта » , Discogs.com, по состоянию на 16 февраля 2017 г.
- ^ Запись Naughty Marietta, The Red Mill и Sweethearts , Castalbums.org (2008)
Ссылки
[ редактировать ]- Информация из Путеводителя по музыкальному театру
- Информация с сайта Musicaltheatreguide
- Аннотация и другая информация
Внешние ссылки
[ редактировать ]- мюзиклы 1910 года
- 1910 оперы
- Бродвейские мюзиклы
- Англоязычные оперетты
- Художественный фильм, действие которого происходит в 1780 году.
- Музыка Нового Орлеана
- Мюзиклы, действие которых происходит в Новом Орлеане
- Оперы Виктора Герберта
- Оригинальные мюзиклы
- Пьесы Риды Джонсон Янг
- Фантастика о пиратстве
- Мюзиклы Виктора Герберта