Jump to content

Забиба и король

Забиба и король
Обложка английского издания
Оригинальное название Забиба и король
Переводчик Роберт Лоуренс
Иллюстратор Джонатон Эрл Баузер
Художник обложки Джонатон Эрл Баузер
Язык Месопотамский арабский
Жанр аллегория
Установить в Тикрит , VII–VIII века н.э.
Дата публикации
2000
Место публикации Баасистский Ирак
Опубликовано на английском языке
2004
Тип носителя Печать: мягкая обложка
ISBN 1-58939-585-9
892.737

Забиба и король ( араб . زبيبة والملك Забиба валь-Малик ) — любовный роман, первоначально опубликованный анонимно в Ираке в 2000 году. [ 1 ] это написал Саддам Хусейн .

Персонажи

[ редактировать ]
  • Араб . - главный герой рассказа, роман рассказывает об арабе, который становится королем Ирака Персонаж представляет Саддама Хусейна. [ 1 ]
  • Забиба (زبيبة) - бедная женщина в несчастливом браке, любовный интерес араба. Забиба представляет народ Ирака . [ 1 ]
  • Муж Забибы – жестокий человек. Этот безымянный персонаж символизирует Соединенные Штаты . [ 1 ]
  • Хезкель - эмир и антагонист араба. Забиба живет в маленькой хижине рядом с дворцом Хезкеля. Хезкель представляет Израиль . [ 1 ]
  • Шамиль . Еще один враг арабов. Шамиль представляет как евреев , так и торговцев . [ 1 ]
  • Нури Чалаби - антагонист араба и феодал. Его персонаж представляет Ахмеда Чалаби , лидера Иракского национального конгресса , финансируемого американцами иракского оппозиционного движения. [ 1 ]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Сюжет представляет собой историю любви могущественного правителя средневекового Ирака и красивой девушки-простолюдинки по имени Забиба. Муж Забибы — жестокий и нелюбящий человек, который ее насилует. Действие книги происходит в Тикрите VII или VIII века , родном городе Хусейна. Хотя на первый взгляд книга представляет собой любовный роман , она (и предназначалась для чтения) [ нужна ссылка ] аллегория . Героем является Хусейн, а Забиба представляет иракский народ.

Порочный муж — Соединенные Штаты, и изнасилование им Забибы представляет собой наступление США против иракских сил в конце войны в Персидском заливе , о чем свидетельствует дата изнасилования — 17 января — тот же день, когда силы под руководством США начали войну в 1991 году. наступление, которое вынудило Ирак покинуть Кувейт. [ 2 ] В романе король умирает, схватив насильников и отомстив за честь Забибы. [ 2 ]

Распределение

[ редактировать ]

Книга была бестселлером в Ираке, когда она была первоначально опубликована за 1500 динаров (около 0,50 доллара США ). По оценкам, было продано более миллиона копий. [ 3 ]

Гонорары, как указано на задней обложке, должны были пойти «бедным, сиротам, несчастным, нуждающимся и [другим] благотворительным организациям». [ 1 ] Иракские издатели присвоили четыре картины канадского художника Джонатона Эрла Баузера для иллюстрации романа, поместив на обложку его «Пробуждение». Баузер не давал разрешения на использование его работы и безуспешно пытался получить компенсацию за нарушение авторских прав. [ 3 ]

Авторство

[ редактировать ]

ЦРУ писателями - считало, что оно было написано призраками при прямом влиянии Саддама. [ 4 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Позже были сняты двадцатисерийный телесериал и мюзикл на его основе. [ 1 ] [ 2 ]

Перед выходом на экраны ходили слухи, что Саши Барона Коэна комедия «Диктатор » (2012). по роману была адаптирована [ 5 ] [ 6 ]

Книга также фигурирует в Мэтта Раффа « альтернативном историческом романе Мираж» (2012), где в повествовании романа она служит эквивалентом книги О. Дж. Симпсона « Если бы я сделал это» (2007).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Бенджио, Офра (2002). «Роман страха Саддама Хусейна» . Ближний Восток Ежеквартальный . 9 (1).
  2. ^ Jump up to: а б с «Иракцы приступили к постановке театральной версии книги Саддама». Reuters, через National Post , 14 августа 2001 г.: A9.
  3. ^ Jump up to: а б «Художник и диктатор» . Искусство Богини Джонатона Эрла Баузера . Проверено 4 ноября 2006 г.
  4. ^ Сциолино, Элейн (24 мая 2001 г.). «Сыщики ЦРУ изучают роман, посвященный мышлению Саддама» . Нью-Йорк Таймс .
  5. ^ «Саша Барон Коэн адаптирует для большого экрана книгу (возможно), написанную Саддамом Хусейном!!» . Разве это не крутые новости. 20 января 2011 г.
  6. ^ Лим, Деннис (3 мая 2012 г.). «Комический партизан пытается придерживаться сценария» . Нью-Йорк Таймс .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a19edf43f3760feae70b6573fa6fe5ec__1701158400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a1/ec/a19edf43f3760feae70b6573fa6fe5ec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zabibah and the King - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)