Кан Хвагил
Кан Хвагил | |
---|---|
![]() Кан Хвагиль в 2018 году. | |
Родное имя | Канхва-гиль |
Рожденный | 1986 Чонджу , провинция Северная Чолла |
Занятие | Писательница , феминистка |
Язык | корейский |
Национальность | Южнокорейский |
Образование | Степень бакалавра корейского языка и литературы , Национальный университет Чонбук ; Степень магистра в области создания повествования, Корейский национальный университет искусств ; Докторантура по корейскому языку и литературе , Университет Донгук. |
Период | 2012- |
Корейское имя | |
хангыль | Канхва-гиль |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Банда Хвагил |
МакКьюн-Рейшауэр | Кан Хва Гиль |
Кан Хвагиль ( корейский : 강화길 , 1986 г.р.) — южнокорейская писательница и феминистка , пишущая в основном о женщинах, часто используя ненадежных рассказчиков . На ее творчество повлияли готические романы и триллеры, написанные женщинами 19 века . Она является лауреатом премии молодых писателей Мунхакдонне (2017 г.) и литературной премии Ханкёре (2017 г.).
Жизнь
[ редактировать ]Кан Хвагиль родилась в Чонджу , провинция Северная Чолла , Южная Корея , в 1986 году. Будучи ребенком-интровертом, она любила читать и в подростковом возрасте участвовала в нескольких писательских конкурсах. [ 1 ] Она училась в Национальном университете Чонбук и активно участвовала в клубе литературных обзоров, к которому присоединилась из-за разочарования отсутствием доступных классов творческого письма . Пропустив семестр из университета, чтобы сосредоточиться на писательстве, она получила степень по корейской литературе и поступила в аспирантуру по писательскому мастерству в Корейском национальном университете искусств . [ 2 ] [ 3 ]
Ее литературный дебют состоялся в 2012 году с рассказом «Комната» ( 방 , «Банг»). [ 4 ]
Письмо
[ редактировать ]Кан Хвагиль находилась под влиянием произведений XIX века западных писательниц , в том числе сестер Бронте и Мэри Шелли , и говорила, что особенно интересуется готическим романом и триллерами. Ее произведения часто отдают дань уважения типичному стилю и атмосфере детективов и триллеров. Канг, в частности, выразила свое восхищение работами Ширли Джексон , даже процитировав ее в послесловии к фильму «Хороший человек» ( 괜찮은 사람 , 2016). [ 5 ] Цитата была взята из того времени, когда Джексон подвергалась эмоциональному насилию со стороны своего мужа, и она связала темы освобождения женщин с книгой Канга. [ 6 ]
Сочинения Канга обычно включают ненадежное повествование, а также другие методы, используемые для создания атмосферы тревоги и страха. [ 7 ] Поскольку большинство главных героев Канга — женщины, ситуации, с которыми они сталкиваются, обычно являются событиями из реальной жизни, с которыми сталкиваются женщины. [ 8 ] [ 9 ]
Молодые феминистки
[ редактировать ]Кан Хвагиль входит в группу молодых корейских писательниц, известных как «Молодые феминистки». [ 10 ] родившиеся в 1990-е или 2000-е годы, в отличие от предыдущего поколения корейских писательниц. Основное различие между двумя поколениями заключается в изображении женщин в их рассказах; в то время как предыдущее поколение обычно ссылалось на насилие в отношении женщин в своих произведениях, молодое поколение явно изображает женщин как политических агентов, активно борющихся с насилием в отношении женщин через свою литературу. Помимо Кан, среди других «молодых феминисток» есть писательницы Чхве Ынён, Чо Нам Джу и Пак Мин Чжон. [ 11 ]
Постоянная работа Кан о женских проблемах привела к тому, что ее стали называть писательницей-феминисткой, особенно в таких рассказах, как «Хороший человек» ( 괜찮은 사람 , 2016) и «Другой человек» ( 다른 사람 , 2017). [ 11 ] Канг заявила, что, хотя она считает, что женские проблемы важны и что она обязана писать о них, она старается не делать их единственным центром своей работы, объясняя, что многие люди предупреждали ее с момента ее дебюта о возможности стереотипно воспринимается как писательница, пишущая только о женщинах. [ 12 ] Канг, однако, считает, что саморегулирование или самоцензура из-за страха быть стереотипным как таковым приведет лишь к ограничению обсуждения женских проблем «личными проблемами». [ 13 ]
Работает
[ редактировать ]Работает на корейском языке
[ редактировать ]Сборники рассказов
- Хороший человек 2016 ( ) ISBN 978-8-954-64302-3
- ( 2018 Мы любили ) [ 14 ] [ 15 ] ISBN 979-1-155-35135-2
Романы
- Другой человек 2017 ( ) [ 16 ] ISBN 979-1-160-40093-9 , английский перевод Другой человек , Клэр Ричардс, 2023, Pushkin Press, Лондон, ISBN 9781782279358
Короткие рассказы
- «Комната» ( 방 , 2012)
- «Хороший человек »
- «Детский сад Никола – человек » драгоценный
- «Озеро – Другие люди »
- «Демон» ( 손 )
- «Со-у» ( 서우 , 2018) [ 17 ]
В антологиях
- «Императорская принцесса» , в Everyday We 2018 ( ) ISBN 979-1-196-00816-1
- «Камила» ( Camila ), в фильме «Не переставай » ( любить 2018) ISBN 979-1-196-43811-1
- даже во сне» «Не забыты , в -энде» ( «Меланхолическом хеппи 2019) ISBN 979-1-160-26127-1
Работает на английском языке
[ редактировать ]- Со-у ( 서우 ) (ASIA Publishers, 2018), перевод Стеллы Ким ISBN 979-1-156-62376-2
- Демоны ( 손 ) (Strangers Press, 2019), перевод Матто Мандерслута ISBN 978-1-911-34364-6
Награды
[ редактировать ]- Премия молодых писателей Мунхакдонне (2017)
- Литературная премия Ханкёре (2017) ( Дареун Сарам ) [ 18 ]
- Литературная премия Ку Санга для молодых писателей (2018) (для Со-у ) [ 19 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Кан Хва Гиль, «Чтение – это исключительно личный опыт» » . Канал Да . 27 сентября 2017 г. Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Юн, Хё Чжон (10 октября 2017 г.). «Писатель Кан Хва Гиль, «Женские проблемы? Я написала о них, потому что о них нужно было написать» . Книга БД .
- ^ Хан, Юн Чжон (15 января 2012 г.). «Современная литература пользуется политической свободой лишь в пределах дозволенного» . Кёнхян Шинмун .
- ^ Как сообщается, организаторы литературного конкурса потеряли ее личную информацию и были вынуждены искать ее в Интернете, в конечном итоге нашли ее контактную информацию на доске объявлений в Интернете и смогли связаться с ее родителями, которые сказали ей, что она получила литературную награду. приз. Им На Ри, «Кан Хва Гиль, «Об этом не говорят, но это случается постоянно», Channel Yes , 13 сентября 2017 г. http://ch.yes24.com/Article/View/34296
- ^ Кан Хва Гиль (27 сентября 2017 г.). « Чтение – это исключительно личный опыт » . Канал Да .
- ^ «Введение в книгу «Порядочный человек» » . Аладин . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Автор Канхвагиль. «Достойный человек» . Аладин . Проверено 27 ноября 2019 г.
- ^ Ро, Дэ Вон (2018). «Признание критиков». Со-у . АЗИЯ.
- ^ Хван Хён Гён, «Кто-то, кого я не знаю», Достойный человек , Мунхакдонне, 2016.
- ^ Чон Со Рин (21 декабря 2017 г.). «[Культура 2017] Женская волна способствует социальному самоанализу, предлагая комфорт посредством диалога» . Сеул Синмун . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Ли Юн Чжу (28 декабря 2017 г.). «Феминистская лихорадка создает значимую тенденцию» . Ханкук Ильбо . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Им, Нари (13 сентября 2017 г.). «Кан Хва Гиль: «Об этом не говорят, но это происходит постоянно» . Канал Да .
- ^ Видеоинтервью (8 сентября 2017 г.). «#Эпизод 3 книги: Дареун Сарам (Кан Хва Гиль)» . Ханкёре .
- ^ Эта книга входит в серию «На вынос», в которой 20 молодых писателей объединились с 20 иллюстраторами для создания коротких книг с соответствующими иллюстрациями. Канг участвовал в пятой части сериала вместе с иллюстраторами Кими и 12. «Информация о книге Уринен Сарангетта » . Аладин.co.kr . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ «Представление серии на вынос» . Блог Мимесис . Проверено 5 июля 2022 г.
- ^ Река, Хва-гиль. «Кто-то другой» . аладин . Проверено 27 ноября 2019 г.
- ^ О Хе Чжин, «Политические возможности «приятного убийства» и «женских триллеров», Со-у , АЗИЯ, 2018.
- ^ Чой, Джэ Бон (25 мая 2017 г.). « Я хотел сказать, что подобные вещи не случаются просто с кем-то другим » . Ханкёре .
- ^ «Главный приз литературной премии Ку Санга достается Ким Хэ Чжа, премия молодого писателя достается Кан Хва Гилю» . Информационное агентство Йонхап . 8 ноября 2018 г.
- Южнокорейские женщины-писатели рассказов
- Южнокорейские авторы рассказов
- 1986 года рождения
- Живые люди
- Южнокорейские писательницы XXI века
- Южнокорейские писатели XXI века
- Люди из Чонджу
- Южнокорейские писательницы
- Южнокорейские писатели
- Южнокорейские феминистки
- Писатели-феминистки
- Авторы рассказов XXI века
- Писатели XXI века
- Выпускники Национального университета Чонбук