Jump to content

Мальчик-посыльный

Мальчик-посыльный
Программа в Плимуте пробы
Музыка Иван Кэрил и Лайонел Монктон
Тексты песен Адриан Росс и Перси Гринбэнк
Книга Джеймс Т. Таннер и Альфред Мюррей
Производство 1900 Вест-Энд
1901 Бродвей
Грейс Палотта в роли Дейзи

«Мальчик-посыльный» музыкальная комедия в двух действиях Джеймса Т. Таннера и Альфреда Мюррея на слова Адриана Росса и Перси Гринбэнка , на музыку Ивана Кэрилла и Лайонела Монктона , с дополнительными номерами Пола Рубенса . История рассказывает о финансисте-мошеннике, который пытается дискредитировать соперника в любви; он проходит в Лондоне, Каире и Париже.

После проб в Плимуте мюзикл открылся театре «Гейети» в лондонском , которым руководил Джордж Эдвардс 3 февраля 1900 года , и было проведено 429 очень успешных представлений. В главных ролях снялись Гарри Грэттан и Эдмунд Пейн , а позже к актерскому составу присоединилась Мари Стадхолм . С 16 сентября 1901 года по 4 января 1902 года на Бродвее было дано 128 спектаклей в Театре Дейли . Режиссером был Герберт Грешам , а музыкальным руководителем - Луи Ф. Готшальк . В актерский состав входили Джорджия Кейн в роли Норы, Джобина Хоуленд в роли лорда Панчестауна, Мэй Робсон в роли миссис Банг и Флора Забел в роли Изабель Блит. [ 1 ]

Рози Бут , сыгравшая Изабель в лондонском актерском составе, настолько очаровала Джеффри Тейлора, 4-го маркиза Хедфорта , что он женился на ней в 1901 году. Она пережила своего мужа, умерев в 1958 году. [ 2 ] Молодые девушки, появлявшиеся в шоу Джорджа Эдвардса, стали настолько популярными, что богатые джентльмены, которых называли « Джонни у служебного входа », ждали у служебного входа, надеясь сопроводить их на ужин. В некоторых случаях, как в данном случае, заканчивался брак.

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]
  • Хукер-паша (комиссар Нила) – Гарри Николлс
  • Космос Бей (агент Хукера-паши) – Э.Дж. Лоннен
  • Клайв Рэднор (Посланник королевы) – Л. Маккиндер
  • Капитан Потт («SS Shark») – Фред. Райт, Джун.
  • Профессор Функвиц (немецкий египтолог) – Вилли Вард
  • Граф Ле Флёри — Роберт Нейнби
  • Г-н Тюдор Пайк (финансист) – Джон Тресахар
  • Лорд Панчестаун (губернатор Эль-Барры) – Уильям Уайс
  • Капитан Нэйлор (из П. и О. «СС Сирдар») – Гарри Грэттан
  • Мистер. Гаскойн (журналист-любитель) – А. Хатертон
  • Персер – Дж. Томпсон
  • Мистер. Троттер – Ф. Стэнден
  • Томми Банг (районный посыльный) – Эдмунд Пейн
  • Нора (падчерица леди Панчестаун) – Вайолет Ллойд (позже заменена Мари Стадхолм )
  • Дейзи Дэппл (женщина-журналистка) – Грейс Палотта
  • Миссис Банг (Мать Томми) – Конни Эдисс
  • Леди Панчестаун (лидер Лондонского общества) – Мод Хобсон [ 3 ]
  • Изабель Блит — Рози Боутс
  • Леди Уинифред — Маргарет Фрейзер
  • Cecilia Gower – Maie Saqui
  • Роза (горничная леди Панчестаун) – Кэти Сеймур

Источник: Архив Гилберта и Салливана. [ 4 ]

Музыкальные номера

[ редактировать ]
Открытка с рекламой шоу
Джонни у служебного входа ждут свою любимую веселую девушку у музыкальной комедии .

Акт I - Сцена 1 - Отель де Люкс, набережная Темзы

  • №1 - Припев - «На наш Благотворительный базар, Приходи покупай! покупай! покупай!»
  • № 2 - Космос и Хор - «Если кто-то жаждет блестящей репутации»
  • № 3 - Леди Панчестаун и Пайк - «Предположим, милая маленькая горничная, воспитанная, довольно умная и справедливая»
  • № 4 - Нора и Хор - «Ой, я очень боюсь, что будет много скандала»
  • № 5 - Нора и Клайв - «О, моя дорогая, прежде чем я уйду, я хочу знать кое-что»
  • № 6 — Космос, Дейзи, Гаскойн, Ле Флери и Фанквитц — «Если вы хотите использовать настоящий P. & O».
  • № 7 - Томми и Хор - «Я умный маленький парень, очень услужливый и активный»
  • № 8 - Роза и Томми - «Я маленький посланник, вызванный зовом»

Акт I - Сцена 2 - Бриндизи

  • №9 - Хор - «Тарентелла» - «Тра ля ля ля ля ля ля ля»
  • № 10 - Клайв и Хор - «Я встретил на лодке мисс Мэри Маклин, одну и под руководством шкипера»
  • № 11 — Капитан Нейлор, Капитан Потт и Космос — «Я готов поспорить с толпой на ужин, что первым доберусь до Египта!»
  • № 12 - Миссис Банг и Хор - «В рассказе вы говорите о детективах, которые угадывают все, что люди говорят или делают»
  • № 13 — Концертная пьеса — «О, капитан, мы уверены, что вы можете нам многое рассказать, пожалуйста, нам нужен ваш совет»
  • № 14 - Заключительный акт I - «Освободите причалы, разверните суда»

Акт II – Сцена 1 – Каир; Сцена 2 – Вверх по Нилу; Сцена 3 - Эль Барра

  • №15 - Припев - «Укрытое от полуденного блеска, цивилизованное общество взирает на прохожих»
  • № 16 - Хукер-паша и хор - «Меня зовут Хукер-паша, я не могу составить генеалогическое древо»
  • № 17 - Клайв, Дейзи, Гаскойн, Функвитц и Ле Флери - «Теперь вам следует отправиться в это путешествие»
  • № 18 - Изабель и Хор - «Возможно, вы встречали девушку, если да, то не забудете; это Мейси»
  • № 19 - Танец дервишей
  • № 20 - Песня и танец - Роза - «О, когда восходит луна»
  • № 21 — Леди Панчестаун, Пайк, миссис Банг и Хукер — «Как нам теперь остановить этого парня?»
  • № 22 - Капитан Потт и Хор - «Я знаменитый капитан Потт»
  • № 23 - Припев - «Пусть трубы и барабаны, ревущие, катящиеся и гремящие, приветствуют приходящего губернатора»
  • № 24 - Роза и Томми - «О, пожалуйста, я Рамзес»
  • № 25 - Нора и Хор - «Мальчики маршируют по улице, с бродягой, бродягой, бродягой»
  • № 26 - Миссис Банг и Хор - «Хотя я родилась в Британии, я не отношусь с пренебрежением к иностранцам как таковым»
  • № 27 - Финальный акт II, с Норой и Клайвом - «Мы отправимся в свадебное путешествие по Нилу».
  1. ^ «Театр Дейли» , база данных Интернет-Бродвея, по состоянию на 29 ноября 2018 г.
  2. Некролог: Роуз Леди Хедфорт , The Times (1958). Архивировано 9 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  3. ^ Фотография Мод Хобсон в роли леди Панчестаун.
  4. ^ Джонсон, Колин М. Список актеров и музыкальные номера: The Messenger Boy , Архив Гилберта и Салливана, по состоянию на 29 мая 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a41ebc58f3741fb37f732c7171f18fad__1708481880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a4/ad/a41ebc58f3741fb37f732c7171f18fad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Messenger Boy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)