Jump to content

Маршалл против Управления здравоохранения Саутгемптона

Маршалл против Саутгемптона и Юго-Западного Хэмпшира AHA
Суд Европейский суд
Цитаты (1986) Дело 152/84 , [1986] ECR 723
Ключевые слова
Прямой эффект

Маршалл против Саутгемптона и Управления здравоохранения Юго-Западного Хэмпшира (1986 г.) Дело 152/84 представляет собой дело по законодательству ЕС , касающееся коллизии права между национальной правовой системой и законодательством Европейского Союза.

Хелен Маршалл, старший врач-диетолог, заявила, что ее увольнение по причине преклонного возраста нарушило Директиву о равном обращении 1976 года . Она была сотрудницей Регионального управления здравоохранения (или «AHA»), органа, созданного правительством Великобритании в соответствии с Законом о национальной службе здравоохранения 1977 года с поправками, внесенными Законом об услугах здравоохранения 1980 года .

Маршалл была уволена через 14 лет 31 марта 1980 года, примерно через четыре недели после достижения 62-летнего возраста, несмотря на то, что она выразила готовность продолжать работать до 65-летнего возраста (4 февраля 1983 года). Единственной причиной ее увольнения было то, что она достигла «пенсионного возраста»; Политика AHA заключалась в том, чтобы заставить женщин принудительно выходить на пенсию в 60 лет, а мужчин - в 65.

Разделы 27 (1) и 28 (1) Закона о социальном обеспечении 1975 года предусматривали, что государственные пенсии должны предоставляться мужчинам в 65 лет и женщинам в 60 лет, но, в частности, не налагали никаких обязательств по выходу на пенсию в возрасте, в котором государственная пенсия становится подлежащий оплате.

AHA смогла отказаться от этого условия, которое считалось подразумеваемым условием трудового договора Маршалл, и делало это еще в течение двух лет после того, как ей исполнилось 60 лет.

Учитывая, что Маршалл понесла финансовые потери, а именно разницу между ее заработком в качестве наемного работника и ее пенсией, и поскольку она потеряла удовлетворение, полученное от работы, она возбудила дело в трудовом трибунале, утверждая, что ее увольнение представляет собой дискриминационное обращение по признаку пола, вопреки закон о сексуальной дискриминации и закон сообщества. Трибунал отклонил иск, поскольку он был основан на нарушении закона о половой дискриминации, поскольку статья 6 (4) допускает дискриминацию по признаку пола при выходе на пенсию. Однако иск на том основании, что принцип равного обращения, установленный директивой 76/207, был поддержан.

Апелляционный трибунал по трудовым спорам поддержал решение трудового трибунала по первому пункту, но отменил решение по второму пункту на том основании, что физическое лицо не имело locus standi и не могло ссылаться на такое нарушение в разбирательстве в суде или трибунале Соединенного Королевства. .

Английский апелляционный суд признал Региональное управление здравоохранения «истечением государства», отметив, что ответчик AHA был учрежден в соответствии со статьей 8 (1) Закона о национальной службе здравоохранения 1977 года . Суд направил два вопроса для предварительного решения в Европейский суд (ECJ):

  • Во-первых, было ли увольнение ответчика на том основании, что она женщина, достигшая обычного пенсионного возраста, актом дискриминации, запрещенным Директивой.
  • Во-вторых, если ответ на первый вопрос положительный, может ли апеллянт ссылаться на директиву о равном обращении в сложившихся обстоятельствах в национальных судах или трибуналах, несмотря на несоответствие, если таковое имеется, между Директивой и Законом о дискриминации по признаку пола. 1975 год .

Общее мнение адвоката

[ редактировать ]

Генеральный адвокат Слинн утверждал, что «государство» следует толковать широко, чтобы охватить все органы, заявив, что намек на « горизонтальный эффект » [ 1 ] [ 2 ] в директивы «полностью стирают различие между директивами и правилами ЕС».

Суд ЕС в суде в составе 13 судей ответил на первый вопрос о том, что общая политика в отношении увольнения женщины только потому, что она достигла возраста, дающего право на получение государственной пенсии, возраст которого различен для мужчин и для женщин, представляет собой дискриминацию. по признаку пола и как таковое является нарушением директивы.

По второму вопросу Суд постановил, что на директиву может ссылаться физическое лицо в отношении государственного деятеля, но не частных юридических лиц. Таким образом, Суд постановил, что горизонтального прямого эффекта не было. По мнению суда, не имеет значения, в каком качестве действует государство. Таким образом, возникла необходимость выяснить, следует ли считать Национальную службу здравоохранения «независимым юридическим лицом» или «подразделением государства»; и это было делом национального суда.

48. ...согласно статье 189 Договора о ЕЭС обязательный характер директивы, составляющий основу для возможности ссылаться на директиву в национальном суде, существует только в отношении «каждого государства-члена, которому она адресована». обратился». Отсюда следует, что директива сама по себе не может налагать обязательства на физическое лицо и что на положение директивы как таковое нельзя ссылаться в отношении такого лица. 49. ... В любом случае необходимо не допустить, чтобы государство воспользовалось своим несоблюдением законодательства Союза.

Английский апелляционный суд

[ редактировать ]

В данном случае речь шла о вынесении предварительного решения. После того как Суд ЕС ответил на вопрос, его решение было передано в вновь созванный Апелляционный суд (который тем временем отложил рассмотрение дела). Затем Апелляционный суд был вынужден принять решение в свете постановления Европейского суда.

Значение

[ редактировать ]

Это решение подтвердило, что директивы не могут создавать обязательства для частных лиц и не могут быть применены против них. Однако, несмотря на то, что в деле было подтверждено, что горизонтального эффекта не будет, оно все же установило, что AHA, возможно, нарушает директиву, если будет считаться государственным субъектом. Поскольку должно быть ясно, что AHA не в состоянии выполнить директиву сама по себе, некоторые комментаторы расценили это решение как начало скользкого пути к введению горизонтального эффекта, хотя в письме решение говорит об обратном. [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Горизонтальный прямой эффект касается отношений между людьми (включая компании). Если определенное положение законодательства ЕС имеет прямое горизонтальное действие, то граждане могут опираться на него в действиях друг против друга. Директивы обычно не способны оказывать прямое горизонтальное воздействие. Некоторые положения договоров и законодательных актов, таких как постановления, могут обеспечивать прямое горизонтальное исполнение.
  2. ^ Вертикальный прямой эффект касается взаимосвязи между законодательством ЕС и национальным законодательством, в частности, обязательства государства обеспечивать его соблюдение и совместимость с законодательством ЕС, тем самым позволяя гражданам полагаться на него в действиях против государства или государственных органов; «эманация государства», как это определено в деле Фостер против British Gas plc .
  3. ^ «Имеют ли невыполненные директивы Европейского сообщества прямое действие – или какую-либо другую юридическую силу – в национальном законодательстве? Является ли закон в этой области удовлетворительным?» . Ле Пети Юрист . Проверено 21 октября 2022 г. Это, можно сказать, был первый шаг на скользком пути. Хотя намерение было очевидно благим – желание справедливого средства правовой защиты, когда строгая интерпретация правила отсутствия горизонтального эффекта помешала бы этому – решение подрывает принцип возражения. На самом деле очень сомнительно утверждать, что орган здравоохранения имел какой-либо потенциал для выполнения этой директивы. Таким образом, если мы удалим лоск, нанесенный этому вопросу Судом ЕС, мы сможем увидеть первые признаки горизонтального прямого воздействия, проскальзывающего под маской вертикального эффекта.
  • Дело 152/84
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a548c0b612c5b810953223be4df5c94e__1705790040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a5/4e/a548c0b612c5b810953223be4df5c94e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marshall v Southampton Health Authority - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)