Чан Чан (песня)
"Чан Чан" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Обложка британского сингла "Chan Chan" | ||||
Сингл от Buena Vista Social Club | ||||
из альбома Buena Vista Social Club | ||||
Выпущенный | 16 сентября 1997 г. | |||
Записано | март 1996 г. | |||
Студия | ЭГРЕМ (Гавана) | |||
Жанр | Они кубинцы | |||
Длина | 4 : 16 | |||
Этикетка | ||||
Автор(ы) песен | Франсиско Репиладо | |||
Продюсер(ы) | Рай Кудер | |||
Buena Vista Social Club Хронология синглов | ||||
|
« Chan Chan » — это композиция 1984 года, написанная кубинским трубадором Compay Segundo . Впервые он был записан в 1985 году собственной группой Compay Segundo. [1] В 1987 году он обратился к Элиадесу Очоа , который согласился записать версию с Cuarteto Patria . Однако EGREM выпускала эти записи только во второй половине 1990-х годов. В ноябре 1995 года Compay записал в Мадриде новую версию своей Antologia , выпущенную на компакт-диске в следующем году. В марте 1996 года Компай Второй, Элиадес Очоа и другие кубинские музыканты-ветераны записали новую версию песни в рамках проекта Buena Vista Social Club . [2] Песня стала открывающим треком их одноименного альбома и визитной карточкой группы, тем самым добившись международной известности.
Текст и композиция
[ редактировать ]Песня была написана в 1984 году Compay Segundo. [3] которому сначала «приснилась» вступительная мелодия во сне, а позже написал текст. О композиции песни Compay Segundo сказал:
Я не сочинял Чан Чан, я мечтал об этом. Я мечтаю о музыке. Я иногда просыпаюсь с мелодией в голове, слышу инструменты, все очень четко. Я смотрю на балкон и никого не вижу, но слышу так, как будто это играли на улице. Я не знаю, что это может быть. Однажды я проснулся, услышав эти четыре чувствительных ноты, я дал им текст, вдохновленный детской сказкой моего детства «Хуаника и Чан Чан», и видите, теперь ее поют повсюду.
В лирическом плане действие песни происходит на пляже и вращается вокруг двух главных героев по имени Хуаника и Чан Чан. [4] Наиболее полное объяснение гласит: «В песне рассказывается история мужчины и женщины (Чан Чан и Хуаника), которые строят дом и идут на пляж за песком. Чан Чан собирает песок и кладет его на откос ( сито для песка). Хуаника трясет его, и при этом она встряхивается, заставляя Чан Чана смущаться. [...] Происхождение этой сказки - фермерская песня, которую Компай Второй выучил, когда ему было двенадцать лет». [5]
Самая узнаваемая часть песни — припев, текст которого следующий:
Из Альто-Седро я еду в Маркане. Я приезжаю в Куэто, я еду в Маяри |
Из Альто-Седро я еду в Маркане. Я добираюсь до Куэто, затем направляюсь в Маяри. |
Четыре упомянутых места ( Альто-Седро , Маркане , Куэто и Маяри ) представляют собой города, расположенные рядом друг с другом в провинции Ольгин на восточной стороне Кубы . принято В son cubano упоминать кубинские топонимы, как, например, в стандарте 1952 года «Альто Сонго».
Записи
[ редактировать ]По словам самого Компая, первое исполнение песни состоялось в клубе Cristino где-то в середине 1980-х. [6] Согласно архивам EGREM, первая запись песни была сделана в 1985 году на студии EGREM (Арейто), Гавана, Компайем Сегундо и его группой. [7] EGREM не выпускал эту запись (как и остальную часть сессии) на компакт-диске до 1996 года.
В 1987 году он обратился к Элиадесу Очоа , который согласился записать версию с Cuarteto Patria вместе с другими старыми песнями Compay, которым нужны были новые записи, чтобы иметь возможность претендовать на гонорары. [8] Песни были записаны в 1989 году на студии EGREM (Сибони), Сантьяго-де-Куба, для альбома Chanchaneando , который был выпущен на компакт-диске годы спустя. Compay Segundo и Cuarteto Patria с Элиадесом Очоа на вокале и гитаре часто исполняли эту песню в Casa de la Trova в Сантьяго, где песня начала набирать популярность среди поклонников trova . [9]
В 1992 году Compay записала "Chan Chan" с Пабло Миланесом для своего альбома Años Vol. III альбом. [10] В 1994 году Компай и его группа отправились в Испанию на Primer Encuentro entre el Son y el Flamenco , взяв с собой «Chan Chan», а позже, в ноябре 1995 года, Compay записал в Мадриде новую версию для своей Antología , выпущенную на компакт-диске. в следующем году. [11]
В марте 1996 года Компай Второй, Элиадес Очоа и другие кубинские музыканты-ветераны записали новую версию песни в рамках проекта Buena Vista Social Club . [12] Песня стала открывающим треком их одноименного альбома (выпущенного в сентябре 1997 года) и фирменной песней группы, тем самым добившись международной известности.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Кудер, Рай (17 июля 2003 г.). « Жизнь началась в девяносто ». Хранитель . Проверено 13 апреля 2015 г.
- ^ Заметки PBS о Чан Чане
- ^ Интервью PBS с Compay Segundo
- ^ Ла Джирибилла: С Чан Чаном в сердце
- ^ Хамелеон: Чан Чан
- ^ Куба Музыка: Чан Чан
- ^ Гарсиа, Хосе Мануэль (2014). Элиадес, которым я являюсь . Гавана, Куба: Артекс. 55 мин.
- ^ Самора Сеспедес, Владимир (10 декабря 2010 г.). «По следам Чан-Чана» . Бородатый Кайман (на испанском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2018 года . Проверено 22 апреля 2018 г.