Паула Шарп
Паула Шарп — американская писательница, чьи художественные произведения посвящены американской семье и исследуют темы социальной несправедливости. Среди ее книг - «Женщина, которая была не вся там» (Harper & Row, 1988), «Самозванец» (HarperCollins, 1991), «Затерянная в Джерси-Сити» (HarperCollins, 1993), «Вороны над пшеничным полем» (Hyperion, 1996) и «Я любил вас всех» (Hyperion, 2000). ). Она также является переводчиком латиноамериканской художественной литературы, в том числе Антонио Скарметы . «Восстания»
Биография
[ редактировать ]Паула Шарп родилась в Сан-Диего , штат Калифорния, в 1957 году. Ее родители, физик-ядерщик Родман Шарп и антрополог Розмари Шарп, развелись, когда Шарпу было восемь лет. [ 1 ] Ее мать, южанка по происхождению, впоследствии перевезла семью в Чапел-Хилл, Северная Каролина , и продолжила полевые работы в Мексике и Гватемале . [ 2 ] Три года спустя семья снова переехала в Новый Орлеан . В интервью Шарп отметила, что ее южное воспитание и раннее знакомство с латиноамериканской культурой повлияли на ее литературные вкусы: «Я выросла на Борхесе и Фолкнере , Кортасаре и Теннесси Уильямсе , Октавио Пасе и Фланнери О'Коннор , и, следовательно, на моем взгляде на писательство». должно было быть немного странно: представьте себе, что Флем Сноупс обманывает Борхеса из куска сала только для того, чтобы проснуться и обнаружить, что Борхес и сало - это сон, но что Флем Сноупс реален. Это подводит итог тому, как я рос, думая. Что касается литературы – это была территория, полная дразнящих идей и диких характеров». [ 2 ]
Семья Шарп переехала в третий раз, в 1972 году, в Рипон, штат Висконсин , где она училась в средней школе. [ 1 ] В возрасте семнадцати лет Шарп занял первое место в . эссе национальном конкурсе среди старшеклассников, проводимом The Atlantic Monthly, в категориях как поэзия, так и написание Впоследствии Шарп поступила в Дартмутский колледж , где получила премию Академии американских поэтов для студентов и изучала современную немецкую и латиноамериканскую литературу. После защиты диссертации о творчестве перуанского поэта Сезара Вальехо Шарп в 1979 году получила степень бакалавра Фи Бета Каппа с высшим отличием в области сравнительной литературы. Шарп рассказывал: «Моей первой любовью была поэзия. Но к двадцати годам я захотел писать художественную литературу, потому что влюбился в сюжет и начал ценить сложные сюжеты и сложных персонажей». [ 1 ]
Следующие несколько лет Шарп работал секретарем; в качестве учителя приходской школы в городской школе в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси ; в качестве следователя по уголовным делам в офисе общественного защитника Джерси-Сити; и в качестве испано-английского переводчика в Amnesty International . [ 2 ] Шарп также переводил латиноамериканскую художественную литературу, в том числе чилийского писателя Антонио Скарметы роман «Восстание». [ 3 ] и рассказы перуанского писателя Исаака Гольдембурга и кубинского писателя Умберто Ареналя. После этого Шарп поступила на юридический факультет Колумбийского университета , получив степень доктора права в 1985 году. Во время учебы на юридическом факультете она работала клерком в юридических службах и Американском союзе гражданских свобод, а также была соредактором журнала Columbia Rights Law Review . [ 1 ] В юридической школе Шарп также продолжал переводить и писать художественную литературу; ее первый рассказ «Человек» был опубликован в New England Review . [ 4 ] и еще два рассказа, «Встреча на шоссе» и «Горячие источники», были приняты к публикации The Threepenny Review ; [ 5 ] последние два впоследствии были включены в антологию в « Новых историях с Юга: Лучшее за год» , а «Человек» позже стал первой главой первого романа Шарпа. [ 6 ]
Окончив юридический факультет, Шарп присоединилась к антропологическому проекту в Бразилии и целый год жила в Колайдере, Мату-Гросу , в бразильской Амазонии . Там она написала свой первый роман « Женщина, которая была не вся там» . Вернувшись в Соединенные Штаты в 1986 году, она начала работать общественным защитником в Обществе юридической помощи на Манхэттене , где оставалась до 1993 года. Ее первый роман был принят Harper & Row через три месяца после того, как она начала юридическую работу. В том же году она была удостоена стипендии Национального фонда искусств в области художественной литературы. За ее первым романом последовали еще четыре романа и сборник рассказов. [ 2 ]
Шарп преподавал творческое письмо в Брин-Море и Йельском университете , а с 2003 по 2011 год был приглашенным автором в Литературном колледже Уэслианского университета в Коннектикуте . [ 7 ] [ 8 ]
Основные художественные произведения
[ редактировать ]Комический роман о родителе-одиночке, воспитывающем четверых детей в Северной Каролине в 1960-х годах, « Женщина, которая была не всем» был включен в список « Книга месяца» по выбору Клуба и награжден премией Джо Саваго «Новый голос» от Книжный клуб в мягкой обложке Книжного клуба в мягкой обложке за « » самое выдающееся и многообещающее произведение художественной или научно-популярной литературы, предложенное книжным клубом в 1988 году». [ 9 ] Карлтон Смит из Союза Сан-Диего сравнил письмо Шарпа с письмом Фланнери О'Коннор . [ 10 ]
Работая общественным защитником, Шарп написал еще две книги. Первым был «Самозванец» , сборник рассказов, опубликованный издательством «HarperCollins» в 1991 году. Кэролин Си , обозреватель газеты «Los Angeles Times» , написала: «Эти замечательные истории обо всех нас, и они задаются вопросом, имела ли когда-либо и когда-либо американская семейная жизнь шанс в аду. Они напоминают нам, что без малейшего преступления мы все умрем от скуки; что лучшие впечатления, которые мы получаем, почти всегда запрещены, и что все мы находимся всего в одном или двух шагах от того, чтобы полностью потерять их». [ 11 ] Вторая книга Шарпа еще раз провела сравнение с работами Фланнери О'Коннор. Американский литературовед Брюс Джентри написал в « Литературном бюллетене Фланнери О'Коннор» , что рассказы Шарпа отражают «увлечение О'Коннора нашими тайными желаниями посягать на границы и таинственными связями между опасностью и спасением». [ 12 ]
За сборником рассказов Шарпа последовал комический роман «Затерянные в Джерси-Сити» (1993) о вдове из Луизианы Иде Терхьюн, которая бежит на север, чтобы самостоятельно воспитывать семью. Ее пунктом назначения, как писал Уолтер Саттервейт из The New York Times Book Review , является маловероятный мегаполис Джерси-Сити, «в нем пахнет рыбой и нечистотами, его веселые улицы покрыты выбоинами, его арендодатели злы, его полицейские нечестны, его политики и судьи извращены жадность и коррупция. Г-жа Шарп использует эти замечательные возможности, как комические, так и трагические, с мастерством, состраданием и энтузиазмом». [ 13 ] Роман был признан выдающейся книгой New York Times Book Review . В фильме «Затерянные в Джерси-Сити» американская семья выступает против исследования более глубоких политических проблем, составляющих потрепанную ткань американского общества. Крис Гудрич из Los Angeles Times сравнил работу Шарпа с работами Луизы Малль и Вирджинии Вульф , заявив: «...Вульфу, я подозреваю, это понравилось бы - и, возможно, даже немного позавидовало бы». [ 14 ]
После публикации своей третьей книги Шарп вместе с семьей переехала в северную часть штата Нью-Йорк , оставив карьеру юриста и полностью посвятив себя писательству. Ее третий роман, «Вороны над пшеничным полем» , был опубликован издательством «Гиперион» в 1996 году и заметно отличался от двух ее предыдущих комических романов. Как и более ранние работы Шарпа, «Вороны над пшеничным полем» фокусируются на изображении американской семьи – в данном случае, казалось бы, нетронутой ядерной единицы с отцом, матерью и маленьким ребенком – но подобие нормальности семьи скрывает опасные подводные течения, и Вороны над Уитфилд исследует мрачную сферу обращения с жертвами домашнего насилия в американских судах по семейным делам. Национальный бестселлер « Вороны над пшеничным полем» был выбран редактором газет « Чикаго Трибьюн» и « Сан-Франциско Кроникл» ; выдающаяся книга New York Times Book Review ; и выбор клуба «Книга месяца». [ 7 ]
В интервью о «Воронах над пшеничным полем» Шарп объяснила, что в течение многих лет избегала писать на юридические темы: «Я считала юридическую работу передышкой от писательства, а писательство — бегством от юридической работы». Шарп рассказал книжному критику Philadelphia Inquirer Карлин Романо: «Это почти случайность, что эта книга посвящена юридическим темам. Потому что, когда я начинаю писать, я имею в виду персонажей, историю…. Очевидно, что как юрист я имею очень определенные взгляды на закон и на то, как обращаются с женщинами. Но я изгонял этих демонов в ходе своей профессии и никогда не чувствовал необходимости писать о них». [ 2 ] Шарп, однако, отметила, что ее знакомство с драмами судебной жизни сильно повлияло на ее написание: «Вы проводите много времени в качестве адвоката по уголовным делам, собирая людей вместе, пытаясь понять их мотивы и выясняя, как обстоятельства их жизни привели их к идут по неправильному пути, или, в некоторых случаях, почему ничто не привело туда, где они находятся, кроме их собственной сомнительной личности. Наблюдение за судебными процессами также оказало глубокое влияние на то, как я воспринимал природу авторитетного повествования в письменной форме, а также на мои предположения о самой истине. В любом случае, будучи адвокатом, вы должны рассматривать преступление с разных точек зрения – с точки зрения обвиняемого, потерпевшего, прокурора, присяжных заседателей. Вы вынуждены постоянно понимать, что одно действие имеет множество противоречивых значений. С того дня, как я увидел свой первый судебный процесс, я больше никогда не мог писать так же». [ 7 ]
Следующий роман Шарпа, «Я любил вас всех », также вошел в список выдающихся книг New York Times Book Review . [ 15 ] В этом романе Шарп продолжил исследовать сочетание комического и серьезного, изображая американскую семью в контексте современной политической дилеммы. Кино- и литературный критик Дэвид Темплтон писал: « Вороны над пшеничным полем» , действие которых происходит в странном мире семейной судебной системы, стало бестселлером в 1996 году, отчасти благодаря умению автора поднимать серьезную, потенциально угрюмую тему (домашнее насилие). и наполнить его неожиданными порциями смеха вслух. Теперь, в фильме « Я любил вас всех », Шарп проделывает еще более хитрый трюк, создавая захватывающую комедию об абортах ». [ 16 ] Столь разные источники, как The Times of London и Salon.com, отметили склонность Шарп к богатым характеристикам и описали роман Шарп как усовершенствование ее интереса к выявлению скрытых личных и эмоциональных течений, которые подпитывают политическую идеологию. Крейг Селигман, пишущий для The New York Times Book Review, отметил, что «Шарп обладает даром прирожденного романиста — вдыхать жизнь в своих персонажей. Даже второстепенные персонажи, кажется, встают и уходят со страницы. … Дары Шарпа огромны». [ 17 ]
Фотожурналистика
[ редактировать ]В 2012 году Шарп переехал в Бразилию, чтобы реализовать проект фотожурналистики об Амазонии Мату-Гросу. С 2013 года она жила неполный рабочий день в США и частично в Бразилии, работая фотожурналистом, документируя жизнь в бразильской Амазонии и проблемы окружающей среды в США. [ 18 ] [ 19 ] В 2015 году Шарп вместе с Россом Итманом стал соучредителем Sharp-Eatman Nature Photography, фотографического общества, занимающегося документированием проблем сохранения природы. С 2016 по 2023 год выставка фоторабот Шарпа и Итмана гастролировала по стране на известных форумах, в том числе в Хьюстонском музее естествознания, Ботаническом саду Санта-Барбары, Музее искусства и науки Брюса в Коннектикуте, Международном музее Искусство и наука», а также Галерея Дюпри Ирвингского центра искусств в столичном районе Далласа. Кульминацией тура станет июль 2023 года на выставке в Филадельфийском дендрарии Фонда Барнса/Художественном музее Магуайра. [ 20 ]
В 2019–2023 годах Шарп и Итман предприняли проект по документированию местных видов пчел, обитающих в уникальных средах обитания на границе Техаса и Мексики. На основе своих исследований Шарп написал 500-страничную книгу под названием « Аборигенные пчелы долины Техаса Нижнего Рио-Гранде», которая будет опубликована в 2024 году издательством Texas A&M University Press. [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Меган Харлан, «Интервью PW - Паула Шарп: перекрестный анализ статус-кво», Publishers Weekly, 19 августа 1996 г., стр. 41-42.
- ^ Jump up to: а б с д и Карлин Романо, «История ошибочной правовой системы», The Philadelphia Inquirer , 18 августа 1996 г.
- ^ (Ганновер: Северные издания, 1983)
- ^ Обзор Новой Англии , Том. VIII, № 1 (1984).
- ↑ The Threepenny Review, весна 1986 г. («Встреча на шоссе») и весна 1988 г. («Хот-Спрингс»).
- ^ Новые истории с Юга: Лучшее за 1986 год . («Встреча на шоссе»); Новые истории с Юга: Лучшее за 1989 год («Горячие источники». Чапел-Хилл: Algonquin Books, 1986 и 1989) .
- ^ Jump up to: а б с Официальный сайт
- ^ «Люди, Литературный колледж - Уэслианский университет» .
- ^ Бюллетень Клуба качественной книги в мягкой обложке (январь 1989 г.)
- ↑ Карлтон Смит, «Прекрасный первый роман имеет южный уклон», The San Diego Union , воскресенье, 6 ноября 1988 г.
- ↑ Кэролин Си, «Фантастические рассказы из жизни одной семьи», The Los Angeles Times , 9 сентября 1991 г.
- ^ Маршалл Брюс Джентри, «Наследие О'Коннора в рассказах Джойс Кэрол Оутс и Паулы Шарп», Бюллетень Фланнери О'Коннор , том. 23 (1994–1995), стр. 44–60.
- ↑ Уолтер Саттервейт, Книжное обозрение New York Times , 6 октября 1993 г.
- ↑ Крис Гудрич, «Путешествие матери в мир перемен», The Los Angeles Times , 8 октября 1993 г.
- ^ paulasharp.com
- ↑ Дэвид Темплтон, «Автор Паула Шарп о мыльных операх, романтической любви и медсестре Бетти», MetroActive Central , Metro Publishing Inc., 28 сентября 2000 г.
- ↑ «Жизнь начинается, когда она так говорит», The New York Times Book Review , 27 августа 2000 г.
- ^ «sharpimagephoto.net» . Фотография Паулы Шарп . Проверено 28 сентября 2015 г.
- ^ «sharpeatmanguides.com» . Сохранение опылителей . Проверено 28 сентября 2015 г.
- ^ «ЭКСПОНАЦИИ, посвященные фотографиям природы Шарпа-Итмана» .
- ^ «Дикие пчелы Национального центра бабочек» .