Таис (роман)
![]() | |
Автор | Анатоль Франс |
---|---|
Дата публикации | 1890 |
Страницы | 350 |

«Таис» — роман французского писателя Анатоля Франса , опубликованный в 1890 году. Он основан на событиях из жизни святой Таис Египетской , легендарной новообращенной в христианство, которая, как говорят, жила в IV веке. [ 1 ] Это послужило вдохновением для одноименной оперы 1894 Жюля Массне года .
Краткое содержание
[ редактировать ]Пафнук, аскет- отшельник южно-египетской пустыни, вдоль Нила, в Фиваиде , отправляется в Александрию, чтобы найти Таис, распутную красавицу, которую он знал в юности. Маскируясь денди, он способен говорить с ней о вечности; на удивление ему удается обратить ее в христианство. Однако по возвращении в пустыню он очарован ее прежней жизнью. Она поступает в монастырь, чтобы покаяться в своих грехах. Он не может забыть притяжение ее знаменитой красоты и запутывается в жизненных ценностях. Позже, когда она умирает и может видеть только небеса, открывающиеся перед ней, он подходит к ней и говорит ей, что ее вера - иллюзия и что он любит ее. [ 2 ]
английские переводы
[ редактировать ]- Эрнест Тристан (указан на фронтисписе в 1902 году, но, вероятно, позже, Бони и Ливерайт. Введение с иллюстрациями Хендрика Ван Луна , скорее всего, публикация после 1910 года)
- Роберт Брюс Дуглас (1926)
Адаптации
[ редактировать ]Роман был адаптирован в 1917 году для американского немого фильма « Таис» . В 1984 году состоялась новая экранизация польского фильма « Таис» режиссёра Рышарда Бера . [ 3 ]
Дэвид Фришманн адаптировал роман в рассказ на иврите под названием «Ир Хамиклат» («Город убежища»). [ 4 ] Он также перевел роман на иврит. [ 5 ]
Индийский писатель Мунши Премчанд адаптировал Таис как Аханкара. [ 6 ] на хинди . [ 7 ]
Комический поэт Ньюман Леви рассмотрел и резюмировал эту историю в своем стихотворении «Злая Александрия» в ответ на просмотр оперы Массне. Впоследствии стихотворение было популяризировано как шуточная песня. [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Акта СС. , IV, окт., 223; Библ. Хаг.лат. , II, 1161 г.
- ^ Анатоль Франс, Тайс (Париж, 1890 г., исправленное издание 1921 г.); переведено на английский: Современная библиотека, 1926 г.; Университет Чикаго, 1976.
- ^ Тайс (1984) , imdb.com
- ^ «Город-убежище / Дэвид Фришман — Проект Бен-Иегуда» . benyehuda.org . Проверено 5 декабря 2020 г.
- ^ Франция, Анатоль; Фришманн, Дэвид (1922). Тайцы . Варшава: Стайбел.
- ^ Премчанд, Мунши (1988). Аханкар . Нью-Дели: SK Publishers. стр. 3, 5.
- ^ Барбара Столер Миллер (1994). Шедевры азиатской литературы в сравнительной перспективе: пособие для преподавания . Я Шарп. п. 169. ИСБН 978-1-56324-258-8 .
- ^ «Ньюман Леви» . www.stewarthendrickson.com .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Тайский язык доступен в Project Gutenberg.
- «Тайцы» , Анатоль Франс, перевод на урду [ мертвая ссылка ]
Аудиокнига тайского общественного достояния на LibriVox
- Французские романы 1890 года
- Романы Анатоля Франса
- Французские романы экранизированы
- Романы, адаптированные в оперы
- Романы, действие которых происходит в Египте
- Романы, действие которых происходит в IV веке.
- Культурные изображения Таиса (святого)
- Романы, адаптированные для других СМИ
- Незавершенные романы 1890-х годов
- Незавершённые исторические романы