Таис (святая)
Тайцы | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | в. 4 век |
Умер | в. 4 век |
Почитается в | Римский католицизм , Восточная Православная Церковь |
Праздник | 8 октября |
Святая Таис четвертого века из римской Александрии и из египетской пустыни была раскаявшейся куртизанкой .
Агиография, биография
[ редактировать ]Древние письмена
[ редактировать ]Сообщается, что святая Таис жила в четвертом веке в римском Египте . Ее рассказ включен в агиографическую литературу о житиях святых Греческой церкви . Существуют два таких биографических очерка. Первый, на греческом языке , возможно, возник в пятом веке. Оно было переведено на латынь как Vita Thaisis («Жизнь Таис») Дионисием Эксигуусом в шестом или седьмом веке. Другой набросок дошел до нас на средневековой латыни от Марбода Реннского (ум. 1123). Таис также появляется в греческих мартирологиях Мавролиха и Гревена, но не в латинских мартирологах. [ 1 ] Жития пустынных святых и отшельников Египта, в том числе святой Таисы, были собраны в Vitae Patrum («Жития отцов»). [ 2 ] [ 3 ]
Современные источники
[ редактировать ]Появилась современная теория, которая предполагает, что она является легендой, возникшей «вероятно, всего лишь моральной сказкой, придуманной для назидания». [ 4 ] Святая делит свое имя с другой тайкой , пользовавшейся широкой известностью в эллинистическом мире много сотен лет назад. Из Древних Афин она отправилась в Персию во время похода Александра . [ 5 ] Тем не менее, святая Таис остается в календаре католической церкви, ее праздник приходится на 8 октября. [ 6 ]
В 1901 году египтолог Альберт Гайе (1856–1916) объявил об открытии недалеко от Антинои в Египте мумифицированных останков святой Таиды и епископа Серапиона . Две мумии были выставлены в Музее Гиме в Париже. Вскоре после этого он уточнил свою идентификацию, оставив открытой возможность того, что останки не принадлежали этим двум святым. [ 7 ]
Отчеты о ее жизни
[ редактировать ]Сначала Таис кратко описывается как богатая и красивая куртизанка , живущая в космополитичном городе Александрия . Однако в глазах церкви она была публичной грешницей. Однако Таис наводит справки о христианской религии и в конце концов обращается. В ее Вите переодетый монах платит за вход в ее покои, чтобы бросить ей вызов и обратить ее в свою веру, но обнаруживает, что она уже верит в Бога, от которого ничего не скрыто. Личность этого человека, который наставляет и предлагает тайцам пути духовной трансформации, неясна, упоминаются три имени: святой Пафнутий (египетский епископ в Верхней Фиваиде ), [ 8 ] Св. Виссарион (ученик св. Антония в египетской пустыне) и св. Серапион (епископ в дельте Нила ). [ 9 ] [ 10 ]
После принятия в Церковь Таис показывают монастырскую келью, где ее снабжают продовольствием в течение трех лет. В годы одиночества она совершает покаяние за свои грехи . Говорят, что когда она позже появляется, она живет среди монахинь египетской пустыни лишь в течение короткого периода пятнадцати дней, прежде чем умереть. [ 1 ] [ 11 ]
В искусстве и литературе
[ редактировать ]Традиционный
[ редактировать ]Рендеринг церкви
[ редактировать ]Традиционные изображения Таис изображают ее в двух разных сценах:
- Сжигание ее сокровищ и украшений.
- Молится в монастырской келье, со свитком, на котором написано: «Сотворивший меня, помилуй меня». [ 1 ]
Средневековая пьеса Хроцвиты
[ редактировать ]Хроцвита Гандерсхаймская ), бенедиктинская канонисса Саксонии ( 935–1002 (северо-запад Германии), написала на латыни пьесу «Пафнутий» , в которой фигурирует святая Таис. Несмотря на название, она является главным интересным персонажем. В пьесе, конечно, история помещена в европейскую одежду и в средневековую европейскую духовность . Вот святой Пафнутий [ 12 ] обращаясь к настоятельнице пустынного женского монастыря по поводу заботы о новообращенной Таисе:
- Я принес вам полуживую козочку, недавно вырванную из клыков волков. Я надеюсь, что благодаря вашему состраданию [ее] приют будет обеспечен, и что благодаря вашей заботе [она] выздоровеет и что, сбросив грубую козлиную шкуру, она оденется в мягкую шерсть ягненка. [ 13 ] [ 14 ]
Исторические свидетельства указывают на широкую популярность в европейском средневековье истории жизни святой Таисы. [ 3 ]
Картина эпохи Возрождения Риберы
[ редактировать ]В эпоху Возрождения испанский художник Хусепе де Рибера (1591–1652), чья карьера прошла в основном в Неаполе , создал свою композицию (вверху).
Современная культура
[ редактировать ]После выдающегося художественного лидерства Гюстава Флобера (1821–1880) в его «Наблюдении Святого Антуана» (1874 г.) [ 15 ] в конечном итоге последовал, в гораздо более скептическом, но все же историко-религиозном ключе, французский роман «Таис» (1890). Это вдохновило французскую оперу «Таис» (1894). Позже последовали лондонская пьеса «Таис» (1911), голливудский фильм «Таис» (1917) и франко-румынская статуя «Таис» (1920-е).
Роман Франции
[ редактировать ]«Французская Таисия» — исторический роман, опубликованный в Париже в 1891 году и написанный Анатолем Франсом (1844–1924). Таис был переведен на 18 языков. Когда Франция умерла, «он почти наверняка был самым уважаемым писателем в западном мире», однако с тех пор его подход устарел, а его репутация упала. [ 16 ]
Пафнук — аскетический отшельник египетской пустыни, однако он выглядит фанатиком. Он решает обратить Таис, распутную красавицу, которую он знал в юности, и отправляется в Александрию, чтобы найти ее. Маскируясь денди, он способен говорить с ней о вечности; на удивление ему удается обратить ее в христианство. Однако по возвращении в пустыню он обеспокоен и очарован ее прежней жизнью. Таис поступает в монастырь, чтобы покаяться в своих грехах, под присмотром пожилой монахини Альбины. Пафнус возвращается в свою хижину в пустыне к своим товарищам -жителям , но сталкивается с пустотой, и его преследует «маленький шакал ». Он тревожится и не может забыть притяжение ее знаменитой красоты. Позже, когда она умирает и может видеть только небеса, открывающиеся перед ней, он подходит к ней и говорит ей, что ее вера - иллюзия и что он любит ее. [ 17 ] [ 18 ]
Опера Массне
[ редактировать ]
» Массне « Таис — опера «Лирическая комедия», впервые исполненная 16 марта 1894 года в Комической опере в Париже. В музыке Жюля Массне (1842–1912) использовано прозаическое либретто Луи Галле (1835–1898). Он основан на романе Анатоля Франса . Музыку Массне называли романтической , поскольку она была мелодичной, соблазнительной, поэтичной, меланхоличной, «чертами французского лирического театра в его лучших проявлениях». [ 19 ]
В опере отсутствует скептическая глава романа о тщеславии философии. Имя отшельника было изменено на Афанаэль, к которому относятся с большей симпатией, чем в романе. Первый дуэт Афанаэля и Таис контрастирует с его суровым акцентом и ее насмешкой. Дуэт последней сцены демонстрирует смену ролей, в которой благочестивые и трогательные фразы Таис превосходят отчаянный пыл Афанаэля. Песни отчаяния, а затем возвращение прекрасной скрипки из более ранней симфонической медитации (впервые сыгранной во время интермеццо , когда Таис обратилась в веру) завершают финальный эффект. [ 20 ] [ 21 ]
Игра Вильстаха
[ редактировать ]» Вильстаха « Таис — пьеса , показанная в театре «Критерион» лондонском с 14 марта по апрель 1911 года (31 спектакль). Написанный американцем Полом Уилстахом (1870–1952), в нем снимались Констанс Коллиер (1878–1955) в главной роли и Тайрон Пауэр-старший (1869–1931) в роли отшельника. Ранее спектакль прошел пробный показ в Бостоне. [ 22 ]
Фильм Голдвина
[ редактировать ]» Голдвина «Таис — голливудский фильм , в котором участвовала оперная сопрано Мэри Гарден (1874–1967). Ранее она исполнила заглавную партию в опере Массне «Таис» в опере Комик Парижской . Фильм, продюсером которого выступил Сэмюэл Голдвин (1879–1974), также основан на романе Анатоля Франса. Однако в сценарий фильма добавлены сцены, в которых Пафнутий, еще не монах, встречает Таис. Эти дополнительные сцены происходят перед началом художественного произведения Франции. [ 23 ] Фильм явно не считался успешным.
Между 1911 и 1917 годами, по-видимому, было снято пять немых фильмов под названием «Таис» , снятых во Франции, Италии и Америке, однако не все из них рассказывали об истории святой. [ 24 ]
Балет: Павлова, Эштон
[ редактировать ]Медитация из «Таис» — это балетное па-де-де на музыку Жюля Массне . В репертуаре Анны Павловой начала ХХ века это произведение пользовалось большой популярностью по всей Европе. Михаил Мордкин Ее партнером по танцам был . Позже эта «сцена восточной мечты» была поставлена Фредериком Эштоном и исполнена Антуанеттой Сибли и Энтони Доуэллом на благотворительном гала-концерте 1971 года, проходившем в театре Адельфи в Лондоне. [ 25 ]
Скульптура Кипаруса
[ редактировать ]Таис из Чипаруса – это статуя из бронзы и слоновой кости , изображающая танцующую фигуру, элегантную молодую женщину в «древнем» платье. Он был создан во Франции (ограниченным тиражом) в эпоху ар-деко румынским художником Деметре Чипарусом (1886–1947). [ 26 ]
Соляные дороги
[ редактировать ]Таис появляется как один из трех главных героев в Нало Хопкинсона « фильме Соляные дороги » (2003).
См. также
[ редактировать ]- Пафнутий
- Пафнутий Подвижник
- Пафнутий Фивский
- Антоний Великий
- Дионисий Меньший
- Хроцвита из Гандерсхайма
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Католическая энциклопедия (1917)» . Проверено 3 августа 2008 г.
- ^ Существует раннее современное научное издание Vitae Patrum , выпущенное Герибертом Розвейдом: De vita et vebis Seniorum librix, complectentes historiam eremiticum (Антверпен: Плантен 1615); перепечатано в Patrologia Latina в томах 73–74.
- ^ Jump up to: а б Библиотека Р.Х.Роббина, проект Камелот .
- ^ Дональд Аттуотер (составитель), «Словарь святых» (Лондон: Бернс и Оутс, 1938), исправленный и отредактированный Джоном Каммингом как «Новый словарь святых» (Колледжвилл, Миннесота: Liturgical Press, 1994), стр. 299. Эта точка зрения частично основана по эссе Пьера Батифоля 1903 года .
- ^ См., Диодор Сицилийский , его историческая библиотека XVII, 72.
- ^ См., Attwater & Cumming (составители, редакторы), Новый словарь святых (1994) в 299 (праздник Святой Таисии) и в 6 (Церковный календарь). Календарь был реформирован в 1969 году.
- ^ Гайе, Альберт (1902). Антиноя и погребения Таис и Серапиона . Париж: Французское общество изданий искусства. стр. 35–36.
- ^ Или святой Пафнутий Подвижник египетской пустыни.
- ^ Аттуотер и Камминг, Новый словарь святых (1994) на 299 (Св. Таис), 244 (Св. Пафнутий), 54 (Св. Виссарион), 285 (Св. Серапион).
- ^ Албан Батлер , Жития отцов, мучеников и других главных святых (Лондон, 1756-1759), 4 тома, том. 4, с. 61. См., редакция Дональда Аттуотера, «Жития святых» Батлера (Christian Classics, 1956), 4 тома.
- ^ См., Бенедикта Уорд, Блудницы пустыни. Исследование покаяния в ранних монашеских источниках (Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 1989), которое включает современные переводы этих египетских жизней.
- ^ Либо Пафнутий Фивский , либо Пафнутий Подвижник .
- ^ Катерина М. Уилсон (перевод, введение), Драмы Хроцвита из Гандерсхайма (Саскатун, Саскачеван, Канада: Peregina Publishing Co., 1985), «Обращение блудницы Тайс» на 92-112, 104.
- ^ Уилсон (ред., перевод), Пьесы Хроцвиты из Гандерсхайма (переиздание Нью-Йорк: Garland Pub. 1989), «Пафнутий» на 93-122, 112.
- ^ Гюстав Флобер, Искушение Святого Антуана (Париж: Charpentier et Cie 1874), переведено как Искушение Святого Антония (Париж: HS Nicols 1895).
- ^ Уэйн К. Бут , «Введение» в Анатоля Франса, Таоса (Чикагский университет, 1976), перевод Баси Гулати, стр. 1–24, стр. 8–12.
- ^ Анатоль Франс, Таис (Париж, 1891 г., исправленное издание 1921 г.); Английские переводы: Современная библиотека, 1926 г.; Чикагский университет, 1976 год.
- ↑ Модернист Анатоль Франс в большей степени, чем Гюстав Флобер, скептически относился к религии. Его роман «Таис», кажется, прославляет эрос за счет трансцендентных ценностей, получая мрачное удовлетворение от разоблачения лицемерия, но в то же время сочувствуя запутанному самопониманию своего персонажа. Анатоль Франс обладал «либеральным уклоном» в сочетании с «горьким остроумием, стойким скептицизмом и городским цинизмом». Жан Аста, «Об авторе Анатоле Франсе» (2012), где представлен английский перевод его романа «Таис» , на сайте digireads.com.
- ^ Милтон Кросс и Дэвид Юэн, Энциклопедия великих композиторов и их музыки (Нью-Йорк: Doubleday 1953), Массне: стр. 464–470, Таис на 469–470; описательное слово «Massenetique» на 467.
- ^ Гюстав Коббе, Полная оперная книга (Нью-Йорк: Патнэм, 1919, 1935), Таис , 731–736, 735–736 (последний дуэт).
- ^ См., Клэр Роуден, Республиканская мораль и католическая традиция в опере. «Иродиада и Таис» Массне (Вайнсберг: Люси Галланд, 2004).
- ^ См., New York Times, 10 февраля 1911 г., страница 7 (о пробном показе пьесы в Бостоне). Эта современная постановка вышла спустя тысячелетие после пьесы Хроцвиты о Таисе (935–1002).
- ^ IMDb: Таис (1917).
- ↑ Например, итальянский фильм 1917–1918 годов под названием «Таис» был о современных фигурах, не имеющих очевидного отношения к жизни святой Таис.
- ^ Хорст Кеглер , Краткий Оксфордский словарь балета (Фридрихс, 1972; Оксфордский университет, 1977), стр.356.
- ^ Высота 21", ширина 23", глубина 7". Скульптура в стиле ар-деко "Таис" работы Чипаруса . Архивировано 8 декабря 2010 г. в Wayback Machine . Проверено 7 января 2013 г. Однако неясно, представляет ли эта фигура св. Таис Египта до своего обращения (ср. роман Франции) или более ранняя Таис Древней Греции.