Jump to content

Девушки из Рэдклифф-холла

Первое частно печатное издание

«Девочки из Рэдклифф-холла» римский ключевой роман в форме -лесбиянок для девочек школьной истории , написанный в 1930-х годах британским композитором и весельчаком Джеральдом Бернерсом , 14-м лордом Бернерсом, под псевдонимом «Адела Квебек», опубликованный и распространено частным образом в 1932 году. [ 1 ] Бернерс изображает себя и свой круг друзей, включая Сесила Битона и Оливера Месселя , школьницами-лесбиянками в школе под названием «Рэдклифф Холл» (каламбур от имени известной писательницы-лесбиянки ). [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Неблагоразумные поступки, упомянутые в романе, вызвали бурю негодования среди близких и знакомых Бернерса. Сесил Битон попытался уничтожить все копии. [ 5 ] Впоследствии роман исчез из обращения, что сделало его чрезвычайно редким. Рассказ не включен в антологию Бернера « Сборник рассказов и фантазий» , но был переиздан с некоторым дополнительным пояснительным материалом в 2000 году благодаря усилиям Дороти Лайгон . [ 6 ]

Персонажи и их реальные личности, согласно аннотации к Сирила Коннолли экземпляру романа и подтвержденной Робертом Хебер-Перси аннотацией «Как вы догадались?», таковы: Мисс Карфакс (этот выбор имени предположительно был родственником Сивиллы Колефакс , с которой был знаком Бернерс): лорд Бернерс ; Мисс МакРоджерс: Джимми Фостер; Олив Мейсон: Оливер Мессель ; Сесили: Сесил Битон ; Дейзи: Дэвид Герберт ; Лиззи: Питер Уотсон ; Милли: Роберт Хебер-Перси; Ёшивара: Павел Челищев ; Гусси: Кристиан Берар ; Элен де Трой: Джек Уилсон; Вивиан Доррик: Дорис Каслросс ; Май: Робин Томас (США). [ 7 ]

  • «Адела Квебек», «Девушки из Рэдклифф-холла» , частное издание, 1932 год.
  • Джеральд Хью Тирвитт-Уилсон Бернерс, Лорд Бернерс (редактор Джон Бирн), «Девочки из Рэдклифф-холла» , 2000, ISBN   0-907435-13-0 , ISBN   1-893450-06-6 [ 8 ]

Предисловие

[ редактировать ]

В первом издании, но не во втором, содержится следующее сатирическое предисловие: [ 9 ]

ПРЕДИСЛОВИЕ

Епископ Брикстонский

КОГДА моя подруга и бывшая прихожанка Адела Квебек впервые пригласила меня написать предисловие к ее книжке « Девушки из Рэдклифф-холла» , я должен признаться, что я был полон неуверенности. Я чувствовал, что для члена англиканской церкви не имея никаких претензий на литературный вкус и прежде всего ограниченное полным незнанием предмета, о котором идет речь в книге, оно это была бы задача, совершенно лежащая за пределами моей компетенции.

Но когда я дочитал ее прелестное произведение, вся такая неуверенность упал с меня. Здесь, сказал я себе, есть нечто универсальное. Никто, независимо от положения и профессии, не может не быть очарован свежестью, восхитительной наивностью этой восхитительной девичьей хроники. Школа с очаровательными описаниями романтической дружбы ее воспитанников. описания, которые соперничают по тонкости прикосновений, с иллюстрациями ранних девятнадцатого века Книга ботаники .

Маленький томик мисс Квебек излучает ароматную атмосферу очарования и невинность, что, прочитав ее, у меня возникло такое чувство, будто я гулял по саду полный лилий и роз. На самом деле мне вспомнилась эта изысканная картина Сарджента . « Гвоздичная лилия, лилейная роза », только здесь тема трактуется более наивно. и что вместо непревзойденного владения техникой Сарджента можно найти более свежая, менее изысканная обработка, напоминающая обработку Фра Анджелико или кого-то еще. другой примитивный итальянский художник.

Мы следим за развитием различных персонажей истории с одинаковым жадное любопытство, с которым мы наблюдаем за распусканием бутонов на наших травянистых растениях. границы, и, отложив книгу, у нас остается желание продолжать все еще дальше судьба талантливой Сесили, импульсивной Лиззи, Дейзи и Олив, с их живой заинтересованностью в благополучии школы, сорванец Милли и, прежде всего, доброжелательная директриса, которая заботливо присматривает за своим маленьким стадом. такая материнская забота.

Мы искренне надеемся, что мисс Адела Квебек порадует нас продолжение.

  1. ^ Джудит Стилл, Майкл Уортон, Текстуальность и сексуальность: теории и практики чтения , Manchester University Press, 1993, ISBN   0-7190-3605-4 , стр. 190.
  2. ^ Марк Эмори, Лорд Бернерс: Последний эксцентрик , Лондон, 1998 г. ISBN   978-0-7126-6578-0
  3. ^ Брайони Джонс, Музыка лорда Бернерса (1883–1950): Универсальный коллега , Ashgate Publishing, 2003, ISBN   0-7546-0852-2 , стр. 9, 101, 143
  4. ^ Беверли Лайон Кларк, Изменение школьной истории: нахальные неженки и болтливые сорванцы , Routledge, 2001, ISBN   0-415-92891-5 , с. 143
  5. ^ Флоренс Тамань, История гомосексуализма в Европе, 1919–1939 , Algora Publishing, 2004, ISBN   0-87586-356-6 , с. 124
  6. ^ «Леди Дороти Хибер Перси» . 17 ноября 2001 года . Проверено 10 марта 2018 г.
  7. ^ Elysium Books, каталог, осень 2019 г.
  8. ^ Зиновьев, Софка (2014). «Безумный мальчик», лорд Бернерс, «Моя бабушка и я» . Лондон: Джонатан Кейп. стр. 112–115. ISBN  978-0224096591 .
  9. ^ Дикинсон, Питер (2008). Лорд Бернерс: композитор, писатель, художник . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. п. 165. ИСБН  9781843833925 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b42a718874dffd313a7bf749400c22ee__1651006080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b4/ee/b42a718874dffd313a7bf749400c22ee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Girls of Radcliff Hall - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)