Приз JCB
Приз JCB | |
---|---|
![]() | |
Тип | Литературная награда |
Награжден за | Выдающееся художественное произведение индийским автором |
Спонсируется | JCB |
Страна | Индия |
Награда (ы) | ₹ 2 500 000 (30 000 долларов США) |
Учредил | 2018 |
Впервые награждено | 2018 |
Основные моменты | |
Всего награждено | 5 |
Первый победитель | Бенджамин (2018) |
Самый последний победитель | Перумал Муруган (2023) |
Веб -сайт | www |
Приз JCB за литературу - это индийская литературная награда, созданная в 2018 году. [ 1 ] Он присуждается ежегодно с фунтов стерлингов призом в размере 2 500 000 (30 000 долларов США) за выдающееся художественное произведение индийского писателя, работающего на английском языке или выветрительной литературы индийским писателем. Победители будут объявлять каждый ноябрь с короткометражными списками в октябре и длинными списками в сентябре. [ 1 ] Это было названо «Самая ценная литературная премия Индии» . [ 2 ] Рана Дасгупта является литературным директором -основателем премии JCB. [ 3 ] В 2020 году Мита Капур была назначена новым литературным директором. [ 4 ]
Фонд литературы JCB был создан для поддержания награды. Он финансируется английской строительной группой JCB . Издателям разрешено, согласно отпечаткам, ввести два романа, первоначально написанные на английском языке, и два романа, переведенные на английский язык с другого языка. [ 1 ]
Honourees
[ редактировать ]Победители указали с синей лентой ( ).

2018
[ редактировать ]В сентябре 2018 года был объявлен первый Longlist Prize JCB. [ 5 ] [ 6 ] Шорт-лист из 5 человек был объявлен в октябре 2018 года. [ 7 ] Победитель был объявлен 25 октября 2018 года. [ 2 ]
- Амитабха Багки , половина ночи исчезла
Бениамин , Жасминские дни (перевод с малаялама Шахназом Хабибом )
- Перумал Муруган , Пуначи (переведен с тамильского N Kalyan Raman)
- Анурадха Рой , всю жизнь, в которой мы никогда не жили
- Шубханги Сваруп , Латудиз Тоски
2019
[ редактировать ]Longlist был объявлен в сентябре 2019 года. [ 8 ] [ 9 ] Шорт-лист из пяти человек был объявлен в ноябре 2019 года. [ 10 ] Победитель был объявлен 5 ноября 2019 года. [ 11 ]
- Рошан Али , бесконечный поиск удовлетворения IB
- Manorajan Byapari , в воздухе есть порох (переводится с бенгальского Арунава Синха)
- Перумал Муруган , одинокий урожай и судебный процесс на молчании (оба переведены из тамильского Анируддхана Васудевана)
- Хансда Соувендра Шехар , сад моего отца
Мадхури Виджай , дальний поле

2020
[ редактировать ]Longlist был объявлен в сентябре 2020 года. [ 12 ] [ 13 ] Шорт -лист был объявлен 25 сентября 2020 года. [ 14 ] Победитель был объявлен 7 ноября 2020 года. [ 15 ]
- Дипа Анаппара , патруль Джинн на фиолетовой линии
- Samit Basu , Chown Spirits
- Дхарини Бхаскар , эти тела, одержимые светом
S. Haresh , усы (перевод с малаялама Джаяси Калатил )
- Энни Заиди , прелюдия к бунту

2021
[ редактировать ]Longlist был объявлен в сентябре 2021 года. [ 16 ] [ 17 ] Шорт -лист был объявлен 4 октября 2021 года. [ 18 ] [ 19 ] Победитель был объявлен 13 ноября 2021 года. [ 20 ]
- VJ James , Anti-Clock (переведен с малаялам
- Дарибха Линдем, Назовите место животного животного
- Шабир Ахмад Мир, чума на нас
M Mukundan , Дели: монолог (перевод с малаялама Фатима Э.В. и Нандакумар К)
- Линдси Перейра , боги и заканчиваются
2022
[ редактировать ]
Longlist был объявлен 3 сентября 2022 года. [ 21 ] Шорт -лист был объявлен 21 октября 2022 года. Впервые за пять лет все пять книг в коротком списке были переведены книги. [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] Победитель был объявлен 19 ноября 2022 года. [ 25 ]
- Маноранджан Байпари , Имаан (переведен с бенгальского Арунава Синха)
- Чуден Кабимо , песня почвы (переведена с непальского Аджита Барала)
Khalid Jawed , рай пищи (переведен с урду Бараном Фаруки)
- Гитанджали Шри , песчаная могила (переведена с хинди Дейзи Роквелл )
- Шила Томи , Валли (перевод с малаялама Джаяси Калатил )
2023
[ редактировать ]
- Tejaswini apte-rahm, секрет большего
- Manorajan Byapari , Немезида (переведенный с бенгальцев В. Рамасвами)
Перумал Муруган , пожарная птица (переведена с тамильского янани Каннана)
- Викрамджит Рам, Мансур
- Манодж Рупда, я назвал свою сестру тишину (переведен с хинди Хансда Соувендрой Шехар )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в «Приз JCB за литературу стоимостью 25 рупий примет записи с 1 марта для индийской художественной литературы» . Scroll.in . Получено 28 февраля 2018 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Мэри Макдугалл (25 октября 2018 г.). «Самая ценная литературная премия Индии объявляет о своем первом победителе» . CNN (Азия) . Получено 19 июня 2020 года .
- ^ «Я продолжаю писать, пока не исчерпана: Рана Дасгупта» . Новый индийский экспресс . Получено 2020-11-30 .
- ^ Гошал, Сомак (2020-02-14). « Я хочу взять премию JCB в небольшие города и города»: Мита Капур » . мята Получено 2020-11-30 .
- ^ «Два дебютных писателя сияют среди литературных гигантов» . Livemint .
- ^ «JCB -приз 2018 Longlist и Shortlist» . Приз JCB .
- ^ «Shortlist JCB Prize 2018 объявил; пять лучших включает в себя книги Перумала Муругана, Анурадха Роя» . FirstPost . 3 октября 2018 года . Получено 19 июня 2020 года .
- ^ «Длинный список для премии JCB за литературу 2019 года» . Индус . 4 сентября 2019 года . Получено 19 июня 2020 года .
- ^ «JCB -приз длинный список и короткий список, 2019» . Приз JCB .
- ^ Дамини Баббар (1 ноября 2019 г.). «Познакомьтесь с коротким списком кандидатов в премию JCB за литературу в этом привлекательном видео сериале» . Outlook India . Получено 19 июня 2020 года .
- ^ « В художественной литературе нет ничего абсолютного»: Мадхури Виджай » . Индийский экспресс . 2019-11-05 . Получено 2019-11-05 .
- ^ Патни, Сухасини. «Руководство для читателей по десяти книгам на премию 25-х рупий JCB за литературу длинный список 2020» . Scroll.in . Получено 2020-09-01 .
- ^ «Мегха Маджумдар, Самит Басу, Энни Заиди в Longlist JCB приз» . Huffpost India . 2020-09-01 . Получено 2020-09-01 .
- ^ «Приз JCB за литературу 2020: Дипа Анаппара, Дхарини Бхаскар среди пяти авторов в шорт -листе» . FirstPost . 2020-09-25 . Получено 2020-09-27 .
- ^ «Малайаламский автор С. Хариш выигрывает премию JCB за литературу 2020» . Индийский экспресс . 2020-11-07 . Получено 2020-11-07 .
- ^ «Приз в 2021 году за литературу Longlist объявлено» . Индийский экспресс . 2021-09-06 . Получено 2021-10-04 .
- ^ Персонал прокрутки. «Приз JCB за литературу 2021: что вы прочитаете, если начнете 10 романов в длинном списке» . Scroll.in . Получено 2021-10-04 .
- ^ «Дебюты и переводы составляют шорт -лист JCB приз 2021» . Мгновенный . 2021-10-04 . Получено 2021-10-04 .
- ^ Персонал прокрутки. «Шорт -лист JCB приз 2021: VJ James, Дарибха Линдем, Шабир Ахмад Мир, М. Мукундан, Линдсей Перейра» . Scroll.in . Получено 2021-10-04 .
- ^ «Поздравляем М.мукундана, Фатима ЭВ и Нандакумар . Приз JCB за литературу (Twitter) . 2021-11-13 . Получено 2021-11-13 .
- ^ «Приз JCB за литературу объявляет о длинном списке 2022 года из 10« невероятных »книг» . Индийский экспресс . 2022-09-03 . Получено 2022-10-22 .
- ^ Персонал прокрутки. «Переведенные книги занимают все пять мест на премии JCB 2022 года за литературу» . Scroll.in . Получено 2022-10-22 .
- ^ «Хинди, Урду, Непальские книги дебюта в шорт -листе призового списка JCB, состоящий из переводов» . Проволока . Получено 2022-10-22 .
- ^ «Shortlist JCB объявил, номинированная в« Гробнице песка »Гитанджали Шри» . Индийский экспресс . 2022-10-21 . Получено 2022-10-22 .
- ^ Бюро, индус (2022-11-19). «Рай еды выигрывает премию JCB за литературу» . Индус . ISSN 0971-751X . Получено 2022-11-20 .
{{cite news}}
:|last=
имеет общее имя ( справка )
Внешние ссылки
[ редактировать ]- приза JCB Сайт