Jump to content

Пандосто

Пандосто: Триумф времени роман в прозе английского писателя Роберта Грина , впервые опубликованный в 1588 году. [1] Более позднее издание 1607 года было переименовано в «Дораст и Фавния» . [2] популярного во времена Уильяма Шекспира Сюжет произведения, , послужил источником вдохновения для пьесы Шекспира «Зимняя сказка» . Грин, в свою очередь, возможно, основал произведение на «Рассказе клерка» , одном из «Кентерберийских рассказов Чосера » . [3] Эдвард Чейни предположил, что Роберт Грин, когда писал Пандосто , возможно, имел в виду подозрения графа Оксфорда относительно отцовства его дочери (внучки лорда Берли), когда он вернулся в 1576 году из своего континентального турне, которое, возможно, включало Сицилию. [4]

Описание

[ редактировать ]

История Грина содержит более мрачные элементы, чем версия Шекспира (который облегчил настроение пьесы в комических и романтических целях).

В рассказе Грина Пандосто, король Богемии, обвиняет свою жену Белларию в прелюбодеянии, совершенном с его другом детства, королем Сицилии. Преследование этого необоснованного обвинения заставляет его отправить свою маленькую дочь в море умирать, что приводит к гибели его сына и его жены. Его дочь переезжает в Сицилию, где ее спасает и воспитывает пастух. Дораст, принц Сицилии, влюбляется в Фавнию, не подозревая, что она принцесса, и они убегают, чтобы пожениться. Они приземляются в Богемии, где Пандосто невольно влюбляется в его дочь Фавнию. В конце истории, после того, как личность Фавнии раскрывается, Пандосто совершает самоубийство из-за горя из-за проблем, которые он причинил своей семье.

Адаптации

[ редактировать ]

В «Зимней сказке » Шекспир поменял местами два королевства Сицилию и Богемию и добавил второстепенных персонажей, таких как Паулина и Антигон. Он также представил Автолика и Клоуна. Что касается сюжета, он удалил самоубийство и добавил сцену воскрешения, возвращая королеву к жизни с помощью магии или смертельного трюка, в зависимости от интерпретации.

Шекспир был не единственным драматургом, адаптировавшим Пандосто ; французский драматург Александр Арди создал свою собственную версию под названием «Пандост » около 1625 года. Пьеса Арди не сохранилась, хотя эскизы ее декораций Лорана Маэло все еще существуют. Сценический дизайн Махелота следовал принципу «множественной декорации» или одновременного декора , при котором одна декорация служила для всех сцен пьесы. [5]

Поэт Фрэнсис Саби перефразировал произведение для стихотворения в двух частях и передал право публикации Роберту Джонсу. Первоначальные названия, измененные для издания 1607 года, были «Сказка рыбака: о знаменитых действиях, жизни и Лу Кассандра, греческого рыцаря», 1595 год, и «Удача Флоры». Вторая часть и окончание «Сказки Рыбака» . [2]

  1. ^ Запись в Литературной энциклопедии о Пандосто.
  2. ^ Перейти обратно: а б Сидни, Ли (1897). «Саби, Фрэнсис» . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 50. Лондон: Источники Smith, Elder & Co.: [Collier's Bibl. Кот. ii. 2, 305–7; Поэт Кольера. Декамерон, т. 137-41; информация любезно предоставлена ​​Р.Э. Грейвсом, эсквайром]
  3. ^ Томас Х. МакНил, « Рассказ клерка как возможный источник Пандосто », Документы Ассоциации современного языка, том. 47 № 2 (июнь 1932 г.), стр. 453-60.
  4. ^ Эдвард Чейни , Эволюция Гранд-тура: англо-итальянские культурные отношения со времен Возрождения , (Routledge, 2000), с. 12.
  5. ^ Ф. Е. Холлидей , Товарищ Шекспира 1564–1964 , Балтимор, Пингвин, 1964; стр. 328, 352.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b9bdd6f3ff9b7dc272592b62c3c494e2__1719317160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b9/e2/b9bdd6f3ff9b7dc272592b62c3c494e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pandosto - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)