Jump to content

Новая Академия

«Новая Академия», или «Новый обмен» пьеса эпохи Каролины , комедия, написанная Ричардом Бромом . Впервые оно было напечатано в 1659 году.

Производительность и публикация

[ редактировать ]

«Новой академии» состоялась на сцене в 1636 году. Премьера [ 1 ] Пьеса была внесена в Реестр канцелярских товаров 4 августа 1640 года книготорговцем Эндрю Круком вместе с пятью другими пьесами Брома. Тем не менее, произведение не было напечатано до тех пор, пока оно не было включено в сборник Брома 1659 года « Пять новых пьес» , выпущенный Круком и Генри Бромом (книготорговцем, не имевшим отношения к драматургу). В сборнике 1659 года каждая драма имеет свой титульный лист; и три из пяти, включая «Новую академию» , на этих страницах датированы 1658 годом, а не 1659 годом. Некоторые пьесы также имеют отдельную нумерацию страниц; это может указывать на то, что пьесы изначально предназначались для индивидуальной публикации, хотя мнения ученых по этому вопросу разнятся.

В XVII веке произошел взрыв новых социальных институтов и организаций, поскольку общества позднего Возрождения Западной Европы решительно отошли от средневековой социальной организации к современным формам. Во многих местах были созданы первые научные и философские организации, а также новые учебные заведения. Во Франции были основаны Французская академия (1635 г.) и Академия надписей и изящной словесности (1663 г.); В Англии формирование Королевского общества (1660 г.), самых ранних известных масонских лож и первых школ для девочек было различными проявлениями той же тенденции.

Одновременно возникали (и исчезали) многие более скромные и временные институты. Школы, в которых обучали манерам и социальным обычаям нуворишей развивающихся стран, были феноменом той эпохи. Джеймса Ширли Самая ранняя дошедшая до нас пьеса «Любовные трюки » сосредоточена на этом явлении; Впервые он был опубликован в 1631 году под подзаголовком « Школа комплиментов» . Другие каролинские драматурги и недраматические писатели также прокомментировали эту тенденцию. Взгляды на это явление Бром включает в свои пьесы «Сад спаржа» и «Дамуазель» .

Наиболее прямой исторической моделью Академии Брома, вероятно, был Фрэнсиса Кинастона , Музей Минервы школа обучения представителей дворянства и аристократии «владению оружием и искусствами». Король Карл I предоставил Кинастону патент на свою академию в июне 1635 года, а в 1636 году Кинастон опубликовал конституцию школы, в которой сравнивалась предполагаемая школа с аналогичными академиями в Париже, Риме и других местах. « Минерва» располагалась на Бедфорд-стрит, к западу от новой застройки Ковент-Гардена (о которой Бром рассказывал в своей более ранней пьесе «Прополка Ковент-Гардена »). Однако эпидемия бубонной чумы 1636–1637 годов стала фатальной для предприятия Кинастона, которое прекратило свое существование к 1639 году. [ 2 ]

Пьеса Брома затрагивает связь социального образования с деньгами, связывая его «новую академию» с «Новой биржей», реальным бизнес-институтом того периода. Новая биржа — торговый центр, построенный на Стрэнде в 1609 году, чтобы дополнять и конкурировать с первоначальной Королевской биржей , основанной сэром Томасом Грешемом в 1571 году. [ 3 ] Бром не использует Новую биржу непосредственно в своей игре; вместо этого он использует более общую концепцию «нового обмена» социальным и брачным выбором среди экономически и социально мобильных жителей Лондона. [ 4 ]

Место реализм

[ редактировать ]

«Новая академия» — одна из группы пьес 1630-х годов, которые демонстрируют сильную тенденцию к тому, что критики назвали «реализмом мест», — использованию реальных одновременных мест и учреждений в их декорациях и сюжетах. Подобные пьесы можно найти разбросанными по всему семнадцатому веку (если говорить только о наиболее подходящем историческом периоде); тем не менее, удивительное количество из них сосредоточено в этом единственном десятилетии. Ширли «Гайд-парк» Очевидным примером является Шекерли Мармиона » (1632), а также «Голландская лига (1631), Томаса Наббса « Ковент -Гарден » (1633) и «Тоттенхэм-Корт» (1634), а также другие пьесы того времени. Первая публикация « » Бена Джонсона в Варфоломеевской ярмарки 1631 году, возможно, послужила стимулом для драмы такого типа. Некоторые пьесы Брома естественным образом попадают в ту же категорию - помимо «Новой академии» , Прополка Ковент-Гардена » (ок. 1632–1633) и «Сад Спарагуса » (1635). хорошими примерами «топографической комедии» являются « [ 5 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Сюжет пьесы сосредоточен на сложной и противоречивой семье успешного лондонского торговца по имени Мэтчил. У него есть сестра, овдовевшая леди Нестлекок, заботливая мать сына-простака Неемии Нестлекока; и сводный брат, бездельник Страйгуд. Страйгуд потратил свой путь через свое наследие; Matchill отказывается от финансовой помощи моту. У Страйгуда есть ответ на этот отказ: он вовлек ученика Матчилла Кэша в мир модных галантных азартных игр и выпивки. Чтобы позволить себе такой образ жизни, Кэш тратит деньги своего хозяина, часть из которых попадает в карманы Страйгуда.

Мэтчилл — вдовец, причем довольный, поскольку свою покойную жену он описывает как строптивую. У него двое детей: сын по имени Филип и дочь по имени Джойс. Много лет назад Матчилль отправил своего сына жить во Францию, в дом другого купца по имени Лафой; и, в свою очередь, Мэтчилл принял дочь Лафоя Габриэллу в свой дом. Внезапно приходит письмо, в котором Мэтчиллу сообщается, что Филип умер. Мэтчилл винит Лафоя в потере своего сына и в ответ выгоняет Габриэллу из его дома. Джойс решительно протестует против этого; когда вспыльчивый торговец говорит дочери, что она может принять его решение или присоединиться к подруге в холодном мире, Джойс преданно сопровождает Габриэллу. Леди Нестлекок предлагает молодым женщинам убежище в своем доме, а Страйгуд предлагает сопроводить их туда; трое отправляются в этот пункт назначения... а затем исчезают. В то же время скрывается испорченный Кэш.

Ревнивый муж — главный герой английской драмы эпохи Возрождения , он появляется в пьесах Брома, как и в пьесах других писателей (как в «Хрупкой посуде» в «Саду Спарагуса »). В этой пьесе Бром меняет стереотип и создает мужа, который впадает в противоположную крайность. Рэйф Камелион — «востребованный гражданин», отвергающий всякое искушение ревности и собственничества; его жена Ханна жалуется, что он оставляет ее открытой для сплетен женщин и домогательств мужчин. Одним из таких мужчин является распутник Валентин Аскал, который планирует соблазнить Ханну Камелион. (Когда люди обращаются к нему как «мистер Аскал», это звучит как «Мастер Мошенник».) Его друг и компаньон Эразм, напротив, является голосом разума и ответственности в пьесе. Ханна, кажется, поддерживает намерение Валентина: она дает ему деньги, десять и двадцать фунтов за раз.

За леди Нестлекок ухаживает сэр Суизин Уимлби, пожилой рыцарь, который часто оплакивает потерю своей первой жены. План состоит в том, что рыцарь женится на даме, а ее сын Неемия женится на племяннице рыцаря, госпоже Блайт Трипшорт. Блайт, однако, здесь единственный здравомыслящий человек, и ей ненавистна мысль о выходе замуж за Неемию, который все еще играет с детскими игрушками. Вскоре Мэтчилл сообщает своей сестре и ее товарищам новость о том, что он женился на своей кроткой и довольно застенчивой служанке Рэйчел. Теперь веселый Мэтчил заставляет сэра Суизина смеяться, а не плакать; Веселье старого рыцаря возрастает, когда уже вышедшая замуж Рэйчел оказывается крикливой и требовательной женой, такой же проницательной, как и ее предшественница. Верный своему имени, Мэтчилл «не справился».

Тем временем Страйгуд, назвавший себя Лайтфутом и представивший Джойс и Габриэллу своими дочерьми, открыл школу по обучению «музыке, танцам, моде, комплиментам» и французскому языку лондонского дворянства. Кэш - его приспешник в этой схеме, а две девушки - неохотные участники. Новости о школе и ее прекрасных молодых женщинах быстро распространяются, и другие персонажи пьесы собираются группами, чтобы изучить ее предложения. Папильон и Галлиард, двое молодых людей, только что прибывшие из Франции, особенно привлекают молодых женщин; Страйгуд/Лайтфут не прочь попытаться продать девственность девушек молодым людям, хотя и женщины, и мужчины сопротивляются этому (женщины более усердно, чем мужчины). Четверо молодых людей разделяют сильное взаимное влечение, поэтому каждой женщине сложно выбирать между мужчинами, и наоборот. Проблема в том, что их всех больше всего привлекают их братья и сестры, поскольку Папильон и Галлиард на самом деле являются Филиппом и Фрэнсисом, сыновьями Мэтчилла и Лафоя.

Школа демонстрирует посетителям свои услуги, на сцене исполняются песни и танцы. Его воздействие не является полностью обманным: под его влиянием леди Нестлекок и Рэйчел отказываются от прежней злобности и учатся сердечно относиться друг к другу. Ханна Камелион использует Валентину, чтобы спровоцировать мужа, наконец, на ревность: когда Рэйф Камелион узнает, что она дала молодому человеку 50 фунтов, его невозмутимость испаряется. Затем Ханна рассказывает обоим мужчинам, что она вовсе не потенциальная цель соблазнения, а сводная сестра Валентина, и деньги, которые она ему раздает, представляют собой финансовую поддержку его отчима.

Лафой приезжает в Лондон, и Мэтчилл упрекает его в потере сына. Вместе они выслеживают своих дочерей, так что все персонажи теперь собираются в школе. Неемия огорчен, узнав, что он навсегда потерял Блайт Трипшорт: она и друг Валентина Эразмус встретились, понравились и без промедления поженились. Два отца потрясены, обнаружив своих сыновей и дочерей; квартет утверждает, что они тоже поженились, что, по всей видимости, является двойным случаем инцеста. Когда выясняется, что бракосочетания на самом деле не произошло, оба отца с достаточным облегчением соглашаются на альтернативный вариант: «новый обмен», в котором Филип/Папильон женится на Габриэлле, а Фрэнсис/Гальярд женится на Джойс. Другие различия усугубляются, ошибки прощаются и предоставляются финансовые льготы. Страйгуд признает, что он написал письмо Мэтчиллу, в котором ложно утверждалось о смерти Филиппа, как часть своих манипулятивных схем.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Стеггл, с. 222.
  2. ^ Ховард, стр. 186–92.
  3. ^ Ховард, стр. 165 и далее, 190-2.
  4. ^ Напротив, Уильям Уичерли устанавливает сцену непосредственно на Новой бирже в «Деревенской жене» (1675), показывая, как Марджери Пинчвайф просматривает ее прилавки.
  5. ^ Перкинсон, стр. 273, 278–80, 282.
  • Эндрюс, Кларенс Эдвард. Ричард Бром: исследование его жизни и творчества. Нью-Йорк, Генри Холт, 1913 год.
  • Хоэнселаарс, А. Дж. Образы англичан и иностранцев в драме Шекспира и его современников. Резерфорд/Тинек, Нью-Джерси, издательство Fairleigh Dickinson University Press, 1992.
  • Ховард, Городской театр: Комедийные места Лондона, 1598–1642. Филадельфия, издательство Пенсильванского университета, 2006 г.
  • Перкинсон, Ричард Х. «Топографическая комедия в семнадцатом веке», Журнал истории английской литературы, том. 3 № 4 (декабрь 1936 г.), стр. 270–90.
  • Стеггл, Мэтью. Ричард Бром: Место и политика на сцене Кэролайн . Манчестер, Издательство Манчестерского университета, 2004.
[ редактировать ]
  • Ричард Бром Онлайн [1] содержит научное издание этой пьесы, включая текстовые и критические вступления.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bb4135c3fad9e3d3625d07e5f3b5f669__1673829240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/69/bb4135c3fad9e3d3625d07e5f3b5f669.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The New Academy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)