Маленькая площадь
Маленькая площадь | |
---|---|
лирическая комедия Эрманно Вольфа-Феррари | |
![]() Композитор в 1906 году | |
Перевод | Маленькая площадь |
Либреттист | Марио Гизальберти |
Язык | Итальянский ( венецианский диалект ) |
На основе | Маленькая площадь Карло Гольдони |
Премьера |
Il Campiello ( «Маленькая площадь ») — опера в трёх действиях Эрманно Вольфа-Феррари . Либретто написал Марио Гизальберти. [ 1 ] по мотивам знаменитой одноименной комедии, написанной для Венецианского карнавала 1756 года великим венецианским драматургом Карло Гольдони .
Называемая лирической комедией , это ансамблевая опера под влиянием Моцарта , а также Джузеппе Верди последняя опера «Фальстаф» . Он посвящен общественной жизни непостоянных жителей «кампиелло» в Венеции и поется на местном диалекте (за исключением двух неаполитанских ролей).
История выступлений
[ редактировать ]Il Campiello впервые был исполнен в Ла Скала в Милане 11 февраля 1936 года под руководством Джино Маринуцци и оперного директора Марчелло Говони .
Он остался в итальянском репертуаре и иногда исполнялся за рубежом. Опера Фудзивара дала японскую премьеру в Токио в июле 1978 года. Они возобновили ее в июле 2001 года под руководством Марко Титото , включая некоторых итальянских певцов из постановки Триеста 1992 года .
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 11 февраля 1936 г. (Дирижер: Джино Маринуцци ) |
---|---|---|
Астольфи, неаполитанский джентльмен | баритон | Сальваторе Баккалони |
Гаспарина, пострадавшая молодая женщина | сопрано | Мафальда Фаверо |
Фабрицио, дядя Гаспарины и опекун, неаполитанец |
бас | Франко Заккарини |
Донья Кейт, вдова | тенор | Луиджи Нарди |
Лусьета, дочь доньи Кейт | сопрано | Ирис Адами-Коррадетти |
Орсола, продавец блинов | половина -сопрано |
Джулия Тесс |
Зорзето, сын Орсолы | тенор | Луи Форт |
Пожертвовать Пасху вдове | тенор | Джузеппе Несси |
Гнесе, дочь доньи Паскуа | сопрано | Маргарита Карозио |
Анзолето, галантерейщик | бас | Фернандо Авторы |
Краткое содержание
[ редактировать ]
Источник: [ 2 ]
Параметр
Середина 18 века. На протяжении всей оперы обстановка одна и та же: небольшая площадь («кампьелло»). В одном углу находится гостиница, где остановился Астольфи (роль баритона), любезный неаполитанский джентльмен, расточитель и ловелас. В домах вокруг гостиницы живет несколько одиноких женщин, все они ищут мужчин или мужей. Гаспарина (сопрано) — комично претенциозная молодая женщина, живущая со своим книжным дядей Фабрицио (баритон), который, как выяснилось, тоже неаполитанец. Лусьета (сопрано) — юная красавица, влюбленная в галантерейщика по имени Анзолето (бас). Она живет со своей матерью Доной Кейт (тенор). Соперница Лусьеты - еще одна привлекательная девушка по имени Гнесе (сопрано), которая живет со своей матерью Доной Паскуа (тенор). Обе матери — комические роли, которые играют мужчины. Гнесе влюблена в мальчика по имени Зорзето, который также живет на площади со своей матерью Орсолой (меццо-сопрано).
Акт 1
[ редактировать ]Первой появляется Гаспарина, затем Астольфи: они с обоюдным интересом приветствуют друг друга. Следующей входит Лусьета, нетерпеливая, потому что Анзолето опаздывает. Астольфи тоже с ней флиртует. Когда появляется Анзолето, торгующий своей галантереей, незнакомец предлагает купить Люсиете подарок, и Анзолето начинает ревновать. Появляется Гнесе, хочет купить иголки или нитки, и зовет Анзолето. Лусьета, в свою очередь, злится. Астольфи также предлагает купить что-нибудь для Гнесе! Он рад найти столько красивых женщин в одном месте! Пока Анзолето находится с Гнесе, Астольфи возобновляет свой интерес к Лусьете и встречает ее мать донью Кейт. Он предлагает Лусьете кольцо, которое ее мать ловко перехватывает, в то время как Гнесе отвергает его предложение оплатить ее покупки.
Донья Паскуа и Орсола рассказывают о будущем браке своих детей Гнесе и Зорзето. Появляются Лусьета и Гнесе, снова ссорящиеся, а затем Зорзето. Анзолето бросает вызов Астольфи, который отрицает, что имел планы на Лусьету. Анзолето решает, что должен как можно скорее жениться на Лусьете - к ее радости! Снова появляется Гаспарина, и на этот раз Астольфи ведет с ней долгую беседу, пытаясь узнать, несмотря на ее диалект, доступна ли она. Она поощряет его.
Акт 2
[ редактировать ]Лусьета, Гнесе, Зорзето и трое их родителей устраивают шумную вечеринку на площади, к неудовольствию Фабрицио. Входит Анзолето и передает свое кольцо Лусьете. Астольфи предлагает быть шафером на свадьбе и оплатить ужин в гостинице! Он предлагает Гаспарине и Фабрицио присоединиться к ним, но Фабрицио отказывается. Далее следует балет: официантки, нищие и процессия с полентой. Гаспарина рассказывает Астольфи об ужасном поведении своего дяди. В этот момент появляется Фабрицио и противостоит Астольфи. Он тоже неаполитанец. Он знает, кто такой Астольфи и что он банкрот! Астольфи, в свою очередь, признает в Фабрицио известного победителя лотереи! Фабрицио говорит ему, что хочет выдать Гаспарину замуж – и будет большое приданое!
Выпивка распространяется по площади, но их приподнятое настроение снова перерастает в ссору, прежде чем они возвращаются в гостиницу. Фабрицио полон решимости раз и навсегда покинуть шумную площадь и найти другое жилье. Астольфи концентрирует свое внимание на Гаспарине, сжимая в руке счет за ужин и гадая, как он собирается его оплатить. Вечеринка снова вырывается на площадь с песнями и танцами.
Акт 3
[ редактировать ]Удаление Фабрицио продолжается. Астольфи просит у него руки Гаспарины. Фабрицио признает, что это может быть предметом переговоров, и они уходят, чтобы обсудить детали. Входят молодые женщины. Лусьета выйдет замуж в тот же вечер, Гнесе — через два года. Орсола и Лусьета уходят в разговор. Анзолето приходит искать Лусьету и злится, что она пошла в дом Орсолы. Когда она выходит, он дает ей пощечину. Донья Кейт предлагает ей найти зятя получше, и Анзолето пытается забрать свое кольцо, но Лусьета отказывается отдать его ему. Она знает, что он ударил ее, потому что любит ее. Анзолето винит Зорзето. Это все его вина. Они уходят, но Гнесе, к ужасу Орсолы, рассказывает об инциденте Зорзето. Зорзето бросает камни в дом доньи Кейт, поражая старушку, и вспыхивает всеобщее столпотворение: Анзолето и Зорзето угрожают убить друг друга, а донья Кейт и донья Паскуа оскорбляют друг друга.
Появляется Астольфи и приказывает всем замолчать. Их приглашают поужинать с ним. Он и Гаспарина в тот же вечер поженятся – а утром их уже не будет! Гаспарина поет прощание с главным актером, городом Венецией («Bondi, Venezia cara»), которое переходит в финальный припев.
Записи
[ редактировать ]Il Campiello записывался как минимум дважды: на RAI в Милане под управлением Этторе Грациса в 1963 году и на живом исполнении в Teatro Comunale Trieste под управлением Никсы Бареза в 1992 году.
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ «Марио Гизальберти | Архив исторических воспоминаний | Цифровая коллекция» . www.digitalarchivericordi.com . Проверено 25 февраля 2021 г.
- ↑ Краткое содержание Саймона Холледжа было впервые опубликовано на Operajaponica.org и публикуется здесь с разрешения.
Источники
- Варрак, Джон и Уэст, Юэн (1992), Оксфордский оперный словарь , 782 страницы, ISBN 0-19-869164-5