Jump to content

Добрые деревенские люди

«Добрые деревенские люди»
Рассказ Фланнери О'Коннор
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Жанр (ы) Южная готика
Публикация
Опубликовано в Хорошего человека трудно найти
Тип публикации антология одного автора
Дата публикации 1955

« Хорошие деревенские люди » — рассказ Фланнери О’Коннор . Он был опубликован в 1955 году в ее сборнике рассказов «Хорошего человека трудно найти» . Набожная католичка , О'Коннор часто использовала религиозные темы в своих работах. Многие считали это одной из ее величайших историй.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Миссис Хоупвелл владеет фермой в сельской местности Джорджии, которой она управляет при помощи своих арендаторов, мистера и миссис Фриман. Дочери миссис Хоупвелл, Джой, тридцать два года, и она потеряла ногу в результате несчастного случая со стрельбой в детстве. Джой — атеистка и имеет докторскую степень. Она занимается философией, но кажется матери бессмысленной, и в знак протеста против матери Джой сменила имя на «Хульга», самое уродливое имя, которое миссис Хоупвелл может себе представить.

Продавец Библии, представившийся как Мэнли Пойнтер, навещает семью и приглашается на ужин, несмотря на отсутствие интереса Хоупвеллов к покупке Библий. Миссис Хоупвелл считает Мэнли «хорошими деревенскими людьми». Выходя из дома, Пойнтер приглашает Джой на пикник на следующий вечер, и она представляет, как соблазняет невинного продавца Библии. Во время свидания он уговаривает ее подняться на чердак сарая, где уговаривает ее снять протез ноги и забирает очки. Затем он достает выдолбленную Библию, содержащую бутылку виски, секс-карточки и несколько презервативов . Он пытается уговорить ее выпить немного спиртного, но она отвергает его попытки. В этот момент он исчезает вместе с ее ногой, сказав ей, что собирает протезы у инвалидов и является атеистом- нигилистом . [ 1 ]

В «Хороших деревенских людях» О'Коннор использует иронию и тонко контролируемое комическое чувство, чтобы показать современный мир таким, какой он есть, без видения или знаний. [ 2 ] Как и в рассказе О'Коннора «Трудно найти хорошего человека», незнакомец — обманчиво вежливый, но в конечном итоге злой — вторгается в семью с разрушительными последствиями. В случае Джой, несмотря на ее ученые степени, она не способна увидеть, что плохо, а стереотипная точка зрения ее матери оказывается столь же вводящей в заблуждение и ложной.

Уродство

[ редактировать ]

Моника Кэрол Миллер, писавшая для Государственного университета Средней Джорджии , заявила, что Джой представляет класс персонажей южной литературы, которые используют уродство как способ избежать традиционных южных ожиданий, что женщины выйдут замуж и станут в первую очередь домохозяйками, в отличие от идеи южан . красавица . Миллер также утверждает, что южная концепция уродства распространяется как на внешний вид, так и на поведение. [ 3 ] и называет тему уродства в этой литературе «уродливым сюжетом». [ 4 ] Этот «уродливый сюжет» часто включает в себя конфликт между матерями, пытающимися сделать своих дочерей достойными традиционных ролей и ожиданий, что приводит к дальнейшему восстанию дочерей. это отражено в По словам Миллера, в «Хороших деревенских людях» предложениях миссис Хоупвелл за обеденным столом об улыбке, которые приводят к тому, что Джой бросается прочь, ссылаясь на философию. [ 5 ] Отмечая, что внешний вид и поведение Джой преднамеренны, она предполагает, что именно эта преднамеренность злит миссис Хоупвелл в поведении Джой. Миллер также предполагает, что Джой использует уродство как способ выбрать интеллектуализм, а не более традиционную южную домашнюю жизнь. [ 6 ] Она также считает, что социальный класс играет роль в поведении Джой. Поскольку Хоупвеллы являются землевладельцами с более высоким статусом, Джой может стремиться к интеллектуализму, а не к домашнему хозяйству, в то время как две женские персонажи из низшего сословия в этой истории (сестры Фриман) изображаются как не имеющие другого выбора, кроме брака. Миллер пишет, что «уродство как выбор [...] указывает на материальные требования способности представить альтернативы гендерным ожиданиям». [ 7 ]

Страдания

[ редактировать ]

Дэвис Дж. Ли, пишущий для журнала «Ренессанс» , отмечает, что произведения О'Коннор отражают ее римско-католическую веру. Одним из тех, кто оказал на нее влияние, был богослов Романо Гвардини , который заявил, что «то, что пострадал Христос, пострадал Бог». Ли описывает философию О'Коннора по этому вопросу как страдание, являющееся «общим опытом со Христом». [ 8 ] Сама О'Коннор провела последние 13 лет своей жизни, страдая от последствий волчанки . [ 9 ] Ли приравнивает то, что Джой оторвала деревянную ногу продавцу Библии, как проявление готовности поделиться своими страданиями с продавцом, который затем использует свое доверие к нему, чтобы заявить, что она во что-то верила. Ли также описывает продавца как страдающего персонажа, попавшего в ловушку светского разума. Его неприятие Джой — это насмешка над ее страданиями и неприятие его собственных. В поисках философской свободы Джой лишь частично трансформировалась через страдание, тогда как продавец не нашел трансформации. [ 10 ]

Инвалидность

[ редактировать ]

Сара Хоузи в статье в журнале « Преподавание американской литературы » исследовала «хороших деревенских людей» с точки зрения инвалидности. Хоузи отмечает, что в разговоре с продавцом Джой заявляет, что ей 17 лет, а не ее настоящий возраст 32 года, что отражает ее притворство молодой женщиной, которую традиционно считали зависимой. Продавец также принуждает ее пройти на чердак сарая, предполагая, что она не может подняться по лестнице, что приводит к восхождению, чтобы продемонстрировать свою нормальность. После того, как продавец забирает у нее очки и вставную ногу, Джой становится зависимой из-за своей инвалидности. Пытаясь продемонстрировать свою нормальность и независимость, Джой становится зависимой, и ее инвалидность подчеркивается. [ 11 ]

Религиозные элементы

[ редактировать ]

Хоузи также сравнивает интеллект Джой с духовным протезом, служащим заменой недостатка религиозности в ее жизни. Когда продавец говорит ей, что «она не такая уж умная», ее философская основа разрушается. В книге «Тайна и манеры » сама О'Коннор заявила, что Джой была «искалечена как духовно, так и физически». [ 12 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ричард Джианноне, Фланнери О'Коннор, писатель-отшельник ( University of Illinois Press , 2000)
  2. ^ Орвелл, Майлз. Невидимый парад: вымысел Фланнери О'Коннор . Филадельфия: Temple UP, 1972, 136.
  3. ^ Миллер 2015 , стр. 437–438.
  4. ^ Миллер 2015 , с. 439.
  5. ^ Миллер 2015 , стр. 441–442.
  6. ^ Миллер 2015 , стр. 443–445.
  7. ^ Миллер 2015 , стр. 447–448.
  8. ^ Ли 2013 , стр. 365–366.
  9. ^ Ли 2013 , стр. 366–367.
  10. ^ Ли 2013 , стр. 369–370.
  11. ^ Хози 2013 , стр. 12–13.
  12. ^ Хози 2013 , стр. 13–14.

Источники

[ редактировать ]
  • Хоузи, Сара (2013). «Сопротивление S (crip) t: перспективы изучения инвалидности в классе бакалавриата». Преподавание американской литературы . 6 (1): 23–44. ISSN   2150-3974 .
  • Ли, Дэвис Дж. (осень 2013 г.). «Страдание и священное в рассказах Фланнери О'Коннор». Возрождение . 65 (5): 365–380. ISSN   0034-4346 .
  • Миллер, Моника Кэрол (2015). « Я не лебедь»: Злой сюжет от «Добрых деревенских людей» до поедания Чеширского кота ». Миссисипи Ежеквартально . 68 (3/4): 437–454. ISSN   0026-637X .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bf0c51d667978bf5c41ea8fbe9c89361__1700627040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/61/bf0c51d667978bf5c41ea8fbe9c89361.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Good Country People - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)