Jump to content

Башни Трапезунда

Башни Трапезунда
Первое издание
Автор Роуз Маколей
Язык Английский
Жанр Автобиографический роман
Издатель Коллинз
Дата публикации
1956
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Предшественник Мир, моя дикая местность (1950)

«Трапезундские башни» — роман Роуз Маколей (1881–1958). Опубликованный в 1956 году, это был последний из ее романов и самый успешный. он был удостоен Мемориальной премии Джеймса Тейта Блэка В год публикации в области художественной литературы.

Книга частично автобиографична. В нем рассказывается о приключениях группы людей – рассказчика Лори, эксцентричной Доротеи Фафулкс-Корбетт (иначе тети Дот), ее друга, высокопоставленного англиканского священника отца Хью Чантри-Пигга (который хранит в карманах свою коллекцию священных реликвий) – путешествующих. от Стамбула (или Константинополя , как сказал бы отец Чантри-Пигг, или Византии , как сказал Лори) до Трапезунда . Турецкий врач-феминистка, увлеченная англиканством, выступает контрастом для главных героев.

По пути они встречают фокусников, турецких BBC и Билли Грэма полицейских и юных британских писателей-путешественников, а также наблюдают за турами . Тетя Дот предлагает эмансипировать турецких женщин, обратив их в англиканство и популяризировав купальные шапочки. [ 1 ] в то время как у Лори более мирские заботы. Исторические ссылки (британское христианство после роспуска монастырей , путешественники девятнадцатого века в Османскую империю , Первая мировая война, Четвертый крестовый поход , Святого Павла третье миссионерское путешествие , Троя ) имеются в большом количестве.

Географическое полотно расширяется: два главных героя сбегают в Советский Союз , а героиня встречает своего возлюбленного в Турции, а затем свою полуотдельную мать в Иерусалиме . В последних главах поднимается множество вопросов, таких как души животных, и завершаются несчастным случаем со смертельным исходом и его последствиями.

На другом уровне книга, на англо-католическом фоне, посвящена конфликту между влечением Лори к христианству и ее прелюбодейной любовью к женатому мужчине. [ 2 ] Это была проблема, с которой Маколей столкнулась в своей жизни, поскольку с 1920 года до своей смерти у нее был роман с женатым писателем и бывшим римско-католическим священником Джеральдом О'Донованом (1871–1942). [ 3 ]

Первое предложение книги такое: [ 4 ] [ 5 ]

«Возьми моего верблюда, дорогая», — сказала моя тетя Дот, слезая с этого животного по возвращении с мессы.

Турецкий врач говорит о тете Дот: «Она женщина мечты. Безумные мечты, мечты о безумных, невозможных вещах. И они не все связаны с обращением в церковь, о нет. И не только с освобождением женщин, о нет. Ее глаза обращены к далеким горам, всегда к какой-то далекой вершине, куда она пойдет. Она выглядит такой твердой и практичной, это красивое лицо, такое светлое, пухлое и проницательное, но, посмотрев в ее глаза, вы иногда уловите странный блеск. " [ 4 ]

Барбара Рейнольдс предположила, что персонаж тети Дот основан на подруге Роуз Маколей Дороти Л. Сэйерс , а в отце Хью Чантри-Пигге есть элементы о. Патрик Маклафлин , Гилберт Шоу и Джерард Ирвин . [ 6 ]

Книга была описана в The New York Times : «Фэнтези, фарс, высокая комедия, живой материал о путешествиях, восхитительные шутки по поводу многих аспектов безумного современного мира и последовательность просветляющих мыслей о любви, сексе, жизни, организованных церквях и религии». все смешаны вместе, и результаты ошеломляющие». [ 2 ]

  • Первое британское издание было опубликовано лондонским издательством Collins в 1956 году.
  • Первое издание в США (под тем же названием) было опубликовано Фарраром, Штраусом из Нью-Йорка в 1957 году, а новое издание - Фарраром Штраусом и Жиру в 1980 году. [ 7 ]
  • издание Роскошное от Folio Society в Лондоне с предисловием Джоанны Троллоп появилось в 2005 году и до сих пор издается.
  • Версия в мягкой обложке для Великобритании также все еще издается издательством Flamingo. [ 8 ]
  • Издание было опубликовано The New York Review of Books в 2003 году с предисловием Яна Морриса .
  • Бабингтон Смит, Констанс (1972). Роуз Маколей . Лондон: Коллинз. ISBN   0-00-211720-7 .
  • Бенсен, Элис Р. (1969). Роуз Маколей . Нью-Йорк: Издательство Туэйн.
  • Кроуфорд, Алиса (1995). Преследуемый рай: Романы Роуз Маколей . Мэдисон, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон. ISBN   0-8386-3573-3 .
  • Эмери, Джейн (1991). Роуз Маколей: Жизнь писательницы . Лондон: Дж. Мюррей. ISBN   0-7195-4768-7 .
  • Фромм, Глория Г. (октябрь 1986 г.). «Мирские и неземные судьбы Роуз Маколей». Новый критерий 5 (2): 38–44.
  • Хейн, Дэвид. «Вера и сомнение в «Трапезундских башнях» Роуз Маколей». Англиканское богословское обозрение 88 (2006): 47–68. Аннотация: http://www.anglicantheologicalreview.org/read/article/508/
  • Хейн, Дэвид. «Роуз Маколей: Голос с края». В книге Дэвида Хейна и Эдварда Хендерсона, ред., CS Lewis and Friends , 93–115. Лондон: СПКК; Юджин, Орегон: Каскад, 2011.
  • ЛеФану, Сара (2003). Роуз Маколей . Лондон: Вираго.
  • Мур, Джудит (15 ноября 1978 г.). «Роуз Маколей: модель для христианских феминисток». Христианский век 95 (37): 1098–1101.
  • Пэссти, Жанетт Н. (1988). Эрос и андрогинность: наследие Роуз Маколей . Лондон и Торонто: Associated University Press. ISBN   0-8386-3284-X .
  1. ^ Маколей, Роуз : Трапезундские башни (Коллинз, Лондон, 1956), Глава 2
  2. ^ Jump up to: а б Трапезундские башни на nybooks.com (по состоянию на 14 ноября 2007 г.)
  3. Маколей, дама (Эмили) Роуз (1881–1958), автор Констанс Бэбингтон Смит, отредактированная Кэтрин Маллин, в Национальном биографическом словаре онлайн (по состоянию на 15 ноября 2007 г.)
  4. ^ Jump up to: а б Маколей, Роуз: Трапезундские башни (Коллинз, Лондон, 1956)
  5. ^ Перл, Нэнси: Знаменитые первые слова на npr.org (по состоянию на 14 ноября 2007 г.)
  6. ^ Уберите верблюда, и все откроется. Архивировано 11 июля 2007 г. в Wayback Machine Барбарой Рейнольдс на сайте anglicansonline.org (по состоянию на 14 ноября 2007 г.).
  7. ^ Трапезундские башни (Фаррар Штраус и Жиру) на amazon.com (по состоянию на 14 ноября 2007 г.) ISBN   978-0-374-27854-0
  8. Башни Трапезунда (Фламинго) на amazon.co.uk (по состоянию на 14 ноября 2007 г.) ISBN   978-0-00-654421-0
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c57a51dfeb12ff835f8599a04d6cb77e__1717586460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/7e/c57a51dfeb12ff835f8599a04d6cb77e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Towers of Trebizond - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)