Jump to content

Орехово-коричневая горничная

Джозеф Эдвард Саутхолл - Ореховая горничная

« Орехово-коричневая дева » — баллада , впервые появившаяся в печати в «Лондонской таможне» , также известной как «Хроники Арнольда» , опубликованной в 1502 году летописцем Ричардом Арнольдом . [ 1 ] Редактор хроники 1811 года предположил, что она может быть основана на немецкой балладе. [ 2 ] Альтернативное объяснение состоит в том, что стихотворение может быть основано на подвигах Генри Клиффорда (1454–1523), десятого барона Клиффорда, и его жены Анны Сент-Джон. Говорят, что, как и рыцарь из баллады, Клиффорд провел часть своей молодости как преступник. [ 3 ]

Литературовед Уолтер Скит предположил, что баллада «почти наверняка написана женщиной», основываясь на внутренних отсылках и энергичной защите в стихотворении постоянства женщин. [ 4 ] Джон Мильтон Бердан назвал балладу «воплощением средневекового латинского влияния». [ 5 ] Стихотворение, должно быть, было популярно в начале шестнадцатого века, поскольку есть упоминания о том, что к 1520 году оно продавалось отдельно за один пенни. [ 6 ] В 1537 году Джон Скотт опубликовал религиозную песню под названием «Новая орехово-коричневая дева», в которой использовалась та же фразеология и та же форма строфы, что и в оригинале, в которой теперь ведется диалог между Богородицей и Христом. [ 7 ] Предположительно, это представляло собой попытку использовать популярное произведение в благочестивых целях. [ 8 ] «Орехово-коричневая дева», по-видимому, все еще была достаточно популярна в 1575 году, чтобы ее представили королеве Елизавете в замке Кенилворт на представлении, устроенном фаворитом королевы Робертом Дадли . [ 9 ]

Попав в безвестность в период Стюартов , «Орехово-коричневая дева» снова стала более известной в восемнадцатом веке и много раз переиздавалась. [ 10 ] Самая ранняя версия была опубликована в «Музее Меркурия» за июнь 1707 года. [ 11 ] Более поздние версии включали версию Томаса Перси в его популярных и влиятельных «Реликвиях древнеанглийской поэзии» (1765). Другая широко опубликованная версия принадлежала известному литературному ученому девятнадцатого века Уильяму Хэзлитту . [ 12 ] В более поздних версиях текста используются более современные орфография и орфография . [ 13 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Мужчина и женщина говорят о женской верности, он не верит, а она в качестве доказательства приводит орехово-коричневую горничную. Они обсуждают ее историю. Ее любовь приходит к ней, рыцарю, изгнанному как преступник. Она говорит ему, что любит его одного. Он говорит ей, что ему нужно пойти в зеленый лес, и она говорит, что это ее огорчает. Он спрашивает, не найдет ли она время, чтобы ее успокоить, и убеждает ее позволить это, и она заявляет, что пойдет с ним в лес. Он предупреждает ее, что мужчины будут клеветать на нее за это, что ей придется поклониться, как мужчине, что, если его поймают и казнят, никто ей не поможет, что путь будет труден, в дикой природе и разоблачен. что ей придется переодеваться мужчиной, что он верит, что она быстро откажется от этого, что, будучи дочерью барона, а он - скромным оруженосцем, она придет проклинать ему за это, и чтобы он полюбил другую женщину, но каждому она отвечает, что все равно придет, потому что любит его одного.

Он говорит ей, что его, в конце концов, не изгнали, и она говорит, что рада, но знает, что мужчины непостоянны. Мужчина уверяет ее, что женится на ней и что на самом деле он сын графа из Уэстморленда .

Наследие

[ редактировать ]

Стихотворение Мэтью Прайора 1709 года « Генри и Эмма» , стихотворение по образцу «Орехово-коричневой девицы» . Огромная популярность поэмы Прайора в XVIII-XIX веках стимулировала интерес к «Орехово-коричневой девице», положенной в основу.

Фрэнсиса Коутса На гравюре « Энн Сэндби в роли «орехово-коричневой горничной» (1763) изображена Энн (жена Пола Сэндби ), изображающая Эмму из Мэтью Прайора . версии стихотворения [ 14 ]

Урсула Марч несколько раз упоминается в Дины Мюлок Крейк романе «Джон Галифакс, джентльмен» (1856) как «орехово-коричневая Мейд», подчеркивая ее статус верной женщины, которая выходит замуж ниже своего положения. [ 15 ]

На картине Джозефа Эдварда Саутхолла «Орешковая дева» (1902–1904) изображена баллада.

Филип Линдси , «Наткоричневая горничная» (Лондон, 1939). Роман, сочетающий балладу с сюжетными линиями некоторых баллад о Робин Гуде. [ 16 ]

Роман Б.Б. 1944 года «Брендон Чейз» открывается отрывком из баллады.

Последнее стихотворение из » Джона Эшбери 1977 года сборника «Дни плавучего дома — «Фантазия на тему «Орехово-коричневой горничной». [ 17 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дус, Фрэнсис (1811) [1502]. Обычаи Лондона, иначе называемые «Хрониками Арнольда» . ФК и Дж. Ривингтон. стр. VIII.
  2. ^ Дус (1811) [1502]. Обычаи Лондона, иначе называемые «Хрониками Арнольда» . стр. xi.
  3. ^ Элизабетанна Боран, «Ореховая коричневая горничная», Библиотека Эдварда Уорта, Дублин (2014)
  4. ^ Уолтер В. Скит, Канон Чосера, с обсуждением произведений, связанных с именем Джеффри Чосера (Оксфорд: Clarendon Press, 1900), стр. 110.
  5. ^ Джон Мильтон Бердан, Ранняя поэзия Тюдоров, 1485–1547 (Нью-Йорк, 1920), стр. 153–56.
  6. ^ Бердан, Ранняя поэзия Тюдоров, 1485-1547 с. 154.
  7. ^ Бердан, Ранняя поэзия Тюдоров, 1485-1547 с. 156
  8. ^ «Новый Notbrounde Mayd после страстей Кристы», перепечатано в книге Уильяма Хэзлитта, «Остатки ранней популярной поэзии Англии» , Vol. 3 (Лондон, 1866 г.), стр. 1–22.
  9. ^ Дж. К. Холт, Робин Гуд , второе издание, исправленное и дополненное, Thames & Hudson, 1989, стр. 140
  10. ^ «Древняя баллада о орехово-коричневой горничной», Southern Literary Messenger Vol. 30, выпуск 3, март 1860 г.; стр. 161-169
  11. ^ «Орехово-коричневая дева: стихотворение возрастом около 300 лет», The Muses Mercury , Vol. 1, выпуск 6 (июнь 1707 г.), стр. 134–39.
  12. ^ Уильям Хэзлитт, Остатки ранней популярной поэзии Англии , Том. 2, «The Notbrowne Mayde», стр. 271–94 (Лондон, 1866 г.)
  13. ^ Артур Куиллер-Коуч, изд. (1863–1944), «Орехово-коричневая дева», Оксфордская книга баллад (1910)
  14. ^ Фрэнсис Коутс, «Энн Сэндби в роли орехово-коричневой горничной» (1763)
  15. ^ Крейк, Дина Мюлок (2005). Джон Галифакс, джентльмен . Бродвью. ISBN  1-55111-500-Х .
  16. ^ Хенрик Тил Нильсен, «Линдси, Филип - Ореховая горничная», Международная библиография Робин Гуда (2019, ред. 2021 г.)
  17. ^ Джон Эшбери, «Фантазия на тему «Орехово-коричневой горничной», Поэзия (август 1977 г.) , стр. 260–73.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c5b2e994dadffe63de3efb58265ebb83__1648706340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/83/c5b2e994dadffe63de3efb58265ebb83.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Nut-Brown Maid - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)