Франсиско Маноэль де Насименто
Франсиско Маноэль де Насименто | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 25 февраля 1819 г. | (84 года)
Национальность | португальский |
Занятие | Поэт |
Франсиско Маноэль де Насименту (21 декабря 1734 — 25 февраля 1819), более известный под литературным именем Филинто Элизио (в старой орфографии Филинто Элизио ), дарованным ему маркизой Алорной , был португальским поэтом и известным сыном владелец лодки из Лиссабона . [ 1 ]
Ранние годы
[ редактировать ]В ранние годы он привил любовь к национальным обычаям и традициям, которую никогда не изгладило его гуманистическое образование. Кроме того, он научился знать весь спектр популярной литературы ( litteratura de cordel ) песен, комедий, рыцарских рассказов и сказок, которые затем печатались в отдельных листах ( folhas volantes ) и продавались слепыми на улицах столицы. . Эти обстоятельства объясняют богатство его словарного запаса и, в сочетании с пылким патриотизмом, сделали его провозвестником литературного возрождения, известного как романтизм , которое было открыто его выдающейся последовательницей Алмейдой Гарретт . [ 1 ]
Насименто начал писать стихи в четырнадцать лет. Он был рукоположен в священники в 1754 году и вскоре после этого стал казначеем церкви Шагас в Лиссабоне. Он вел уединенный образ жизни и посвящал свое время изучению латинских классиков , особенно Горация , а также обществу друзей-литераторов, среди которых числилось несколько образованных иностранных купцов. Эти люди питали общее стремление вернуть Камоэнса , тогда полузабытого, на его законное место короля португальского Парнаса , и они провозгласили культ Квинхентистов , считая их лучшими поэтическими образцами, в то время как в философии они приняли учение французских энциклопедистов . [ 1 ]
Первой публикацией Насименто была версия одной из Пьетро Метастазио опер , а его ранние работы состояли в основном из переводов. Несмотря на небольшой объем и достоинства, этого было достаточно, чтобы вызвать зависть его братьев- бардов . В это время в Аркадии работали над восстановлением хорошего вкуса и очищением языка от галлицизмов, но члены этого общества забывали традиции своей земли в стремлении подражать классике. [ 1 ]
Насименту и другие писатели, не принадлежавшие к Аркадии, образовали соперничающую группу, которая встретилась в Рибейра -дас-Наус , и эти две группы безудержно атаковали друг друга в рифмах, пока не началась «война поэтов», как это было называлось, закончилось крушением «Аркадии». Насименту теперь испытывал сильную, но платоническую привязанность к Д. Марии де Алмейде, впоследствии графине да Рибейра, сестре знаменитого поэта, маркизы Алорны . Эта дама пела написанные им для нее шансоны, и их поэтическое общение вызвало у него некоторые глубокие чувства. [ 1 ]
Инквизиция
[ редактировать ]Это была самая счастливая эпоха в его жизни, но она длилась недолго. Приход на престол Д. Марии I положил начало эпохе реакции против духа и реформ Помбала , и на смену политической нетерпимости пришла религиозная нетерпимость. В июне 1778 года Насименто был доставлен португальской инквизиции по обвинению в том, что он давал волю неортодоксальным мнениям и читал труды современных философов, следующих естественному разуму. Трибунал провел тайное расследование и, не предоставив ему возможности защиты, вынес постановление о его аресте, который должен был состояться рано утром 14 июля. Он получил предупреждение, и ему удалось бежать в дом французского купца Вердье, где он скрывался одиннадцать дней, после чего его друг, маркиз Мариальва, посадил его на борт французского корабля, который доставил его в Гавр. [ 1 ]
Насименто поселился в Париже , и его первые годы там прошли достаточно приятно. Однако вскоре его обстоятельства изменились к худшему. Он получил известие о конфискации его имущества инквизицией; и хотя он старался прокормить себя преподаванием и писательством, ему едва удавалось сводить концы с концами. [ 1 ]
В 1792 году его поклонник Антониу де Араужо , впоследствии граф Барка, тогда португальский посланник Голландской республики , предложил поэту гостеприимство в своем доме в Гааге , но ни страна, ни люди, ни язык не были ему близки по духу, и когда его Хозяин отправился в Париж с дипломатической миссией, в 1797 году Насименто сопровождал его и провел остаток своей жизни во французской столице и вблизи нее. [ 1 ]
Вернуться в Португалию
[ редактировать ]Он сохранил до конца сильную любовь к родине, что вызвало у него желание умереть в Португалии, и в 1796 году был издан королевский указ, разрешавший ему вернуться туда и предписывавший восстановить его имущество, но с его исполнением происходили задержки, и передача Суд в португальской колонии Бразилии в результате французского вторжения окончательно разбил его надежды. Перед этим граф Барка добился от португальского правительства поручения перевести « De Rebus Emanuelis» Херонимо Осорио ; помощь некоторых соотечественников в Париже помогла ему пережить последние годы его жизни, которые были отмечены дружбой его биографа и переводчика Александра Сане и лузофила Фердинанда Дени . Ламартин адресовал ему оду; он пользовался уважением Шатобриана ; и его поклонников дома, которые широко ему подражали, называли в честь него Os Filintistas . Изгнание и страдания расширили его идеи и дали ему ощущение реальности, в результате чего его лучшие стихи были написаны в возрасте от семидесяти до восьмидесяти пяти лет, а когда он умер, было признано, что Португалия потеряла своего выдающегося современного поэта. [ 1 ]
Поэзия
[ редактировать ]Гаррет заявил, что Насименто сам по себе достоин академии своим знанием языка, добавив, что ни один поэт со времен Камоэнса не оказывал ей столь ценных услуг; но его истинная слава заключается в том, что он снова связал литературу с жизнью нации. Своей жизнью, как и своими произведениями, Насименто связывает XVIII и XIX века, неоклассический период с романтизмом. » Виланда «Оберон » Шатобриана и «Мученики открыли ему новый мир, а его contos , или сцены португальской жизни, имеют настоящий романтический привкус; они являются наиболее естественными из его сочинений, хотя его благородные патриотические оды — «Нептуну, говорящему с португальцами» и «К свободе и независимости Соединенных Штатов» — наиболее цитируются и вызывают восхищение. [ 1 ]
Покинув Португалию, он отказался от использования рифмы как ограничения свободы мысли и выражения; тем не менее, его отточенные стихи, как правило, суровы и преувеличены архаизмами. Его переводы с латыни , французского и итальянского точны, хотя и суровы, а его переводам «Расина» и «Басен Лафонтена » совершенно не хватает простоты и изящества оригиналов. белым стихом Насименто Но перевод «Мучеников» во многом превосходит прозу Шатобриана. [ 1 ]
Библиография
[ редактировать ]Самым полезным изданием его собрания сочинений является издание в 22 томах, Лиссабон, 1836–1840 гг. См. Innocencio da Silva, Diccionario bibliographico Portuguez , ii. 446-457 и ix. 332-336; также Филинто Элизио и его «Эпока» Перейры да Силвы (Рио, 1891 г.); и Филинто Элизио доктора Теофило Браги (Порту, 1891 г.). [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л свободном доступе : Престейдж, Эдгар (1911). « Рождение Франсиско Маноэля де ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 19 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 243. Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в