Jump to content

Сливовое дерево

Y Goeden Eirin ( «Сливовое дерево ») — сборник из шести модернистских на валлийском языке рассказов Джона Гвилима Джонса 1946 года , который был описан как «веха в развитии валлийского рассказа». [ 1 ] Он представил фрейдизм и технику потока сознания в валлийской литературе . Он был опубликован в английском переводе под названием «Сливовое дерево и другая короткая проза» (2004).

Содержание

[ редактировать ]

Содержание англоязычной версии « Сливовое дерево и другая короткая проза» (2004 г.):

  • Мастерство короткого рассказа
  • Отклонить
  • Свадьба
  • Сливовое дерево
  • Самая высокая пирамида из камней
  • Причастие
  • На поправке
  • Крутые камни
  • Мейриг
  • Долг
  • Человек из Гроэслона
  • Послесловие [ Гвина Томаса ]

История публикаций

[ редактировать ]

Когда Джонс представил свои на валлийском языке рассказы в Gwasg Gee , небольшое в Денби, издательство которым управляют Кейт Робертс и Моррис Уильямс, они сначала отклонили их, но позже пересмотрели свое решение и опубликовали их под названием Y Goeden Eirin в 1946 году. [ 2 ]

Два рассказа позже были включены в антологию в английских версиях. "Y Briodas", переведенный на английский Ислвином Ффоуком Элис как "Свадьба", был включен в сборник " Элиса и Гвина Джонса" ( Двадцать пять валлийских рассказов OUP, 1971), позже переизданный как "Классические валлийские рассказы" (OUP, 1992). ). [ 3 ] [ 4 ] Заглавный рассказ сборника Джонса «Y Goeden Eirin» («Сливовое дерево») появился в книге Мейка Стивенса « Книга Уэльса » (Дент, 1987) в переводе Элана Клосса Стивенса . [ 3 ]

Существует также английский перевод полного сборника Y Goeden Eirin , выполненный Мейком Стивенсом , вместе с дополнительными материалами, включая ранее не собранные рассказы, автобиографический очерк Джонса, стенограмму интервью, в котором Джонс обсуждал искусство написания рассказов, и биографическое и критическое послесловие Гвина Томаса. Эта книга была опубликована издательством Seren Classics в 2004 году под названием «Сливовое дерево и другая короткая проза» . [ 5 ]

Влияния и темы

[ редактировать ]

Y Goeden Eiren, Джонса . пожалуй, самая модернистская работа [ 6 ] и тот, который предъявляет требования к своим читателям, несмотря на убеждение Джонса, что они «читатели часто ленивы и ожидают получить что-то за одно чтение». Джонс был застенчивым интеллектуальным писателем, [ 5 ] и эти истории демонстрируют влияние Марселя Пруста , Вирджинии Вульф , Джеймса Джойса и Уильяма Сарояна . [ 7 ] Они привнесли фрейдизм и повествование о потоке сознания в валлийскую литературу . [ 2 ] Y Goeden Eiren, с одной стороны, занимается церебральными идеями. [ 5 ] и, с другой стороны, с сексуальными тревогами, включая подавленный гомосексуальность. [ 2 ] Джонс описал своих персонажей как « нуворишей образовательной системы»; их интересуют философские идеи, разум и вера, но расширенное видение мира, которым они обязаны своему образованию, находится в противоречии с их верностью своим корням. [ 5 ] [ 8 ]

  1. ^ Стивенс, Мейк , изд. (1986). Оксфордский справочник литературы Уэльса . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 217. ИСБН  0-19-211586-3 . Проверено 3 декабря 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Морган 2016 , с. 83.
  3. ^ Jump up to: а б Рейнольдс 2005 , с. 169.
  4. ^ «Классические валлийские рассказы» . Уэльс . Сингор Ллифрау Симру / Книжный совет Уэльса. нд . Проверено 23 ноября 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Робертс и .
  6. ^ Льюис, Уильям Р. (1994). Джон Гвилим Джонс . Кардифф: Издательство Уэльского университета. п. 40. ИСБН  0-7083-1251-9 . Проверено 29 ноября 2020 г. .
  7. ^ Тома 2006 , стр. 1784–1785.
  8. ^ Томс 2006 , с. 1785.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cbdfaf65059c28211a614b8707d8d455__1698486660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/55/cbdfaf65059c28211a614b8707d8d455.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Y Goeden Eirin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)