Местный герой (фильм)
Местный герой | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Билл Форсайт |
Написал | Билл Форсайт |
Продюсер: | |
В главных ролях | |
Кинематография | Крис Менгес |
Под редакцией | Майкл Брэдселл |
Музыка | Марк Нопфлер |
Производство компания | |
Распространено | 20 век Фокс [ 1 ] |
Дата выпуска |
|
Время работы | 111 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Бюджет | 3 миллиона фунтов стерлингов [ 2 ] или 2,6 миллиона фунтов стерлингов [ 3 ] |
Театральная касса | 5,9 миллиона долларов (США) [ 4 ] |
Местный герой — шотландский комедийно-драматический фильм 1983 года по сценарию и режиссуре Билла Форсайта в главных ролях с Питером Ригертом , Питером Капальди , Денисом Лоусоном , Фултоном Маккеем и Бертом Ланкастером . Продюсированный Дэвидом Паттнэмом , фильм рассказывает о представителе американской нефтяной компании, которого отправляют в вымышленную деревню Фернесс на западном побережье Шотландии, чтобы купить город и окружающую собственность для своей компании. За работу над фильмом Форсайт получил в 1984 году премию BAFTA за лучшую режиссуру .
Мировая премьера сценической музыкальной адаптации состоялась в 2019 году. В том же году в сентябре был выпущен DVD / Blu-ray Criterion Collection . [ 5 ]
Сюжет
[ редактировать ]«Мак» Макинтайр — типичный энергичный руководитель 1980-х годов, работавший в компании Knox Oil and Gas в Хьюстоне, штат Техас . Эксцентричный глава компании Феликс Хаппер отправляет его (во многом потому, что его фамилия звучит по-шотландски) приобрести Фернесс, деревню в Шотландском нагорье, чтобы освободить место для нефтеперерабатывающего завода. Мак (который на самом деле венгр по происхождению) немного опасается своего назначения и жалуется коллеге, что предпочел бы вести дела по телефону и телексу . Хаппер, заядлый астроном-любитель, велит Маку следить за небом и немедленно сообщать ему, если он увидит что-нибудь необычное.
По прибытии в Шотландию Мак объединяется с местным представителем Нокса Дэнни Олдсеном. Во время посещения исследовательского центра Нокса в Абердине доктор Геддес и его помощник Ватт сообщают им о масштабах планов компании, которые предполагают замену нефтеперерабатывающего завода на Фернессе. Они также знакомятся (и восхищаются) морской исследовательницей Мариной.
В конечном итоге Мак проводит несколько недель в Фернессе, постепенно адаптируясь к более медленной жизни и знакомясь с эксцентричными жителями, в первую очередь с владельцем отеля и бухгалтером Гордоном Уркхартом и его женой Стеллой. С течением времени Мак становится все более и более противоречивым, пытаясь заключить сделку, которая положит конец деревне, которую он полюбил. Жители деревни устали от своей тяжелой жизни и более чем хотят продать, хотя и притворяются безразличными, чтобы получить более выгодное предложение. Мак получает поддержку из неожиданного источника: Виктора, советского капитана-капиталиста, который периодически навещает своих друзей в Фернессе (и проверяет его инвестиционный портфель, которым управляет Гордон).
Тем временем Дэнни дружит с Мариной, у которой сложилось впечатление, что компания планирует построить исследовательский центр в Фернессе. Во время свидания он обнаруживает, что у Марины, которая чувствует себя более комфортно в воде, чем на суше, пальцы ног перепончатые . Наблюдая за серыми тюленями , Дэнни упоминает, что моряки верили, что они русалки . Марина говорит ему, что моряки ошиблись.
Когда сделка близится к завершению, Гордон обнаруживает, что Бен Нокс, старый пляжный бродяга , живущий в хижине из коряг на берегу, владеет пляжем благодаря гранту, полученному от Лорда Островов его предку. Макинтайр пытается сделать все, чтобы побудить Бена продать его, даже предлагая достаточно денег, чтобы купить любой другой пляж в мире, но владелец довольствуется тем, что имеет. Бен берет немного песка и предлагает продать его за столько же фунтовых банкнот, сколько песчинок у него в руке. Подозрительный Макинтайр отказывается, но ему говорят, что там не могло быть больше десяти тысяч зерен.
Хэппер наконец прибывает на место как раз вовремя, чтобы по незнанию предотвратить потенциальную конфронтацию между некоторыми жителями деревни и Беном. Когда Мак сообщает ему о загвоздке в разбирательстве, он решает лично вести переговоры с Беном и в процессе обнаруживает родственную душу. Хэппер решает разместить нефтеперерабатывающий завод на море и вместо этого создать астрономическую обсерваторию. Он отправляет Макинтайра домой, чтобы тот внедрил изменения. Дэнни вспоминает мечту Марины об океанографическом исследовательском центре и предлагает объединить их в «Институт Хаппера» - идея, которая нравится Хапперу. Мрачный Макинтайр возвращается в свою квартиру в Хьюстоне. Он достает из кармана камешки и ракушки и раскладывает их на рабочей поверхности. Местная телефонная будка в Фернессе начинает звонить.
Бросать
[ редактировать ]- Питер Ригерт в роли «Мак» Макинтайра
- Берт Ланкастер в роли Феликса Хаппера
- Фултон Маккей в роли Бена Нокса
- Денис Лоусон в роли Гордона Уркарта
- Норман Ченсер, как Мориц
- Питер Капальди в роли Дэнни Олдсена
- Рикки Фултон в роли Геддеса
- Алекс Нортон, как Ватт
- Дженни Сигроув в роли Марины
- Дженнифер Блэк в роли Стеллы Уркарт
- Кристофер Розицки, как Виктор
- Кристофер Асанте, как преподобный Макферсон
- Джон Гордон Синклер, как Рикки
- Кэролайн Гатри в роли Полин
- Джон М. Джексон , как Кэл (как Джон Джексон)
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Warner Bros. и Goldcrest Films изначально отказались финансировать «Местного героя». Однако , когда Паттнэм выиграл премию BAFTA за «Огненные колесницы» в 1982 году, Голдкрест согласился профинансировать весь фильм. Warner Bros. согласилась заплатить 1,5 миллиона долларов за права в США. [ 3 ]
Кастинг
[ редактировать ]Паттнэм всегда хотел, чтобы Берт Ланкастер сыграл Хаппера, но кастинг оказался проблематичным, поскольку голливудская звезда хотела получить его зарплату в 2 миллиона долларов, что составляло почти треть всего бюджета фильма. Однако, узнав о потенциальном участии Ланкастера в проекте, Warner Bros. предложила Паттнэму дистрибьюторскую сделку в США и предоставила дополнительное финансирование для защиты Ланкастера. После переговоров Паттнэм получил дополнительные 200 000 долларов в бюджет фильма. Позже он заметил в интервью, что «большие звезды - это не обуза, а актив!».
Майкла Дугласа и Генри Винклера Билл Форсайт активно преследовал на роль Макинтайра (которая в конечном итоге досталась Питеру Ригерту ).
Съемки
[ редактировать ]

«Местный герой» снимался в нескольких местах Шотландии. Большинство сцен в деревне Фернесс были сняты в Пеннане на побережье Абердиншира , а большинство сцен на пляже в Мораре и Арисейге на западном побережье. [ 6 ] [ 7 ]
- Абердиншир
- Арисейг , Хайленд,
- The Ship Inn, Банф (сцены в баре)
- Винокурня Ben Nevis , Форт-Уильям, Хайленд
- Камюсдарах-Сэндс, Камюдарач, Морар, Маллайг, Хайленд (Фернесс, пляжные сцены, включая внешнюю сцену церкви Фернесс, с использованием макета церкви Богоматери Брас - см. Ниже - специально построенной рядом с пляжем) [ 7 ]
- Форт-Уильям , Хайленд
- Хайлендс
- Хилтон, Хайленд (Фернесс, деревенская ратуша)
- Космический центр Линдона Б. Джонсона , 2101 NASA Road, Хьюстон, Техас, США (испытательная лаборатория Knox Oil)
- Лох-Эйл , Хайленд
- Лочабер , Хайленд
- Лохайлорт , Хайленд (отель Фернесс, внутренние снимки)
- Лох-Тарфф , Форт-Огастус, Хайленд (сцены с туманом и кроликами)
- Маллайг , Хайленд
- Мойдарт , Хайленд (сцены дороги для поездки в Фернесс - спуск по автомагистрали A861 к озеру Мойдарт и спуск к заливу Инверсанда)
- JPMorgan Chase Tower, бывшая Texas Commerce Tower , 600 Travis St., Хьюстон, Техас, США (штаб-квартира Knox Oil)
- Римско-католическая церковь Богоматери Брэса, Польша, Хайленд (Фернесс, деревенская церковь, внутренние сцены) [ 7 ]
- Пеннан , Абердиншир (Фернесс, включает красную телефонную будку)
- Полюс Итлоу, Абердиншир (Фернесс, деревенский магазин)
Саундтрек
[ редактировать ]к фильму Саундтрек написал и спродюсировал Марк Нопфлер из Dire Straits . Это привело к популярности фильма среди поклонников группы. С тех пор Нопфлер исполнял аранжировку «Going Home (Theme of the Local Hero)» на бис на многих своих концертах. [ 8 ] Эта мелодия заимствует некоторые мелодичные риффы из традиционных песен. В своем обзоре альбома для AllMusic Уильям Рульманн написал:
Замысловатая, интроспективная игра на гитаре лидера Dire Straits Марка Нопфлера является прекрасным музыкальным дополнением к задумчивому тону комедии Билла Форсайта « Местный герой ». Dire Straits исполняют инструментальные партии, особенно повторяющуюся тему, одну из самых запоминающихся мелодий Нопфлера. [ 9 ]
Нопфлер перезаписал тему вместе с другими гитаристами, включая Брюса Спрингстина , Брайана Мэя и Джеффа Бека (известных как «Герои гитары Марка Нопфлера») в помощь Teenage Cancer Trust в марте 2024 года. [ 10 ] [ 11 ] Трек достиг 18 строчки в британском чарте синглов . [ 12 ]
Джерри Рафферти исполнил вокал для саундтрека "The Way It Always Starts". Альбом получил серебряный рекорд BPI . [ 9 ]
Критический ответ
[ редактировать ]В своем Chicago Sun-Times обзоре Роджер Эберт дал фильму высшие четыре звезды, назвав его «маленьким фильмом, которым стоит дорожить». Особую похвалу он дал сценаристу и режиссеру Биллу Форсайту за его способности рассказчика.
Что делает этот материал действительно работающим, так это сдержанный подход сценариста и режиссера Билла Форсайта, который также создал очаровательную « Девушку Грегори» и имеет терпение, позволяющее своим персонажам постепенно раскрываться перед камерой. Он никогда не торопится, и в результате « Местный герой» никогда не тянет: нет ничего более захватывающего, чем человеческие личности, развитые с любовью и юмором. Некоторые из результатов в этом фильме хитры и незаметны, а другие вызывают большой смех. Большие сцены Форсайта — это его маленькие, в том числе душевный, пропитанный виски разговор между американцем и трактирщиком и сцена, где посетители гуляют по пляжу и говорят о смысле жизни. К тому времени, когда Берт Ланкастер снова появляется в конце фильма, чтобы лично вести переговоры со старым Беном, у Местного героя вряд ли может быть что-то, кроме счастливого конца. [ 13 ]
Джеймс Берардинелли дал фильму три с половиной звезды из четырех, назвав его «фрагментом кинематографической прихоти - гениальной драматической комедией, которая бросает вызов как нашим ожиданиям, так и ожиданиям персонажей». Берардинелли также сосредоточился на способностях Форсайта как рассказчика, отметив, что режиссер «находит идеальный тон для этого не совсем сказочного события, действие которого происходит в причудливой приморской шотландской деревне под названием Фернесс. к этому примешивает магический реализм, Форсайт настолько разбавляет свое проэкологическое послание, что те, кто его не ищет, могут и не осознавать его присутствия». Берардинелли пришел к выводу, что « Местный герой» представляет собой «лучший вид легкой закуски: фильм, который предлагает немного содержания, чтобы сочетаться с пенистым и нетребовательным основным блюдом». [ 14 ]
New York Times Критик Джанет Маслин писала: «Настоящие сказки редки, как и полностью оригинальные и ненавязчивые фильмы. Причудливый обезоруживающий местный герой Билла Форсайта - это и то, и другое». Маслин заключил:
«Местный герой» — забавный фильм, но он скорее вызывает смех, чем шлепки по коленям. Как и «Девушка Грегори» , он демонстрирует сверхъестественную способность мистера Форсайта заставить аудиторию почувствовать, что происходит что-то волшебное, даже если это что-то нелегко объяснить. [ 15 ]
В журнале Variety завоевал международную известность, кинокритик Тодд Маккарти написал: «После того, как фильм « Девушка Грегори» шотландский сценарист и режиссер Билл Форсайт разрушил проклятие второкурсника единственным способом, которым он мог, сняв еще лучший фильм. ... Учитывая более широкий холст, режиссер Форсайт никоим образом не пытался переоценить себя или материал, сохраняя все скромно и интимно, но демонстрируя очень острое чувство комической проницательности». [ 16 ]
Альмар Хафлидасон назвал « Местного героя » «кривым фильмом, который медленно проскальзывает под кожу и приводит к удивительному эффекту» на BBC Home . Хафлидасон заключает: «После окончания фильма настроение фильма достигает цели, и возникает желание еще раз посетить персонажей этой теплой и обманчиво легкой комедии». [ 17 ]
Для Movie Gazette Гэри Пэнтон описал фильм как «волшебную, умную комедию». Пантон похвалил кинематографию как «почти потрясающую», а « Местный герой» был «лучшей работой Билла Форсайта из всех, это идеальный фильм». [ 18 ]
Во время своей президентской кампании 2000 года вице-президент США Эл Гор сказал Опре Уинфри, в интервью что «Местный герой» — его любимый фильм. [ 19 ]
На сайте Rotten Tomatoes фильм получил редкую 100% положительную оценку на основе 40 рецензий со средневзвешенной оценкой 8,80 из 10. По мнению сайта, «Очаровательно сдержанное исследование персонажей, воплощенное в жизнь чрезвычайно талантливым актерским составом, « Местный герой» настолько же юмористично, насколько и трогательно». [ 20 ] На Metacritic фильм имеет оценку 82 из 100 на основе отзывов 15 критиков. [ 21 ]
Некоторые шотландские критики отнеслись к фильму с меньшим энтузиазмом, отметив, что он повторяет и усиливает давно устоявшиеся кинематографические представления Шотландии и шотландцев, а также увековечивает утешительный, но вводящий в заблуждение рассказ об отношениях Шотландии с международным капитализмом. [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ] Коллектив «Женщины и кино» Глазго поставил под сомнение то, что он считал ориентированным на мужчин повествованием фильма о невиновности и власти, а также о маргинальных ролях, отведенных женщинам. [ 25 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Общий объем продаж Local Hero в США составил 5 895 761 доллар. [ 4 ] В Великобритании дистрибьюторы заработали 487 437 фунтов стерлингов. [ 26 ]
Goldcrest Films вложила в фильм 2 551 000 фунтов стерлингов и получила 3 290 000 фунтов стерлингов, что принесло им прибыль в размере 739 000 фунтов стерлингов. [ 27 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1984 | Премия Британской киноакадемии [ 28 ] | Лучший актер второго плана | Берт Ланкастер | номинирован |
Лучшая операторская работа | Крис Менгес | номинирован | ||
Лучшее направление | Билл Форсайт | Выиграл | ||
Лучший монтаж | Майкл Брэдселл | номинирован | ||
Лучший фильм | Дэвид Паттнэм | номинирован | ||
Лучшая музыка к фильму | Марк Нопфлер | номинирован | ||
Лучший оригинальный сценарий | Билл Форсайт | номинирован | ||
1983 | Награды Национального совета по обзору [ 29 ] | Десять лучших фильмов | Местный герой | Выиграл |
1984 | Награды Национального общества кинокритиков [ 30 ] | Лучший сценарий | Билл Форсайт | Выиграл |
1984 | Награды Круга кинокритиков Нью-Йорка [ 31 ] | Лучший сценарий | Билл Форсайт | Выиграл |
Наследие
[ редактировать ]Малая планета 7345 Хаппер названа в честь персонажа Ланкастера в фильме и его стремления назвать комету в его честь. [ 32 ] [ 33 ]
Сценическая музыкальная адаптация
[ редактировать ]Премьера мюзикла по мотивам фильма состоялась в Королевском лицеум-театре в Эдинбурге в 2019 году. [ 34 ] В мюзикле использованы музыка и слова Марка Нопфлера. [ 35 ] (автор саундтрека к фильму) и книга Билла Форсайта (сценариста и режиссера оригинального фильма) и Дэвида Грейга , [ 36 ] и был направлен Джоном Кроули . [ 37 ] Мюзикл должен был быть перенесен в The Old Vic в Лондоне в 2020 году, но из-за пандемии COVID-19 показ был отменен. Новую постановку режиссера Дэниела Эванса планировалось открыть в 2022 году в театре Минерва в Чичестере .
См. также
[ редактировать ]- 100 лучших британских фильмов по версии BFI
- Список фильмов со 100% рейтингом на Rotten Tomatoes
- Кино Шотландии
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Местный герой (1983)» . ББФК . Проверено 10 июня 2023 г.
- ^ Уокер, Александр (1985). Национальные герои: британское кино семидесятых и восьмидесятых годов . Харрап . п. 182. ИСБН 9780752857077 .
- ^ Перейти обратно: а б Эбертс, Джейк; Иллотт, Терри (1990). Моя нерешительность окончательна . Фабер и Фабер. п. 116. ИСБН 9780571148899 .
- ^ Перейти обратно: а б «Местный герой» . Касса Моджо . Проверено 31 июля 2013 г.
- ^ «Билл Форсайт: местный герой» . Коллекция критериев . Проверено 5 декабря 2021 г.
- ^ Вебстер, Джек (17 июля 1982 г.). «Местный герой. Создание фильма» . Глазго Геральд . п. 7 . Проверено 9 июня 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Местный герой (1983)» . Шотландия: Путеводитель по местам съемок фильма . Проверено 22 января 2012 г.
- ^ Макпартлин, Патрик (14 марта 2014 г.). «12 вещей, которые вы не знали о Местном герое» . Шотландец . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рульманн, Уильям. «Местный герой (Оригинальный саундтрек)» . Вся музыка . Проверено 22 января 2012 г.
- ^ «Новый местный герой Нопфлера выходит в эфир на канале Сент-Джеймс» . Новости Би-би-си . 2 марта 2024 г. Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ «MARK KNOPFLER'S GUITAR HEROES ПОДЕЛИТСЯ НОВОЙ ЗАПИСЬЮ 'GOING HOME (ТЕМА ИЗ LOCAL HERO)' » . Журнал «Сделай сам» . 8 февраля 2024 г. Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ «Гитарные герои Марка Нопфлера» . Официальный сайт Charts.com . Проверено 14 апреля 2024 г.
- ^ Эберт, Роджер. «Местный герой» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 14 июля 2023 г.
- ^ Берардинелли, Джеймс. «Местный герой» . Просмотры роликов . Проверено 22 января 2012 г.
- ^ Маслин, Джанет (17 февраля 1983 г.). «Местный герой (1983)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 января 2012 г.
- ^ Маккарти, Тодд (15 февраля 1983 г.). «Местный герой» . Разнообразие . Проверено 11 января 2008 г.
- ^ Хафлидасон, Альмар. «Местный герой (1983)» . Би-би-си . Проверено 22 января 2012 г.
- ^ Пантон, Гэри. «Местный герой (1983)» . Киножурнал .
- ^ Курц, Ховард (12 сентября 2000 г.). «Момент ясности в отношении статуса кандидатов» . Вашингтон Пост . Проверено 10 июня 2022 г.
- ^ Местный герой в Rotten Tomatoes
- ^ «Местный герой» . Метакритик . Проверено 14 апреля 2023 г.
- ^ Крейг, Кэрнс (1983), Гости со звезд: шотландская кинокультура , в Хирн, Шейла Г. (редактор), Cencrastus № 11, Новый год 1983, стр. 6–11, ISSN 0264-0856
- ^ Коги, Джон (1983), Поддержите чьего местного героя? , в Хирн, Шейла Г. (ред.), Ценкрастус № 14, осень 1983 г., стр. 44–46, ISSN 0264-0856
- ^ Макартур, Колин (1983), Мэгги , в Хирн, Шейла Г. (редактор), Cencrastus № 12, весна 1983, стр. 10–14, ISSN 0264-0856
- ^ Женщины Глазго и коллектив кино (1983), Билл и Бен: Невинные мужчины? , в Хирн, Шейла Г. (ред.), Ценкрастус № 14, осень 1983 г., стр. 42–44, ISSN 0264-0856
- ^ Чепмен, Дж. (2022). Деньги за ширмой: история британского кинофинансирования, 1945–1985 гг . Издательство Эдинбургского университета , с. 314
- ^ Эбертс, Джейк; Иллотт, Терри (1990). Моя нерешительность окончательна . Фабер и Фабер. п. 657.
- ^ «База данных наград» . Британская академия кино и телевизионных искусств . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ «Награды за 1983 год» . Национальный совет по обзору кинофильмов . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 года . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ «Прошлые награды» . Национальное общество кинокритиков . Архивировано из оригинала 23 марта 2015 года . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ «Премия Нью-Йоркского кружка кинокритиков» . Нью-Йоркский кружок кинокритиков . Проверено 11 июля 2012 года .
- ^ "(7345) Хаппер = 1969 TJ6 = 1992 OF" . Центр малых планет Международного астрономического союза . Проверено 18 марта 2019 г.
- ^ Шмадель, Лутц Д .; Международный астрономический союз (2003). Словарь названий малых планет . Берлин; Нью-Йорк: Springer Verlag. стр. 592. ИСБН 978-3-540-00238-3 . Проверено 29 июля 2012 г.
- ^ «Королевский лицей-театр Эдинбурга и The Old Vic представляют мировую премьеру «Местного героя»» . Королевский лицейский театр . 3 февраля 2018 года . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ Фергюсон, Брайан (3 февраля 2018 г.). «Билл Форсайт и Марк Нопфлер воссоединяются для нового мюзикла «Местный герой»» . Шотландец . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ Сноу, Джорджия (3 февраля 2018 г.). «Шотландский фильм «Местный герой» будет адаптирован как мюзикл» . Этап . Проверено 24 февраля 2018 г.
- ^ Тейлор, Марианна (28 апреля 2018 г.). «Драматург Дэвид Грейг о мюзикле «Местный герой»: «Если он понравится Шотландии, он будет честным» » . Вестник . Глазго . Проверено 5 декабря 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Местный герой на IMDb
- Местный герой на BFI онлайн экране
- Местный герой в кассе Mojo
- Местный герой на Rotten Tomatoes
- Местный герой на сайте Билла Форсайта
- Местный герой: Наш человек в Фернессе, эссе Джонатана Мюррея из Criterion Collection
- фильмы 1983 года
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Британские фильмы 1980-х годов
- комедийно-драматические фильмы 1983 года
- Независимые фильмы 1983 года
- Британские комедийно-драматические фильмы
- Британские независимые фильмы
- Фильмы о захвате недвижимости
- Фильмы Билла Форсайта
- Фильмы продюсера Дэвида Паттнэма
- Фильмы, написанные Марком Нопфлером
- Фильмы, действие которых происходит в Хьюстоне
- Фильмы, действие которых происходит на пляжах
- Фильмы, действие которых происходит в Шотландии
- Фильмы, снятые в Хьюстоне
- Фильмы, снятые в Шотландии
- Фильмы, режиссёр которых получил премию BAFTA за лучшую режиссуру
- Фильмы Goldcrest Films
- Шотландские фильмы
- Фильмы Warner Bros.
- Фильмы 20th Century Fox