Странствующие евреи
Странствующие евреи (нем. Juden auf Wanderschaft ) — короткая научно-популярная книга (1926–27) Йозефа Рота . [ 1 ] о тяжелом положении евреев в середине 1920-х годов, которые вместе с другими беженцами и перемещенными лицами после Первой мировой войны , русской революции и перекройки национальных границ после Версальского договора бежали на Запад из Литвы, Польша и Россия. «Они искали убежища в городах и поселках, где большинство из них никогда не были и, к сожалению, где их встретили крайне нежеланными гостями». [ 2 ] Бедные жители деревни отличались своим происхождением, благочестием и одеждой. В последние пять месяцев 1926 года он посетил Советский Союз , где написал заключительный раздел « Положение евреев в Советской России» . [ 3 ] Вальтер Йенс назвал ее лучшей книгой по своей теме на немецком языке. Английский перевод Майкла Хофмана был опубликован в 2001 году. [ 4 ] [ 5 ] [ 1 ] [ 6 ]
Отношения
[ редактировать ]Джозеф Рот написал книгу для «читателей, уважающих боль, человеческое величие и убожество, которое повсюду сопровождает нищету; западных европейцев, которые не просто гордятся своими чистыми матрасами». В книге показаны его «пожизненные симпатии к простым людям , обездоленным гостям на этой земле и его антипатия к эгоистичной, материалистической и все более однородной буржуазии». [ 7 ] Рот тепло относится к своим подданным, «за исключением среднего класса, ассимилированного, отрицающего евреев на Западе». Евреи в Германии и Франции , считая себя ассимилированными, имели тенденцию смотреть свысока на вновь прибывших на Запад. И «Рот чувствовал, что страны Европы, выходящие из одной войны в другую, сбитые с толку инфляцией, готовые стать жертвами жестокой правой пропаганды и националистической риторики, не будут гостеприимны к евреям, изгнанным с Востока». ." [ 8 ]
Рот родился в Галиции , центральноевропейской провинции империи Габсбургов , и стал свидетелем конца этой империи, но продолжал называть ее своей единственной родиной. Он считал это «чем-то, что содержит в себе множество, а не чем-то исключительным», и, по словам его английского переводчика Майкла Хоффмана, евреи представляли собой «человеческие существа в их наименее упакованной форме» - «наиболее аномальную индивидуальность из народов», расколотую история и география. Рот верил в « иудаизм в смысле несколько обособленного присутствия евреев внутри и повсюду, вдохновляющего Европу». Он считал, что коммунизм устранит как антисемитизм , так и еврейскую идентичность. Он никогда не был в Палестине , но возражал против создания там национального государства для евреев. «Молодой халуц также является распространителем культуры. Он такой же европеец, как и еврей».
В предисловии к изданию 1937 года все, на что Рот мог надеяться, как писал Михаэль Хофманн в издании 2001 года, - это на то, что «условия для евреев неуклонно и терпимо ухудшаются. Вместо этого произошел Холокост». [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Эванс, Джулиан (12 февраля 2001 г.). «Мелодии меланхолии. Йозеф Рот, главный элегист империи Габсбургов, был спасен от незаслуженного пренебрежения. Джулиан Эванс об одиноком страннике, предчувствовавшем грядущую нацистскую бурю» . Новый государственный деятель . Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 года.
- ^ Майкл Хоффман, Странствующие евреи, Предисловие, стр.xiv, 2001 г.
- ^ Майкл Хофманн , Странствующие евреи, Предисловие, стр.xiv Granta 2001 ISBN 1-86207-392-9
- ^ Марс-Джонс, Адам (23 декабря 2000 г.). «Обзор: Странствующие евреи Джозефа Рота» . Наблюдатель . Проверено 26 ноября 2011 г.
- ^ Маккоби, Хайам (8 января 2001 г.). «Затерянные племена Европы» . Вечерний стандарт . Проверено 26 ноября 2011 г.
- ^ Эдер, Ричард (24 декабря 2000 г.). «Небезопасная гавань» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 ноября 2011 г.
- ^ Хоффман, стр.xiv
- ^ Хоффман стр.xv
- ^ Хофманн, Майкл (2001). «Предисловие переводчика». Странствующие евреи . Нью-Йорк и Лондон: WW Norton & Company, с. XIX. ISBN 978-0393322705