Jump to content

Наречие

(Перенаправлено из фразы-наречия )

В лингвистике наречие наречием AdvP ») — это выражение из нескольких слов, действующее : его синтаксическая функция заключается в изменении других выражений, включая глаголы , прилагательные , наречия , наречия и предложения . Наречия можно разделить на два типа: наречия- дополнения и наречия- условия . [1] Например, в предложении « Она пела очень хорошо » выражение « очень хорошо» является наречием, поскольку оно изменяет глагол петь . [1] Точнее, наречие очень хорошо содержит два наречия, очень и хорошо : в то время как well модифицирует глагол, чтобы передать информацию о манере пения (например, Она пела хорошо против Она пела плохо ), Very является модификатором степени, передающим информацию. о том, в какой степени было выполнено действие по хорошему пению (например, « Она не только хорошо пела, она пела очень хорошо »).

Следующие примеры иллюстрируют некоторые из наиболее распространенных типов наречий. Все наречия выделены жирным шрифтом; Когда это уместно, заголовок каждой наречной фразы заключен в квадратные скобки.

Степенные наречия

[ редактировать ]

Главы каждой из следующих наречий являются наречиями степени (в синтаксических деревьях пишутся как «Дег»). Наречия степени изменяют соседние наречия (то есть наречие, которое находится ниже в синтаксическом дереве, чем наречие степени). [2] Наречия степени обычно используются в английском языке для передачи интенсивности, степени или направленности соседнего наречия. [3] В большинстве случаев наречие степени используется для изменения наречия в наречии: например, в (1) наречие степени очень изменяет наречие быстро ; в (2) степень наречия чрезвычайно изменяет наречие hard ; в (3) наречие степени действительно изменяет наречие хорошо ; а в (4) наречие степени so изменяет наречие вскоре . [4]

  • (1) Они отремонтировали мою машину [очень] быстро .
  • (2) Он [чрезвычайно] усердно работал в игре.
  • (3) Она [действительно] хорошо выступила в своей гонке.
  • (4) Почему ты уезжаешь [так] скоро ?

Модификаторы наречий

[ редактировать ]

Наречия- модификаторы объединяются с предложением, а удаление наречия дает правильно построенное предложение. Например, в (5) модифицирующее наречие через час можно убрать, а предложение останется правильно построенным (например, я пойду спать ); в (6) модификатор AdvP с опозданием на три часа можно опустить, и предложение останется корректным (например, Мы прибыли ); а в (7) модификатор AdvP «позже в тот же день» можно опустить, и предложение останется правильно сформированным (например, «Ситуация разрешилась »). Точно так же, как прилагательные фразы выполняют атрибутивную функцию, предоставляя дополнительную информацию о соседнем существительном, адвербиальные фразы-модификаторы, показанные в (5)–(7), действуют как вторичные предикаты, которые дают дополнительную временную информацию о предложении.

  • (5) Я лягу спать через час .
  • (6) Мы опоздали на три часа .
  • (7) Позже в тот же день ситуация разрешилась. [4]

Дополните наречия

[ редактировать ]

Дополняющие наречия встречаются гораздо реже, чем их аналоги-модификаторы. [4] Наречия, выполняющие функцию дополнения, обычно возникают, когда наречие допускает дополнение в качестве отборочного требования. Почти все эти дополнения лицензируют примыкающую предложную фразу. [4] Ниже приведены несколько примеров дополнительных наречий.

  • (8) Покупка государственных транспортных средств осуществляется [аналогично] всем государственным закупкам . [1]
  • (9) К иностранным фирмам на рынках США относятся [равно] с их американскими коллегами . [4]

Различение наречий, наречий и наречных предложений.

[ редактировать ]

Следующие предложения иллюстрируют разницу между наречиями , наречиями и наречиями .

  • (10) лягу спать Я скоро .
  • (11) Я лягу спать через час .
  • (12) Я лягу спать, когда закончу книгу .

В первом примере «скоро» — это наречие (в отличие от существительного или глагола ), которое является разновидностью наречия . Во втором предложении модификатор «через час» имеет ту же синтаксическую функцию (то есть действовать наречие и изменять основу предложения «Пойду спать»), но не содержит наречия. Этот модификатор состоит из предлога и определяющей фразы и действует как наречие, что делает его наречием. В третьем примере мы видим целое предложение , выполняющее функцию наречия; это называется деепричастным предложением .

Распределение

[ редактировать ]

Функционально термин «наречие» относится ко всем структурам, которые могут занять позицию наречия на уровне структуры фразы. [5] Наречия изменяют функциональные категории , которые встречаются в предложении, а также могут рассматриваться как предикаты , которые функционально открыты и требуют одного или нескольких аргументов . для удовлетворения [6] Утверждалось, что распространение наречий во многом обусловлено их лексической природой или тематическими свойствами . [6]

Классы наречий

[ редактировать ]

Основные классы наречий используются для различения функциональных свойств наречий внутри фразы. Каждый класс имеет подкатегории, которые более конкретно относятся к синтаксическим и семантическим свойствам наречия. Для этих классов не существует четкой терминологии, универсально используемой в литературе, хотя наречия часто классифицируются по их функциональным категориям. [7] Основными классами наречий являются адъюнкты, дизъюнкты и конъюнкции. [8]

  1. Дополнение :
    ссылаясь на информацию о действии или состоянии в предложении или аспектах вещей в реальном мире.
  2. Соединение :
    контекстуализирует отношения между текстом. Обеспечивает соединительную функцию.
    (т.е. кроме того, для начала, однако)
  3. Дизъюнкция :
    выражает оценку говорящим чего-либо
    (т.е. вероятно, к счастью)
  4. Подъюнкт:
    имеет подчиненную роль по отношению к другим предложениям в структуре.
    часто относится к точке зрения, фокусу или наречиям степени

Класс сослагательного наклонения обычно помещается в класс дополнительного, поскольку их трудно различить. [7]

Подкатегории наречий имеют более универсально используемую терминологию и часто относятся к природе наречия в каждой фразе. [7] Большая часть литературы посвящена конкретным категориям дополнительных наречий. [9] [10]

Подкатегории для наречий

[ редактировать ]

Дополняющие наречия — это наиболее часто обсуждаемый класс наречий при обсуждении распространения в английском языке. [10] Также замечено, что дополнительные наречия демонстрируют те же атрибуты, что и дополнения. Различие между ними зависит от явной реализации этой фразы и обсуждается ниже. Наиболее узнаваемыми подкатегориями дополнительных наречий являются:

  1. Время (отвечает на вопрос «Когда?»)
    Она прибудет в ближайшее время.
  2. Место (отвечает на вопрос Где?')
    Она ждет возле стены.
  3. Манера (отвечает на вопрос «Как?»)
    Они обсуждают этот вопрос цивилизованно.
Более возможные подкатегории дополнительных наречий: степень, ориентация на говорящего, продолжительность, фокусировка, точка зрения, модальность и частота. [11]

Связывание

[ редактировать ]

Союзные наречия, иногда называемые связующими наречиями, используются для соединения предложений вместе и появления в начальной позиции предложения в английском языке. [7]

Во вторник будет большая вечеринка; однако меня не пригласили.

Оценочный

[ редактировать ]

Разделенные наречия, также называемые модальными наречиями, имеют подкатегории, которые передают интерпретацию говорящим того, что появляется ниже в предложении.

На мой взгляд , синтаксис сбивает с толку.

Наречия сослагательного наклонения не часто обсуждаются в литературе как отдельный класс. Поскольку различие этих подкатегорий как сослагательного наклонения зависит от роли, которую наречие играет во фразе, это второстепенная роль, а когда она не в этой структуре, она будет принадлежать к классу дополнений. [7]

  1. Точка зрения
  2. Фокус
  3. Степень

Дополнения против дополнений

[ редактировать ]

Наречия могут быть дополнениями, дополнениями, союзами и дизъюнктами. Чаще всего наречия являются либо дополнениями, либо дополнениями. Дополняющие наречия несут дополнительную информацию и являются частью структуры предложения, но не являются обязательными. [12] Дополнения – это элементы высказывания, которые дополняют значение существительного или предложения, в котором оно используется. В отличие от дополнений, они необходимы для завершения смысла данного предложения. [13] Наречное дополнение — это термин, используемый для обозначения наречия, которое необходимо для значения глагола или высказывания. Наречия-дополнения всегда появляются после глагола, который они изменяют. Если глагол непереходный, дополнение появится сразу после глагола; если глагол переходный, дополнение появится после прямого дополнения глагола. [14]

Тест на определение того, является ли наречие дополнением или дополнением, заключается в удалении рассматриваемой фразы из предложения. Если предложение больше не имеет смысла или его значение сильно изменено, то наречий является дополнением. Если смысл еще нетронут, то это дополнение. [14]

Это дополнение или дополнение?
С наречием Без наречия Станет ли предложение само по себе грамматическим?
Как ты добрался домой ? Как ты попал? да дополнять
Она читала книгу тихо Она прочитала книгу нет дополнение
Поставь цветы в вазу Положите цветы да дополнять
Они сделали домашнее задание после школы Они сделали домашнее задание нет дополнение

Адвербиальный фронтинг

[ редактировать ]

Одним из явлений, часто встречающихся в предложениях, содержащих наречия, является наречие, когда наречие перемещается в начало предложения.

  • Я поеду в круиз в следующем году.
  • В следующем году я поеду в круиз.

Работа над этим явлением, а также сравнение движения наречных оборотов в этой синтаксической позиции с типичным движением и тематикой аргументов были освещены Хегеманом. [15] Существует разница между фронтальными дополнениями (в данном случае наречиями) и тематизированными аргументами. Наречия действуют как дополнения, и это особенно полезно при обсуждении наречий и их движения, а также их интеграции в синтаксическую структуру.

На французском и английском языках

[ редактировать ]

Наречия различаются в разных языках. Французский язык является показательным примером. Как и в английском языке, наречия — это части предложения, которые добавляют косвенную информацию. Во французском языке часто требуется использовать наречия, тогда как в английском достаточно простого наречия.

Например, если в английском языке используется только одно наречие, то во французском языке требуется полная наречия:

  • «удивительно»: удивительным образом
  • «вперед»: вперед или наперед
  • «надеюсь»: с небольшой надеждой

Размещение наречий в наречиях обычно определяется категорией наречий. В английском языке размещение наречий иногда может быть произвольным: некоторые наречия могут находиться перед глаголом или после него или даже в начале предложения, в то время как французские наречия имеют гораздо более строгие правила и могут быть трудными. [16]

Когда французское наречие изменяет глагол, оно ставится после спряженного глагола, например:

Мы хорошо поели .
«Мы хорошо поели ».

Когда наречие изменяет прилагательное или другое наречие, оно ставится перед слово, которое оно изменяет, например:

Я глубоко тронут.
«Я глубоко тронут».

Существует контраст между порядком глагол-наречие во французском языке и порядком наречие-глагол в английском языке. [17] Наречия образуются во французском языке путем сочетания предлогов с существительными (или именными фразами), прилагательными (прилагательное + существительное), наречиями или рядом слов. [18]

Хотя движение немного отличается от английского, суффиксация аналогична. Большинство французских слов, оканчивающихся на -ment, являются наречиями, и в большинстве случаев их английские эквиваленты оканчиваются на -ly : généralement – ​​«вообще». [16] В кратком обзоре того, как наречия используются в общей структуре фразы, во французском языке происходит расширение слова за счет процесса преобразования производного прилагательного из прилагательного в наречие, а именно -ment суффиксации . Например:

твердый твердо
пациент терпеливо

Точно так же в английском языке к словам в наречиях добавляется суффикс -ly в конце наречий. Например:

твердый твердо
пациент терпеливо

Однако этот процесс добавления суффикса в конце наречия во французском языке не так продуктивен, как суффикс -ly в английском языке, и некоторые прилагательные с ним несовместимы. Например, наречие «интересный» стало бы грамматическим, если бы -ment к слову был добавлен суффикс наречия :

интересно → * интересно

Кроме того, французские наречия образуются от прилагательных совершенно нерегулярным образом, даже без использования суффикса -ment :

  • bon bien («хорошо» → «хорошо»)
  • mauvais Mal («плохо» → «плохо»)
  • Meilleur Meilleur («лучше», прилагательное → «лучше», наречие)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Пуллум, Джеффри; Хаддлстон, Родни (2005). Введение студента в грамматику английского языка (PDF) (3-е печатное изд.). Кембридж [ua]: Cambridge Univ. Нажимать. п. 124. ИСБН  9780521612883 . Проверено 6 декабря 2017 г.
  2. ^ Бринтон, Лорел; Бринтон, Донна (2010). Лингвистическая структура современного английского языка (Переизданная ред.). Амстердам: Паб John Benjamins. Ко, стр. 196–200. ISBN  9789027288240 .
  3. ^ «Наречия степени» . Образование прежде всего . Проверено 6 декабря 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Хаддлстон, Родни; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка (1-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 574. ИСБН  9780521431460 .
  5. ^ Собин, Н. (2011) Основы синтаксического анализа. Молден, Массачусетс: Блэквел
  6. ^ Jump up to: а б Охеа Лопес, Ана И. (1995). «Распространение наречий в английском языке», Атлантида, 17 (1-2), с. 181-206.
  7. ^ Jump up to: а б с д и Хассельгорд, Хильда (2010). Дополнительные наречия на английском языке (1-е изд.). Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-51556-6 .
  8. ^ Гринбаум, Сидней (1969). Исследования использования наречий в английском языке (2-е впечатление. Изд.). Лондон: Лонгманс. ISBN  0582524008 .
  9. ^ Чинкве, Гульельмо (1999). Межлингвистическая перспектива наречий и функциональных заголовков, А. Оксфордские исследования сравнительного синтаксиса . Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  9781280454196 .
  10. ^ Jump up to: а б Эрнст, Томас (2001). Синтаксис дополнений, The. Кембриджские исследования по лингвистике: 96 . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781280429439 .
  11. ^ «Наречия — Английская грамматика сегодня — Кембриджский словарь» . словарь.cambridge.org .
  12. ^ Акмаджян, А. и Ф. Хени. 1980. Введение в принцип трансформационного синтаксиса. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  13. ^ Хейдари, Марьям (2016). «Дополнение наречия, наречия или предложной фразы?». Литературное искусство . 8 : 193–204.
  14. ^ Jump up to: а б «Наречия-дополнения» . TheFreeDictionary.com . Проверено 10 декабря 2017 г.
  15. ^ Хэгеман, Л. (2003). Заметки о длинном адвербиальном фронте в английском языке и левой периферии. Лингвистическое исследование, 34 (4), 640–649. JSTOR   4179254
  16. ^ Jump up to: а б «Французские наречия 101» . МысльКо .
  17. ^ Роулетт, Пол. «Синтаксис французского языка». CiteSeerX   10.1.1.385.951 .
  18. ^ «Наречевые выражения» . www.cliffsnotes.com .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cedfa5fbcae2dfcf482fda7616c74fe8__1701778920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/e8/cedfa5fbcae2dfcf482fda7616c74fe8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Adverbial phrase - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)