Jump to content

Тиса Чанг

Тиса Чанг
Рожденный 5 апреля 1941 г.
Национальность китайский американец
Занятие Режиссер театра
Известный Игра в театре и кино, создание Паназиатского репертуарного театра в 1977 году.
Супруг Эрнест Абуба

Тиса Чанг (родилась 5 апреля 1941 г.) - американка китайского происхождения. [ 1 ] актриса и театральный режиссер родом из Чунцина . Ее отец, Пин-Сюнь Чанг, был дипломатом, и ее семья переехала из Китая в Нью-Йорк, когда она была ребенком. Чанг интересовался театром и начал изучать актерское мастерство в средней школе, в Высшей школе исполнительских искусств , затем в Барнард-колледже . [ 2 ] Вскоре после окончания колледжа она начала карьеру актрисы, выступая в бродвейских пьесах и мюзиклах, в том числе «Милые дамы», «Добрые джентльмены» и «Базовая подготовка Павла Хаммеля» . Она также снялась в нескольких фильмах, включая «Засадная бухта» и «Приветствия» .

Руководить театром Чанг начала в 1973 году, когда начала работать в клубе экспериментального театра «Ла МаМа» . На деньги, заработанные на Бродвее, она в 1977 году основала Паназиатский репертуарный театр. Целью ее создания группы было популяризация азиатско-американского театра и создание возможностей для американцев азиатского происхождения находить нестереотипные роли. Чанг получила несколько наград за свою работу, в том числе специальную премию Theatre World в 1988 году. Она продолжает работать в качестве художественного руководителя Паназиатского репертуарного театра.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Тиса Чанг родилась 5 апреля 1941 года в Чунцине , Китайская Республика . [ 3 ] [ 4 ] В возрасте шести лет она и ее семья переехали в Нью-Йорк . [ 5 ] Китайской Республики Ее отец, тайваньский дипломат, был назначен генеральным консулом в городе в 1946 году. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Он вернулся в Китай в 1957 году, чтобы работать в Министерстве иностранных дел . [ 6 ] По данным TV Times , «в течение 11 лет [Тиса] Чанг была погружена в тонкости и протокол дипломатии. Ее глубокие дипломатические связи простирались вплоть до Оттавы , где посол Китайской Республики Лю Цзе был другом ее отца, и она называла канадского дипломата «дядей». [ 6 ] Чанг предпочла остаться в Нью-Йорке со своими тремя братьями и сестрами вместо того, чтобы возвращаться с отцом в Китай. [ 6 ]

Чанг заинтересовалась театром в юном возрасте, и мать водила ее смотреть оперы и пьесы. Она даже исполнила собственную версию Золушки для своей няни на семейной кухне, когда ей было 10 лет. [ 8 ] Ее отец также интересовался актерским мастерством и выступал в школьных спектаклях, когда был моложе в Нанкайском университете вместе с Чжоу Эньлаем , который впоследствии стал лидером Китая. [ 7 ]

После окончания колледжа Чанг выступал в качестве танцора в нескольких мюзиклах. [ 7 ] Затем она начала играть в бродвейских пьесах и мюзиклах, в том числе «Милые дамы, добрые джентльмены» (1970–1971), «Базовая подготовка Павла Хаммеля» (1977), [ 7 ] и «Тихоокеанские увертюры» (1976). [ 2 ] Она также снималась на телевидении и в кино. [ 2 ] У нее были роли в фильмах «Засадная бухта» (1966) с Хью О’Брайеном , Микки Руни и Джеймсом Митчамом , «Привет» (1968) с Робертом Де Ниро , «Побег из Ирана: Канадский капер» (телевизионный фильм 1981 года Ламонта Джонсона ), «Огромные перемены в кино ». «Последняя минута» (телефильм 1983 года), «История доктора» (телефильм 1984 года) и Майкла Чимино » «Год Дракона (1985) с Микки Рурком . В «Побеге из Ирана » она использовала свой дипломатический опыт, чтобы сыграть жену Кеннета Д. Тейлора , посла Канады в Иране во время иранского кризиса с заложниками . [ 6 ]

Проработав несколько лет, Чанг начал руководить театром. [ 8 ] Она внесла изменения, потому что «это был шанс поработать над проектами, которые нашли глубокий и личный отклик и подчеркнули мой мир [...] родом из разделенного Китая, который все еще находился в агонии революции, но пропитан культурой и историей. Как режиссер, я имел больше свободы в выборе проектов и чувствовал, что вношу свой вклад в американский театр, рассказывая истории, взятые из обширного литературного наследия Китая. Я профессионально играл и танцевал в течение 10 лет на Бродвее и за его пределами, поэтому у меня был свой опыт. очень хорошее погружение в мейнстрим театра. С помощью режиссуры я могу помочь сформировать то, что зрители переживают и с чем уходят». [ 8 ]

Чанг начала свою режиссерскую карьеру в 1973 году в клубе экспериментального театра «Ла МаМа» , где она начинала как директор Эллен Стюарт . Китайской театральной группы [ 8 ] [ 9 ] Она поставила и/или продюсировала двуязычные версии классических азиатских и западных пьес, таких как «Сон в летнюю ночь» на мандаринском и английском языках и «Слуга двух господ» , в которых все отрывки были произнесены на родном языке персонажей. [ 8 ] Чанг работала актрисой и танцовщицей в «Ла МаМа», когда попросила Стюарт дать ей возможность поставить ее собственную пьесу. Ее первой работой стала пекинская опера «Возвращение Феникса» , которая открылась в 1973 году во время выходных, посвященных Дню независимости. [ 10 ] Чанг описал эту дату как «смертельную точку», когда дело касается посетителей театра, но «к счастью, Ричард Шепард из «Нью-Йорк Таймс» пришел на 4-ю Восточную улицу, и ему понравился спектакль, и он похвалил его». [ 11 ]

Чанг основал Паназиатский репертуарный театр в качестве постоянной труппы La MaMa в 1977 году с намерением популяризировать азиатско-американский театр . [ 12 ] [ 13 ] Чанг сказал, что «необычайный талант и самоотверженность актеров [в Китайской театральной группе Стюарта] вдохновили меня превратить группу в Паназиатский репертуарный театр». [ 8 ] Деньги, заработанные за участие в фильме «Базовая подготовка Павла Гуммеля», она использовала для финансирования зарождения паназиатского кино. [ 8 ] [ 11 ] Главный принцип Чанга в Pan Asian всегда заключался в том, чтобы «содействовать возможности для азиатско-американских актеров рассматриваться в контексте того, кто мы на самом деле и чего мы способны достичь как артисты». [ 7 ] По словам Чанг, американцам азиатского происхождения было трудно найти работу в Нью-Йорке до того, как она основала Pan Asian. [ 7 ] Обычно они ограничивались игрой стереотипных азиатских персонажей, таких как -гейши девушки и слуги . [ 14 ] Американским актерам азиатского происхождения было легче найти существенные роли в Лос-Анджелесе, где компания East West Players . в 1965 году была основана [ 7 ] Многие представители театрального бизнеса сомневались в успехе «Пан Азиата». Чанг сказал, что «поскольку нас считали диковинкой или чем-то очень новым и уникальным, люди пришли». [ 14 ] В 1981 году TV Times написала, что Pan Asian была «самой уважаемой экспериментальной театральной группой в Нью-Йорке». [ 6 ] По состоянию на 2009 год это крупнейший в мире продюсер азиатско-американского театра. [ 8 ]

С тех пор, как Чанг основал Паназиатский репертуарный театр, для американских актеров азиатского происхождения в американском театре был достигнут большой прогресс. Однако, как пишет The New York Times в 2007 году, «борьба продолжается, и не только в живом театре». Дэниэл Дэ Ким , корейско-американский актер, который впервые работал с Pan Asian в 1990 году, рассказал газете: «Хотя этнические меньшинства стали лучше с точки зрения общего представительства, что на самом деле не улучшилось, так это сложность ролей, которые мы играем». Мне дали сыграть многие роли, которые, как я вижу, азиаты играют на сцене, а также на экране, представляют собой небольшие второстепенные роли, функция которых состоит в том, чтобы обеспечить экспозицию или поддержку главных героев». [ 14 ] Ким известна по участию в телешоу « Остаться в живых » и новом «Гавайях Five-O» .

Помимо работы в качестве художественного руководителя Паназиатского репертуарного театра, Чанг также поставила для группы несколько собственных пьес и мюзиклов. [ 14 ] Она поставила мировую премьеру «Шанхайского лила» в Паназиатском репертуарном театре в 1997 году и вернулась, чтобы поставить новую постановку в ноябре 2011 года в театре Вест-Энд в Нью-Йорке. [ 15 ] В 1988 году она была награждена специальной премией Театрального мира за создание паназиатского театра и ее режиссерскую работу. [ 16 ] Чанг также выиграла Премию за заслуги перед жизнью в 2002 году от Организации американцев китайского происхождения , Премию Ли Рейнольдса 2001 года от Лиги профессиональных женщин театра , Премию китайско-американского культурного пионера 1993 года от городского совета Нью-Йорка Эндрю Стайна и Медаль Барнарда 1991 года. Различие . [ 17 ] В настоящее время она входит в исполнительный совет Общества режиссеров и хореографов . [ 2 ]

В 2016 году Чанг стал лауреатом ежегодного ужина и тихого аукциона East West Players. Она получила премию Visionary Award, которая призвана отметить «людей, которые своим ремеслом повысили известность сообщества азиатско-тихоокеанских американцев (АПА)». [ 18 ] В интервью Чанг поделилась своим видением сотрудничества и роста East West Players и Pan Asian. [ 19 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Чанг вышла замуж за Эрнеста Абубу 25 января 1976 года в пристройке La MaMa. [ 20 ] Он работал актером, драматургом и режиссером в Pan Asian. Они развелись в начале 1990-х, но остались друзьями. [ 7 ] У них родился сын по имени Аурик Канг. [ 3 ]

  1. ^ Кларенбах, Кэтрин; Камарк, Эдвард (1987). Зеленый упрямый бутон: женская культура на исходе века . Пугало Пресс. п. 165. ИСБН  978-0-8108-1981-8 .
  2. ^ Jump up to: а б с д «Биография — Тиса Чанг» . Крыло Американского театра . Проверено 11 июня 2011 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Биография Тисы Чанг» . База данных фильмов в Интернете . Проверено 11 июня 2011 г.
  4. ^ Флиотсос и Виероу, Энн и Венди (2008). Американские женщины-режиссеры двадцатого века . Урбана и Чикаго: Издательство Университета Иллинойса. стр. 12, 16–17, 24, 111–116, 449. ISBN.  978-0-252-03226-4 .
  5. ^ Jump up to: а б Глакин, Виллия (21 октября 1988 г.). « Жёлтая лихорадка имеет заразный укус». Сакраменто Би .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Хикс, Уэссели ( TV Times ) (16 мая 1981 г.). «Изобразить жену дипломата — естественное задание для Чанга» . Монреальская газета . Проверено 11 июня 2011 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Гусов, Мел (22 апреля 1997 г.). «Сцена для всего мира американцев азиатского происхождения» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июня 2011 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Чанг и представитель Паназиатского региона «выигрышная комбинация» » . BroadwayWorld.com. 2 марта 2009 года . Проверено 11 июня 2011 г.
  9. ^ Ли, Эстер Ким (2006). История азиатско-американского театра . Издательство Кембриджского университета. п. 83. ИСБН  978-0-521-85051-3 .
  10. ^ Цифровые коллекции архива La MaMa. «Производство: Возвращение Феникса (1973а)». По состоянию на 4 апреля 2018 г.
  11. ^ Jump up to: а б Талмер, Джерри (30 мая – 5 июня 2007 г.). «Чай и сила духа в американском библейском поясе» . Сельский житель . 76 (53) . Проверено 14 июня 2011 г.
  12. ^ «Паназиатский представитель в свободной постановке». Стар-Леджер . 8 октября 1993 г.
  13. ^ Спайд, Элизабет Левитан (25 февраля 1994 г.). «Трагическое прошлое Камбоджи преследует сегодняшнюю аудиторию. Как дань уважения азиатскому населению, Паназиатский репертуарный театр раскрывает панораму геноцида и мести». Христианский научный монитор . п. 14.
  14. ^ Jump up to: а б с д МакЭлрой (20 мая 2007 г.). «Театр освобождения гейш и слуг» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 11 июня 2011 г.
  15. ^ «В ноябре откроется новое производство Shanghai Lil's» . Азиатско-Тихоокеанское искусство. 29 сентября 2011 г.
  16. ^ «Лауреаты премии Театрального мира» . Премия Театрального мира . Проверено 11 июня 2011 г.
  17. ^ «Награды» . Паназиатский репертуарный театр . Проверено 11 июня 2011 г.
  18. ^ Вуд, Симон. «Ужин и тихий аукцион в честь 50-летия East West Players Visionary Awards 25 апреля 2016 г. в честь верности Бродвея, популярного телешоу «Безумная бывшая девушка» и художественного руководителя-основателя Паназиатского репертуарного театра Тисы Чанг» . Игроки Востока и Запада . Проверено 23 июля 2019 г.
  19. ^ IdeateTV (28 апреля 2016 г.), Тиса Чанг - EWP Visionary Awards 2016 , получено 2 июля 2019 г.
  20. ^ «Тиса Чанг вышла замуж здесь за Эрнеста Абубу» . Нью-Йорк Таймс . 26 января 1976 года . Проверено 14 июня 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d0e9a3263acf9e4ff62d06cc86f9e8be__1717091400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d0/be/d0e9a3263acf9e4ff62d06cc86f9e8be.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tisa Chang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)