Jump to content

Сиротское аббатство

Координаты : 47 ° 08'07 "N 9 ° 05'47" E  /  47,1354 ° N 9,0964 ° E  / 47,1354; 9.0964
Доминиканский монастырь Марии-Убежище
Аббатство Везен расположено в кантоне Санкт-Галлен.
Сиротское аббатство
Расположение в кантоне Санкт-Галлен
Информация о монастыре
Другие имена Аббатство-убежище Марии; Сиротский женский монастырь
Заказ Доминиканский Орден
Учредил 7 октября 1256 г.
епархия Римско-католическая епархия Кура
Контролируемые церкви 1
Люди
Основатель(и) Рудольф IV Рапперсвиль
Прежний Сестра Магдалена (ODSHLT)
Важные связанные цифры монастырь состоит из 9 монахинь и одной мирянки (по состоянию на 2015 год).
Сайт
Расположение Везен , кантон Св. Галлен , Швейцария
Координаты 47 ° 08'07 "N 9 ° 05'47" E  /  47,1354 ° N 9,0964 ° E  / 47,1354; 9.0964
Видимые останки монастырский комплекс 1688/90 г.
Публичный доступ церковь и гостевой дом открыты для публики, частная территория и библиотека/архивы ограничены
Другая информация гостевой дом и предлагает временное проживание ( Kloster auf Zeit ) для женщин от 18 до 40 лет. Кроме того, монахини осуществляют пастырское окормление, содержат монастырскую лавку и пекарню по выпечке евхаристического хлеба, а также ателье по изготовлению свечей и икон. В монастыре также находится известная коллекция богословской литературы, насчитывающая около 8400 произведений.

Визенское аббатство ( нем . Dominikanerinnenkloster Maria Zuflucht , ODSHLT) — монастырь доминиканских монахинь , расположенный в Везене в кантоне Санкт-Галлен , Швейцария . Доминиканский монастырь расположен у подножия террасного склона холма в центре города Везен, на берегу реки Мааг или Линта из Валензее . Везен, основанный в 1256 году, является старейшим доминиканским монастырем монахинь в Швейцарии. Здания и библиотека (около 8400 произведений) и соответственно архивы внесены в швейцарский реестр культурных ценностей национального и регионального значения .

Имя Везен впервые упоминается 28 августа 1232 года в документе, подтверждающем обмен товарами между членами знатных семей Кибурга и Рапперсвиля в деревнях Обервезин и Нидервезин , находившихся во владении Кибурга до 1264 года соответственно от Раппервиля. 1283, [1] когда умер Рудольф V, несовершеннолетний брат Элизабет фон Рапперсвиль , и феодальные владения перешли к Рудольфу фон Габсбургу .

Но ядром монашеской общины «в ден Видене» была так называемая Кло , община мирянок или бегинок , живших в этих лесах (нем. Wyden ) до основания монастыря. С быстрым распространением доминиканского ордена в Цюрихе и Куре возникли братские монастыри . [2] Везен находился посередине дороги между двумя братскими монастырями, и во время своих путешествий братья встречались со скромной общиной бегинов. Как свидетельствует самый старый документ монастыря, женщины Везена присоединились к Доминиканскому ордену 7 октября 1256 года, а Мария Цуфлухт является старейшим монастырем такого рода в Швейцарии. [2]

Сестричество в Везене впервые упоминается как «Сорорес де конгрегационе в Везене» в 1256 году. От епископа Курского община получила право на бесплатный прием послушников и даже полномочия предоставлять своим благодетелям индульгенцию . Расположенный между бывшими деревнями Обервезин и Нидервезин , в 1259 году граф Рудольф IV фон Рапперсвиль , отец графини Элизабет, пожертвовал определенные пошлины и земли «в ден Видене» для строительства их монастыря. Первоначально общину поддерживал Predigerkloster Zürich , поскольку она тесно связана с Домом Рапперсвиля . После основания монастыря монахи-доминиканцы в Куре взяли на себя пастырскую помощь в Везене. Генрих III, епископ Констанца , в 1272 году выдал разрешение на строительство часовни и призвал доминиканского священника для проведения ярмарки, таинств и пастырской заботы о женском монастыре. С разрешения епископа съезду было разрешено хоронить своих умерших членов в монастырской церкви. На Рождество, Пасху и Пятидесятницу монахиням приходилось ходить в приходскую церковь Везен. В 1288 году епископ даровал индульгенцию и освятил часовню. [3] В том же году Везен упоминается как город-крепость за пределами монастыря в Видене . [2] Среди других пожертвований монастырю была передана земля в долине Дурнахталь , запечатанная 17 июня 1353 года в Гларусе, когда Юдента Вацци упоминалась как монахиня в Везене. [4] До 1319 года монахинь заставлял, по-видимому, местный священник подчиняться правилу августинцев; обстоятельства неизвестны, но, похоже, вскоре община будет возвращена под власть доминиканцев, о чем конкретно упоминается в документе от 13 марта 1354 года: «Die gaistlich frouwe, die Priorin der Samenunge zu Wide bi Wesenne gelegen...gemeinlich prediger orden» ; [3] Предигер — широко используемое немецкое название доминиканского ордена.

После поражения дома Габсбургов при Нефельсе 9 апреля 1388 года город Везен был сожжен. В начале 15 века город был перестроен, снова как союз семьи Габсбургов, и в то время представлял собой открытое поселение на своем нынешнем месте в доминиканском монастыре, который в 15 веке назывался «Святая Верена», и « Мария Зуфлухт» (буквально «прибежище Марии» ) с 1699 года. [1] Будучи одним из немногих монастырей в Швейцарии, Везен в значительной степени был избавлен от последствий Швейцарской Реформации 1520-х годов, вероятно, не в последнюю очередь потому, что монастырь все еще вёл бедное существование, поэтому не было причин для грабежей. Тем не менее иконоборчество ненадолго подкосило монашескую жизнь, и сестры бежали в двухлетнюю ссылку. По возвращении монахини обнаружили свой монастырь оскверненным и опустошенным. Лишь во второй половине 17 века монастырь полностью восстановился. Но и некоторые пасторы города Везен неоднократно пытались подорвать преференциальные права монастыря. Однако благодаря епископской охране монашеская жизнь осталась нетронутой. [5] В жизни монашеской общины всегда царили простота и бедность, а ее история тесно связана с городком Везен. На сегодняшний день между жителями Везена и монастырем сложились хорошие отношения. [2]

Первоначально монастырь располагался extra muros civitatis , то есть за городскими стенами Везена. Но в отличие от латинского термина, город был построен вокруг монастыря после того, как Визен сгорел в 1388 году. Вероятно, первоначальная монастырская церковь была построена на территории нынешнего гостевого дома в южном крыле нынешнего комплекса зданий. Между 1688 и 1690 годами женский монастырь был перестроен, а его церковь богато украшена. Основная форма церкви также была передана монастырю в том виде, в котором он существует сегодня. Были также планы восстановить монастырь на верхнем холме под названием Гмэль , вызванный повторяющимися наводнениями, но новая конструкция устарела, когда в 19 веке был построен канал Линт. Однако в то же время был переименован монастырь, предоставляющий убежище Посвященной Марии ( Марии Зуфлухт ). Первое наводнение 1350 года было не последним. До недавнего времени община неоднократно распадалась, в частности, в XVIII веке монастырь трижды сильно пострадал от воды реки, а фундамент даже частично смыло. Не ранее, чем в начале 19 века была проведена коррекция речной системы Линт/Мааг, ее неоднократно перестраивали и обновляли. Монастырь действительно построен наполовину на каменистой почве, но в фундаменте почти всего комплекса зданий видна трещина. [5]

Церковь и гостевой дом монастыря открыты для публики, но остальные части женского монастыря являются частью частной территории ( Клаусур ) монашеской общины. [6] Здания монастыря были обновлены в 2005 году. [7] и были планы изменить дизайн его садов. [8]

В так называемом Rätischer Reichsurbar 842/43 г. н.э. упоминается базилика в Видене , притоке аббатства Пфеферс , которая располагалась у истока ручья Лауйбах . Хотя эта церковь была заброшена, в ней было основано сестричество. Монастырская церковь была завершена в 1278 году. Но в 1350 году монастырский комплекс и церковь сильно пострадали от разрушительного разлива реки Лауйбах. Через год был освящен новый храм в честь Святой Троицы. С 1688 по 1690 год было возведено новое здание, которое уже не было открытым, а представляло собой закрытую компактную площадь, в отличие от прежней трехстворчатой ​​церкви. В новом здании в стиле барокко были интегрированы некоторые элементы первоначального этапа строительства, а также интерьер церкви. Церковь с луковичным куполом образует западное крыло комплекса зданий квадратной формы. [5] В 1822 году был построен новый орган в хоре монастырской церкви на сумму 323 гульдена. Орган был перенесен в галерею в 1884 году, а в 1958 году заменен новым инструментом. [9] Самыми старыми из сохранившихся компонентов являются 200-летние потолочные балки. [5]

Монастырская библиотека

[ редактировать ]

В библиотеке представлены произведения аскетизма, мистики и литургии. Справочная библиотека расположена на территории ограждения и поэтому обычно не открыта для публики, но принимается по согласованию с библиотекарем. Библиотека занимает две комнаты в северо-восточной части монастыря.

Источник

[ редактировать ]

Во второй половине 17 века был создан небольшой библиотечный фонд, состоящий в основном из литературы по аскетизму . Продолжение и в 18 веке покупка книг происходила в узких пределах. Во время Гельветической республики и вскоре после этого из-за расквартированных французских и австрийских войск, среди прочего, произошли книжные потери. Когда в 1906 году две последние монахини доминиканского монастыря Св. Катариненталь (упраздненного в 1860 году) переехали в Везен, они также предоставили около 440 томов немецкой аскетической литературы. Это составляет основу до сих пор сохранившегося портфолио раннего Нового времени, которое было разработано по большей части в 20 веке вместе с новейшей литературой в виде файлов списков с указанием авторов и предметов. В 1973 году из библиотеки вспомогательного священникского дома редемптористов (нем. Hilfspriesterheim der Redemptoristen ) было изъято около 1000 томов, в том числе 25 произведений, изданных до 1900 года. С середины 20 века всё чаще приобреталась художественная литература. [10]

Коллекция библиотеки

[ редактировать ]

Коллекция насчитывает около 8400 произведений, из них 1466 (17,5%) относятся к старому фонду. 6 гравюр появились в 16 веке, 61 в 17 веке, 350 в 18 веке и 1049 в 19 веке. 1172 работы написаны на немецком языке, 235 — на латыни, 47 — на французском, 6 — на итальянском, 4 — на английском, 1 — на иврите, а также одна — на датском языке. 93,6% (1358 наименований) принадлежат богословским наукам и лишь 6,4% (108 работ) - другим наукам. [10]

Чуть более половины богословской литературы (715 произведений или 53 %) составляют темы, связанные с аскетизмом: 237 (17,3 %) литургии, преимущественно требники , 152 (11,2 %) жития , 72 (5,3 %) нотно-песенных сборников, 53 (3,9 %) %) религиозных правил и разъяснений правил, 38 (2,8%) церковной истории и по 23 (1,7%) библейской литературы и святоотеческих писаний . Работы на темы катехизации (16 разделов) и гомилетики (11 разделов) представлены в небольшом количестве, главным образом из-за церковного статуса монахинь, а также, вероятно, из-за небольшого числа духовных дарителей-мужчин. То же самое относится и к таким теоретическим дисциплинам богословия, как экзегетика и догматическое богословие (каждая по 8 работ) и моральное богословие (2 работы). Из латинских сочинений на богословские темы приходится 233, в том числе 211 (90,5%) богослужебных произведений. [10]

Сегмент аскетизма (715 единиц) включает 701 немецкое и 12 французских произведений, каждое из которых написано на латыни и итальянском языке. Две гравюры датируются 16 веком (в том числе «Von der Gemahelschafft des Himlischen Künigs» Адама Валассара, Диллинген, 1572 г.), 35 — 17 века, 160 — 18 века и 518 — 19 века. Большинство ранних современных гравюр было частью библиотеки монастыря Святой Катарины, небольшое количество - из других монастырей, например, «Авраам а Санкта-Клара, Beschreibung der berühmbten Wallfahrt Maria Stern», Баден 1688, из аббатства Рейнау . Франц фон Салес написал 17 названий. Сочинения Терезы фон Авила (две части в одном томе, Вюрцбург, 1649 г.) были подарены фрейгером Францем фон Энценбергом, каноником в Бриксене, визенской монахине Марии Терезии Барелл. Популярными авторами являются Михаэль Линцель (14 работ), Анна Катарина Эммерих (13), Альбан Штольц (12), Мартин фон Кохем (11), Альфонс Мария Лигуори (10) и Людвиг де Понте (9). Литургия включает в себя правила и агиографическую литературу почти исключительно религиозной литературы, связанной с христианскими орденами, например, Regul deß Heiligen Vatters Augustini» (Констанц, 1722 г.) под редакцией Иоганна Штирма, «Regel und Satzungen der Schwestern Prediger = Ordens» (Аугсбург, 1735 г.). ), или «Идея святости. Beschreibung deß Lebens Dominici» (Аугсбург, 1697 г.) из доминиканского аббатства в Констанце. [10]

Медицина и травничество (16 работ) представлены «Spiegel der artzney» Лоренца Фриса (Страсбург, 1532 г.), «Das krëuterbuch Oder Herbarius» (Аугсбург, 1534 г.), «Die Neue Apothecker/Jar=Ordnung» (Вена, 1744 г.) и «Die Neue Apothecker/Jar=Ordnung» (Вена, 1744 г.). Наставления по общественному просвещению сельских жителей с целью их здоровья» (Аугсбург, 1787 г.) Огюста Тиссо и переведены на немецкий язык Гансом Каспаром Хирцелем. Среди сюжетов светской литературы преимущественно произведения художественной и эстетической литературы (25), например Карл Филипп Мориц (редактор) «Мемуары, записанные для пропаганды благородного и прекрасного» (Берлин, 1786), и «Басни Лафонтена, французские и немецкий» (Берлин, 1795 г.), опубликованный Самуэлем Генрихом Кателем. Стоит упомянуть и другие грамматики и словари (14), историческую литературу (13), а также книги для поваров и горничных (17), например, «Luzernerisches Koch=Buch» (Люцерн, 1809 г.), «Constanzer Kochbuch» (Констанц, 1827 и 1835 гг.). [10]

Каталогизация

[ редактировать ]

Доступны современные общие каталоги, карточные каталоги (для старых запасов), алфавитный авторский каталог, биогеохимический каталог по материалам, а затем в алфавитном порядке по названию, тематический каталог по алфавиту лиц с полями «биография» и «агиография» по людям-ключевым словам, местонахождению. каталог и объемный каталог, частично отклоняющийся от биогеохимического каталога. Каталог магазина включает также статистические данные за ноябрь 1949 года (1630 томов) и по состоянию на 8 февраля 1979 года (4177 томов), а также существуют различные другие системы категоризации, включая каталоги акций за 1900, 1907, 1916, 1930/31, 1950 годы. , 1960 и 1973 гг. [10]

Деятельность

[ редактировать ]

По состоянию на 2015 год в монастыре Везен проживают девять монахинь-доминиканок и мирянка в возрасте от 44 до 76 лет. [11] По состоянию на 2003 год община представляла собой (средний возраст 59 лет) монастырь относительно молодого возраста ; самой молодой монахине было 36 лет, самой старшей - 83. Как и во многих других монастырях, в течение десятилетий не было новых послушниц, но с 1983 по 2003 год к монашеской общине присоединились шесть женщин, и три из них стали монахинями женского монастыря Везен. От 16 до 18 монахинь были бы идеальными для монашеской жизни в Везене, но активное участие в поиске новых послушниц для монастыря противоречит позиции общины . [12]

Монашеская община предоставляет гостевой дом и предлагает временное пребывание в общине, так называемый «временный монастырь» (нем. Kloster auf Zeit ) для женщин от 18 до 40 лет. Кроме того, монахини осуществляют пастырское окормление, содержат монастырскую лавку и пекарню по выпечке евхаристического хлеба, а также ателье по изготовлению свечей и икон. [13] [14]

В аббатстве Визен находится одна из самых современных вафельных пекарен в Швейцарии, построенная в 2002 году и обошедшаяся в 200 000 швейцарских франков. Полностью автоматически жидкое жидкое тесто выливается на конфорки и выпекается в проходе в течение двух минут. Перед Рождеством и Пасхой мы испытываем наибольший спрос , поскольку в связи с большими религиозными праздниками богослужения посещает больше людей, соответственно больше спрос на вафли. Каждую неделю в Визене выпекается около 30 000 коричневых и 3 000 белых вафель. Они сделаны исключительно из муки и воды, без разрыхлителей, таких как дрожжи или разрыхлитель. Евхаристические облатки должны быть выпечены, согласно каноническому праву, из чистой пшеничной муки. Когда полностью выпеченные хлебные пластины выдерживаются несколько часов в помещении с повышенной влажностью, небольшие круглые вафли впоследствии разрезаются. Только в монастыре Визен каждый год производят около двух миллионов таких маленьких булочек. Выпечкой вафель занимаются почти исключительно несколько монастырей Швейцарии. [12]

Культурное наследие

[ редактировать ]

Строительный комплекс и монастырские архивы/библиотеки внесены в швейцарский реестр культурных ценностей национального и регионального значения как объект класса B регионального значения. [15]

Литература

[ редактировать ]
  • Роже Саблонье : Период основания без сообщников: Политика и общество в центральной Швейцарии около 1300 года . здесь + сейчас, Баден 2008, ISBN   978-3-03919-085-0 .
  • Бернхард Андерес: Путеводитель по искусству Швейцарии GSK, Том 535/536: Везен - Доминиканский монастырь и Бюлькирхе . Берн 1993, ISBN   3-85782-535-9 .
  • Эрвин Югстер: Благородная территориальная политика в Восточной Швейцарии. Церковные устои в зоне напряженности между бывшей суверенной политикой репрессий . Цюрих 1991, ISBN   3-90527-868-5 .
  1. ^ Jump up to: а б Патрик Шнитцер (10 июня 2015 г.). «Везен» (на немецком языке). ЗОЖ . Проверено 17 октября 2015 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д «История» (на немецком языке). Доминиканский монастырь Марии-Убежища . Проверено 17 октября 2015 г.
  3. ^ Jump up to: а б Альфред Эренспергер (2015). Церковная служба в Аппенцеллерланде и Сарганзерланд-Верденберге: до, во время и после Реформации примерно до 1700 года (на немецком языке). Богословское издательство Цюрих. ISBN  9783290177768 . Проверено 19 октября 2015 г.
  4. ^ «Перенос Альпштессена в Дурнахтале в монастырь Везен» (на немецком языке). Фонд юридических источников Швейцарской ассоциации юристов: Правовые источники города и власти Рапперсвиля (с фермами Бускирх/Йона, Кемпратен и Ваген) . Проверено 19 октября 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Надин Рыдзик (13 июня 2014 г.). «Старейший доминиканский монастырь Швейцарии» (на немецком языке). Юго-восточная Швейцария . Проверено 20 октября 2015 г.
  6. ^ «Достопримечательности (Мариинский монастырь-убежище)» (на немецком языке). heidiland.com . Проверено 18 октября 2015 г.
  7. ^ «Клостер Мария Цуфлухт, Визен, 2005 г.» (на немецком языке). truttmann-partner.ch . Проверено 18 октября 2015 г.
  8. ^ Лаура Шверцманн. «Везен - сады монастыря-убежища Марии» (на немецком языке). hsr.ch. ​Проверено 18 октября 2015 г.
  9. ^ Рудольф Брюхин. «Изготовители органов Вальпен из Рекингена (Гомс)» (PDF) (на немецком языке). doc.rero.ch. ​Проверено 20 октября 2015 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж «Справочник коллекций исторических книг в Швейцарии» (PDF) (на немецком языке). Центральная библиотека Цюриха , Олмс-Вайдман Хильдесхайм, Цюрих, Нью-Йорк. 2011 . Проверено 20 октября 2015 г.
  11. ^ «Сообщество» (на немецком языке). Доминиканский монастырь Марии-Убежища . Проверено 17 октября 2015 г.
  12. ^ Jump up to: а б Маркус Ронер (19 декабря 2003 г.). «Баланс работы и молитвы» (на немецком языке). tagblatt.ch . Проверено 20 октября 2015 г.
  13. ^ «Предложения» (на немецком языке). Доминиканский монастырь Марии-Убежища . Проверено 17 октября 2015 г.
  14. ^ «Dominikanerinnenkloster Maria Zuflucht – Wesen» (на немецком языке). dominikanerinnen.net . Проверено 18 октября 2015 г.
  15. ^ «Инвентаризация объектов Б в сомах» (PDF) . Швейцарская Конфедерация, Управление гражданской защиты. 18 февраля 2015 г. Проверено 18 сентября 2015 г.
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d1036aa48a0ba9d16c8ad631aaea59c7__1714425120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d1/c7/d1036aa48a0ba9d16c8ad631aaea59c7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Weesen Abbey - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)