Брент Хейс Эдвардс
Брент Хейс Эдвардс | |
---|---|
![]() Эдвардс в 2009 году | |
Альма-матер | Йельский университет (бакалавр) Колумбийский университет (магистр, доктор философии) |
Занятие | Академический |
Работодатель | Колумбийский университет |
Заметная работа | Практика диаспоры: литература, перевод и рост черного интернационализма |
Награды | Стипендия Гуггенхайма |
Брент Хейс Эдвардс — профессор английского языка и сравнительной литературы в Колумбийском университете .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Эдвардс учился в Йельском университете, а затем получил степень магистра и доктора философии в Колумбийском университете.
Карьера
[ редактировать ]Обучение
[ редактировать ]Эдвардс преподавал в Университете Рутгерса. [ 1 ] и теперь в Колумбийском университете, а также Школе в летней аспирантуре Корнелла, критики и теории , [ 2 ] и Дартмута летняя программа магистратуры «Будущее американских исследований» . [ 3 ]
Стипендия
[ редактировать ]Первая книга Эдвардса — «Практика диаспоры: литература, перевод и рост черного интернационализма» ( Harvard University Press , 2003). В нем исследуются чернокожие писатели в межвоенный период , уделяя особое внимание местам взаимодействия между англоязычными и франкоязычными чернокожими писателями, чтобы развить аргумент о порождающем потенциале перевода, особенно в черной диаспоре. [ 4 ] Помимо прочего, Эдвардс опирается на использование Стюартом Холлом концепции артикуляции для разработки теоретического использования французского термина décalage, «имеющего в виду сдвиг в пространстве или времени или возникающий в результате этого разрыв… [Эдвардс утверждает, что ], что эти разрозненные места, подобно суставам, являются местами потенциального движения вперед». [ 5 ]
Эдвардс также отредактировал сборник « Разговор в верхней части города: новые исследования джаза» ( Columbia University Press , 2004) вместе с Фарой Жасмин Гриффин и Робертом Г. О'Милли .
В 2009 году Эдвардс отредактировал новое издание книги DuBois WEB «Души черного народа» из Oxford University Press .
Эдвардс является членом редакционной коллегии журналов Callaloo и Transition .
В 2023 году Эдвардс стал соавтором и редактором автобиографии джазового музыканта Генри Тредгилла « Легко проскользнуть в другой мир: жизнь в музыке» . [ 6 ]
Обнаружение рукописи Клода Маккея
[ редактировать ]В 2009 году аспирант Эдвардса Жан-Кристоф Клотье обнаружил рукопись в Колумбийской библиотеке редких книг и рукописей в бумагах писателя Сэмюэля Рота . [ 7 ] В 2012 году Эдвардс и Клотье, проконсультировавшись с другими экспертами и исследовав архивные материалы и личную переписку, подтвердили подлинность рукописи как ранее неизвестного произведения Клода Маккея 1941 года под названием « Дружелюбные с большими зубами: роман о любовном романе между коммунистами и Бедная паршивая овца Гарлема . [ 8 ] Генри Луис Гейтс , который был одним из экспертов, оценивавших подлинность рукописи, назвал ее «крупным открытием... Оно резко расширяет канон романов, написанных писателями Гарлемского Возрождения ». [ 8 ]
Награды
[ редактировать ]В 2004 году книга Эдвардса «Практика диаспоры» получила премию Джона Хоупа Франклина от Ассоциации американских исследований. [ 9 ] и премия Гилберта Чинарда Общества французских исторических исследований , а также почетное упоминание премии Джеймса Рассела Лоуэлла Ассоциации современного языка . [ 10 ]
В 2005 году Эдвардс выиграл Нью-Йоркской публичной библиотеки . стипендию Дороти и Льюиса Б. Каллман [ 11 ] потратить один год на исследование джазового проекта в Нью-Йорке 1970-х годов. [ 12 ]
В 2015 году Эдвардс был удостоен стипендии Гуггенхайма. [ 13 ] продолжить книжный проект под названием «Искусство лекции». [ 14 ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Брент Хейс Эдвардс в Колумбийском университете
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Информационный бюллетень друзей Рутгерса на английском языке: Интернет - признание превосходства» . english.rutgers.edu . Нет. Осень/зима. 2003. Архивировано из оригинала 24 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- ^ «Бывший факультет | Школа критики и теории» . sct.cornell.edu . Корнелльский университет. Архивировано из оригинала 12 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- ^ «Фьючерсный факультет: 2006» . www.dartmouth.edu . Дартмутский колледж. Архивировано из оригинала 20 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- ^ Стивенс, Мишель (осень 2004 г.). «Практика диаспоры: литература, перевод и рост черного интернационализма (обзор)» . MFS Исследования современной художественной литературы . 50 (3): 792–794. дои : 10.1353/mfs.2004.0090 . ISSN 1080-658X . S2CID 162346267 . Архивировано из оригинала 28 августа 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ Робинсон, Кристина Кей (15 июля 2016 г.). «Мое путешествие из Луизианы в Гавану и обратно» . Нация . Архивировано из оригинала 19 августа 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ Уильямс, Ричард (4 августа 2023 г.). «Летние книги 1: Генри Тредгилл» . синий момент . Проверено 5 августа 2023 г.
- ^ Дрисколл, Молли (18 сентября 2012 г.). «Обнаружена новая рукопись гарлемского писателя эпохи Возрождения Клода Маккея» . Христианский научный монитор . Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Ли, Фелиция Р. (14 сентября 2012 г.). «Обнаружен роман Клода Маккея о Гарлемском Возрождении» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ «Награды и премии ASA | Ассоциация американских исследований» . www.theasa.net . Ассоциация американских исследований. Архивировано из оригинала 16 июля 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ «Лауреаты премии Джеймса Рассела Лоуэлла | Ассоциация современного языка» . www.mla.org . Ассоциация современного языка. Архивировано из оригинала 23 ноября 2015 г. Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ «Центр ученых и писателей Дороти и Льюиса Б. Каллман при Нью-Йоркской публичной библиотеке объявляет стипендиатов на 2016–2017 годы» . Публичная библиотека Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- ^ Макмиллан, Сара (2005). «Друзья Рутгерса — информационный бюллетень для выпускников и друзей факультета английского языка» . english.rutgers.edu . Нет. Весна/Лето. Архивировано из оригинала 22 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
- ^ «Фонд Джона Саймона Гуггенхайма | Брент Хейс Эдвардс» . www.gf.org . Фонд Гуггенхайма. Архивировано из оригинала 10 августа 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.
- ^ «Стипендии Гуггенхайма присуждены трем преподавателям, 16 выпускникам» . Йельские новости . 14 апреля 2015 года. Архивировано из оригинала 13 сентября 2016 года . Проверено 9 августа 2016 г.