Jump to content

Псалм Венгерский (Кодали)

Псалм Венгерский , соч. 13 — хоровое произведение Золтана Кодая для тенора, хора и оркестра , написанное в 1923 году. «Псалм» был заказан в честь пятидесятой годовщины объединения Буды , Пешта и Обуды для гала-концерта 19 ноября 1923 года вместе с « Танцем». Сюита Белы Бартока и Фестивальная увертюра Эрно Донаньи ; кто вел концерт. Первое исполнение произведения за пределами Венгрии состоялось под руководством Фолькмара Андреа в Цюрихе 18 июня 1926 года. Это стало поворотным моментом в международном признании Кодая как композитора, помимо его известности как этномузыковеда и музыкального педагога.

Текст основан на толковании « 55-го псалма Внемли молитве моей, Боже» поэта, проповедника и переводчика XVI века Михая Вега [ ху ] . Необычно то, что Кодай выбирал священный текст, чтобы отметить светское событие; Отрывки отчаяния и призыва к Богу в либретто дают композитору возможность обратиться к трагическому прошлому Венгрии и катастрофическому затруднительному положению Венгрии после Трианонского договора , когда она потеряла более 70% своей национальной территории. Музыка отражает кризис нации во время и после Первой мировой войны (раздел исторической Венгрии ), а текст проводит параллель между горестями короля Давида и страданиями мадьяр в Османской Венгрии . Таким образом, Psalmus Hungaricus охватывает два с половиной тысячелетия политических бедствий. [ 1 ]

Описание

[ редактировать ]

В начале первой части краткая оркестровая прелюдия быстро уступает место краткому приглушенному хоровому вступлению. Сольный тенор следует за восторженной арией «О, если бы у меня были крылья, как у голубя». После первой сольной части тенора хор отвечает коротким, нежным отрывком, но тенор реагирует яростно, обвиняя тех грешников, которые замышляют падение невинных. Это вызывает бессловесный женский хоровой плач, и их крики, к которым присоединяется партия тенора, приближают произведение к кульминационному хоровому утверждению о том, что «Бог услышит и поразит их». Далее следует драматический монолог в исполнении тенора, продолжающийся почти до финала части, когда вспыхивает припев.

Вторая часть следует за атакой без паузы, в контрастном задумчивом настроении, с расширенными соло для кларнета и скрипки под мерцающим подводным течением арфы и струнных пиццикато . Тенор возвращается с лирической, тоскующей арией «Но успокой мое сердце», сочетающей в себе пыл и нежность.

Финальная часть в основном представляет собой весь припев, чередуя звуки боевой напыщенности со словами неповиновения. Работа завершается тихой молитвой.

Хотя Кодай никогда буквально не цитирует венгерские народные песни в «Псалме» , он объединяет народные пентатонические мотивы с плагальными ритмами, которые в совокупности делают эту музыку ярким национальным опытом для поколений венгров. [ 2 ] , один из подлинных шедевров Кодая, «Psalmus Hungaricus» редко исполнялся или записывался за пределами Венгрии.

Дискография

[ редактировать ]
  • Габор Карелли , хор колледжа штата Северный Техас и симфонический оркестр Далласа , Антал Дорати , дирижер, записано 5 января 1949 года, RCA Victor DM 1331, выпущено в мае 1950 года; выпущен на компакт-диске Обществом Дорати вместе с редкостью Кодая «Иисус и торговцы».
  • Эрнст Хефлигер , Симфонический оркестр Берлинского радио, Ференц Фриксай , дирижер, 1959 (Deutsche Grammophon) (на немецком языке).
  • Йожеф Симанди , Хор Musikaliska Sällskapet и Стокгольмский филармонический оркестр, Антал Дорати, дирижер, концертная запись 16 декабря 1967 г., BIS CD 421–424, выпущен в январе 1988 г.
  • Йожеф Симанди , хор Венгерского государственного радио и Венгерский государственный оркестр, Антал Дорати, дир., запись 24–27 сентября 1968 г. (Венгаротон).
  • Лайош Козма , Хор Брайтонского фестиваля , Лондонский симфонический оркестр , Иштван Кертес , дирижер, 1970 (Decca). [ 3 ]
  • Янош Б. Надь, Хор Венгерского радио и Будапештский филармонический оркестр, Арпад Йоо, дир., 1982 (Музыкальное искусство). [ 4 ]
  • Дароци, Будапештский фестивальный оркестр, сэр Георг Шолти , дир., 1998 (Лондон).
  • Нильссон, Раймонд, Лондонский филармонический оркестр и хор [Янош Ференчик, дирижер], 1989 (бесценный компакт-диск D25335) (также Everest Records SDBR-3022) [ 5 ] *
  • Сэр Чарльз Маккеррас. Симфонический оркестр и хор Датского радио.
  1. ^ Весь музыкальный путеводитель по классической музыке: Полное руководство по классической музыке , Крис Вудстра, Джеральд Бреннан, Аллен Шротт (ред.), Hal Leonard Corporation, 2005, стр. 695.
  2. ^ Время (журнал)
  3. ^ http://www.gramophone.net/Issue/Page/May%201982/65/745834/KODALY.+Psalm+Hungaricus,+Op.+13th+Mass [ мертвая ссылка ]
  4. ^ «Золтан Кодай: Psalmus Hungaricus; Missa Brevis - Arpad Jóo | Информация о выпуске» . Вся музыка .
  5. ^ «Everest Stereo — официальный сайт Everest Records — Главная» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • « Psalmus Hungaricus » , Краткий Оксфордский музыкальный словарь , Майкл Кеннеди и Джойс Борн, 1996 г.
  • Джонатан Д. Грин, Путеводитель по хорово-оркестровым произведениям для дирижера, Двадцатый век , часть II, Rowman & Littlefield, 1998, с. 86.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d84da1c23ddf85897defa1bbcaa2d110__1678171620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/10/d84da1c23ddf85897defa1bbcaa2d110.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Psalmus Hungaricus (Kodály) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)