Луи Сикард
Луи Сикард | |
---|---|
Провансальский скульптор Луи Сикар (1906), плакат Дэвида Деллепьяна | |
Рожденный | |
Умер | 28 июня 1946 г. Обань | (75 лет)
Национальность | Франция |
Известный | Керамист , скульптор, писатель и преподаватель Школы изящных искусств в Марселе. |
Движение | Фелибриж |
Луи Сикард — французский керамист , скульптор и писатель, родился в Обани 21 января 1871 года и умер в том же городе 26 июня 1946 года.
Член движения Фелибриен , он известен тем, что в 1895 году создал первую глиняную цикаду . Он известен своими техническими знаниями в области работы в печи и подготовки глины. В течение многих лет он преподавал моделирование и метание в школе для мальчиков Обань (1901–1943) и в Школе изящных искусств в Марселе (1924–1943). Несколько раз он проигрывал судебные иски, возбужденные против его конкурентов в защиту его моделей цикад. Два его сына, Жорж (1904–1989) и Тео (1911–1970), после его смерти возглавили его студию. Его сестра Тереза Невё была известной провансальской мастерицей сантонов.
Начало
[ редактировать ]Луи Мариус Сикард родился 21 января 1871 года в Обани, в мастерской своего отца Леона Сикара (1826-около 1900), который большую часть своей трудовой жизни проработал тигельным мастером . [ А 1 ] технику своего отца Луи Сикард научился водить колесо в 1883 году, используя керамическую . [ А 2 ] Он быстро зарекомендовал себя как талантливый токарь. [ А 2 ] В 1891 году во время работы в мастерской «Магнат» в в Ментоне королева Виктория . гости приехала [ А 2 ] Говорят, что от волнения Луи Сикард случайно брызнул каплю барботина королеве в глаз. [ А 2 ] Однако она не обижала его и дала ему 20 франков в знак благодарности за демонстрацию. [ А 2 ] оставив его «скорее мертвым, чем живым». [ 1 ] В зависимости от версии гончар или товарищ тогда заметил бы: «По двадцать франков за глаз, если бы вы заткнули их обоих, вам дали бы сорок франков». [ 1 ] [ А 2 ]
Консолидация
[ редактировать ]Техник
[ редактировать ]Профессиональный опыт Луи Сикара дал ему глубокие знания в области эксплуатации печи: в 1897 году он выиграл первый приз на конкурсе Société des Architectes de Marseille за свою модель большой круглой печи с перевернутым пламенем . [ А 3 ] В 1912 году ему было поручено изучить залежи глины Дьелефит и выяснить причины плохого производства керамики в этом районе. [ 2 ] Он усовершенствовал глиняную смесь, из которой получалась более огнеупорная и менее пористая керамика, и разработал бессвинцовую глазурь для замены алькифу , сульфида свинца, опасного как для рабочих, так и для потребителей. [ 2 ]
Разносторонне талантливый художник
[ редактировать ]В 1898 году Луи Сикард получил небольшой грант в 100 франков от коммуны Обань на посещение вечерних занятий с Эмилем Альдебером в Школе изящных искусств в Марселе . Там он изучал моделирование и скульптуру, приобретя большое мастерство. [ А 4 ] К концу обучения Луи Сикард уже создал несколько сюжетов, вдохновленных итальянским Ренессансом , а также ряд заказных портретов региональных светских деятелей и национальных деятелей. [ 3 ] Поэт Эльзеар Ружье описал свои методы работы, когда керамист работал в Ателье Обера в Обани: «Затем Луи Сикард показал мне свои глиняные портреты, которые были одной из его специализаций. [ 3 ] Он словно импровизировал свои медальоны и бюсты; в случае необходимости он отнес бы свою пачку глины, «pâte créatrice», к самим моделям, что потребовало всего лишь трех или четырех кратких сеансов терпения, доброты и, прежде всего, естественности. [ 3 ] Затем в своей мастерской он создал произведение искусства, которое было самой жизнью. [ 3 ] И именно я с удовольствием смотрю на аристократический бюст молодой дамы с тонким воротником, нежными, мясистыми плечами, с прической, уложенной в стиле фламинго, по последнему капризу моды, у которой так много красивых; глаза говорят, уста говорят, щеки подобны распустившимся цветам; глина на лице становится женской плотью...». [ 3 ]
Именно как скульптор Луи Сикард представлен Давидом Деллепианом на плакате, созданном для выставки, которую он устроил в 1906 году. [ А 5 ] Франсуаза-Альбан Бедон пишет об этом плакате: «Луи Сикард запечатлен в беспорядке своей мастерской, моделирующим пальцами водоноса. [ 4 ] На стене висели некоторые из произведений, в которых он преуспел: бубны, цикады и медальоны. [ 4 ] Его лицо, охваченное лихорадкой творчества, исполнено силы, а зеница ока черна, как его лавальер». [ 4 ]
Талант Луи Сикара привел к тому, что примерно в 1895–1898 годах ему было поручено изготовить глиняно-гипсовую модель города Марселя при Людовике XIV размером шесть на восемь метров, а в начале 1910-х годов еще одну модель или барельеф, изображающий участок побережья Марселя, включая Лазаретту . [ А 6 ]
Самостоятельно художник -керамист также развивал свои писательские и актерские способности. [ А 7 ] Известный своим талантом рассказчика, он регулярно писал для марсельско -провансальской газеты La Sartan под разными псевдонимами или под своим настоящим именем (150 статей). [ А 8 ] На стене мастерской Обера в Обани, где он работал фрилансером в начале 1900-х годов, [ А 9 ] Луи Сикард написал двустишие, которое заметил провансальский историк, поэт и драматург Эльзеар Ружье:
Глина в руках человека |
Глина в руках человека
|
Известная личность
[ редактировать ]
Провансальский керамист преподавал лепку и метание с 1901 по 1943 год в школе для мальчиков Обань. В 1929 году Комитет департамента технического образования (Комитет технического образования) признал эти курсы обязательными для молодых людей в школе для изучения керамического ремесла. [ А 10 ] С 1924 по 1943 год он был назначен преподавателем керамики в Школе изящных искусств в Марселе. [ А 11 ]
Его технические и художественные знания, его контакты с миром искусства, его литературные произведения, его членство в движении Фелибриен , подарки, которые он дарил знаменитостям, и визиты знаменитостей - все это помогло построить и укрепить его репутацию. [ А 12 ] Он знал актера Райму – который купил ему столовый сервиз – драматурга Эдмона Ростана , провансальского историка Марселя Прованса , изобретателя и мецената Доминика Пьяцца … [ А 12 ] Он принял в своей студии префекта, а затем министра Авраама Шрамека , Жана Жореса , которому он подарил два предмета с цикадами в 1909 году, а также президента Гастона Думерга . [ А 12 ] В 1926 году его посетила графиня Анна Матье де Ноай , которая, как говорят, порадовала его словами «Мсье, у вас в руках весна», наблюдая, как он поворачивает амфору с растительными мотивами. [ А 12 ]
Мастерские, керамическое производство и технические процессы
[ редактировать ]Из мастерской на завод
[ редактировать ]После того, как его последовательно принимал Обер до 1906 или 1910 года, братья Бариэль до 1914 года и Альберт де ла Пуссардьер с 1918 года, когда он был демобилизован, до 1922 года, Луи Сикард арендовал фабрику у Шарля Ремюзата. [ А 13 ] Он приобрел фабрику в 1926 году и вместе со своими детьми основал частную компанию с ограниченной ответственностью . [ А 13 ] Семейная мастерская, известная как « Усине », располагалась по адресу № 1. Бульвар Эмиль-Комб, 2 (бывшая улица дю Розье) в Обани. [ А 13 ] Тео отвечал за художественную сторону бизнеса, а его брат Жорж отвечал за связи с прессой и бухгалтерию. [ А 14 ] Остальные работники приходили более или менее регулярно, в зависимости от требований и специальности. [ А 15 ]
Процесс изготовления
[ редактировать ]Технология производства, используемая в мастерской, была описана журналистом Жаном Базалем в специальном выпуске ноябрьского номера журнала Sciences et Voyages за 1941 год , который отметил, что производственный процесс не изменился, и смог наблюдать за приготовлением пасты, полученной из красного или белая глина, карбонат кальция , доломит и кремнезем . [ 5 ] Полученные глиняные блоки сушили в гипсовых ведрах, а затем прессовали между большими гипсовыми дисками, так как этот материал впитывает влагу. [ 5 ] Затем глину отправляли в печь для гниения, где она приобретала большую пластичность . [ 5 ] Затем его смешивали молотками , известными как «пастаж», чтобы сделать его однородным. [ 5 ] В печь, топившуюся дровами из близлежащих гарриг , поступала продукция для первого обжига. [ 5 ] Затем предметы вручную декорировали оксидами металлов, смешанными с флюсами, а затем погружали в ванну с мягким розовым силикатом свинца. [ 5 ] лак. Второй обжиг при 1000 °C запечатывает лак , защищающий украшение. [ 5 ] Для объектов массового производства, таких как цикады, Луи Сикард использовал технику литья наряду с штамповкой и точением. [ А 16 ]
Керамическое производство
[ редактировать ]Производство в мастерской Луи Сикара было чрезвычайно богатым. [ А 17 ] Помимо глиняных портретов, сантоны производились из глиняной посуды , покрытой оловянной глазурью при сильном обжиге , некоторые из них были созданы Терезой Невё , а также рекламные предметы, такие как предметы с изображением цикады, вариация на тему Мирейо , несущего корзину инжира. ликер La Figatine, предложенный своим концессионерам, и памятные предметы, такие как портреты царя Николая II и его жены, в ознаменование завершения Франко-российский союз в 1892 году . [ А 17 ] Ассортимент столовой посуды был весьма разнообразен: чайные и кофейные сервизы, горгулеты, овощные блюда, яичные наборы, вазы, блюда и тарелки самых разных форм, солонки, конфетницы, пепельницы, пресс-папье, подставки для книг, декоративные амфоры, подставки для электрических ламп, корзины, копилки и многое другое. Многие произведения были созданы в стиле модерн . [ А 17 ] Расписные украшения были очень распространены: юмористические, с рыбками, сантонами, цветами и пейзажами. [ А 17 ] За исключением блюд и тарелок, фирменная цикада Луи Сикара часто изображалась в виде бра. [ А 17 ]
Невзгоды цикад
[ редактировать ]В 1895 году, когда Луи Сикард работал в мастерской Симеона Обера в Обани, Генеральное общество Тюильри в Марселе или Независимая Тюильри де Берр , в зависимости от версии, попросило молодого художника, уроженца Обани, создать корпоративный подарок, символизирующий Прованс . подарить клиентам в качестве новогоднего подарка. Вдохновленный поэтами Фелибриджа , для которых цикада является эмблемой, художник создал глиняное пресс-папье с изображением цикады, покоящейся на оливковой ветке. Он подписал его девизом, придуманным Фредериком Мистралем : « Lou Souleù mi fa canta » (на окситанском языке) («Солнце заставляет меня петь»). [ А 18 ] [ 6 ] Керамист быстро превратил фигурку насекомого в широкий спектр предметов: порт-букет для сигар, вазу, [ 7 ] тарелка, пепельница, горшок, конфетница с цикадой и т. д. [ А 19 ] Начиная с 1921 года, Луи Сикард подал несколько своих проектов в канцелярию Трибунала Прюда для регистрации. [ А 20 ] Эти регистрации, поданные намного позже изобретения мотива, каждый раз аннулировались. [ А 20 ] Судебные иски, возбужденные деятелем искусства на протяжении 1920-х годов против конкурентов, копировавших мотив, всегда заканчивались его немилостью, несмотря на явные доказательства копирования. [ А 20 ] В газете «Le Petit Provençal» от 30 октября 1923 года газета «Félibre Paul Ruat» сообщила, что изделия Луи Сикарда не могут удовлетворить спрос и «были подражаны производителям в Валлорисе, Саксонии, Копенгагене и других местах. [ А 21 ] Естественно, чем дальше от Обани, тем менее точной становилась вероятность появления цикад. [ А 21 ] Сегодня лишь немногие провансальские семьи и немногие иностранцы, посетившие Прованс, не имеют на своей посуде какого-нибудь глиняного сувенира из цикад». [ А 21 ] Цикада стала синонимом Прованса. [ 6 ] несмотря на потерю интереса с 1960-х до конца 1980-х годов, когда коллекционеры начали проявлять интерес; с тех пор он снова стал характерной моделью китчевого бимбелотери для туристов. [ А 21 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Потомство
[ редактировать ]
Во время Второй мировой войны Луи Сикард страдал левосторонней гемиплегией , из-за чего ему было трудно заниматься своим искусством. Он умер 28 июня 1946 года, незадолго до смерти своей сестры Терезы Невё . [ А 22 ] известный провансальский производитель сантона . [ 11 ] [ 12 ]
Тео (1911-1970), младший сын, пошел по стопам отца в семейной мастерской, которую он взял на себя после его смерти. [ А 23 ] Он был талантливым токарем, высококвалифицированным техником и прекрасным декоратором. [ А 23 ] С 1943 года он также занял место своего отца, преподавая в Школе изящных искусств в Марселе. [ А 23 ] Вдохновленный современным искусством, он добавил современный оттенок работам Сикара. [ А 23 ] Его старший брат Жорж (1904–1989) был литератором и любителем театра. Однако он сыграл важную роль в административном и финансовом управлении компании. [ А 24 ] Кристиан (1930–1993), сын Жоржа и внук Луи, стал декоратором Усине . [ А 25 ] Его интерес к дизайну побудил его разработать личные продукты, такие как фарандоли и блюда из перегородчатой эмали , следуя по стопам своего дяди. [ А 25 ]
После смерти Тео Жорж Сикард в 1976 году решил передать фабрику друзьям семьи Раймонду и Сильветт Эми, которые продолжили производство Луи Сикара. [ 9 ] К началу 2000-х годов мастерская, которой все еще управляла семья Эми, была хорошо известна по всей Атлантике благодаря производству глиняных сантонов и цикад. [ 13 ]
Около 900 работ, созданных мастерской Сикара в период с 1895 по 1972 год, были представлены на выставке Un Été de Faïence: l'atelier Sicard 1895–1972 , проходившей в Обани с 6 июля по 9 сентября 2012 года. [ 14 ] По этому случаю был издан каталог выставки.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Амурик, Анри (2012). Лето глиняной посуды. Мастерская Сикара 1895–1972 (на французском языке). Ним: издания Lucie. ISBN 978-2-35371-292-2 .
- ^ Амоурик (2012) , стр. 11–12.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Амурик (2012) , с. 24
- ^ Амоурик (2012) , стр. 14–15.
- ^ Амоурик (2012) , с. 15
- ^ Амоурик (2012) , стр. 15, 25–28.
- ^ Амоурик (2012) , с. 30
- ^ Амоурик (2012) , с. 14
- ^ Амоурик (2012) , с. 31
- ^ Амоурик (2012) , с. 41
- ^ Амоурик (2012) , стр. 16–17.
- ^ Амоурик (2012) , стр. 36, 78.
- ^ Перейти обратно: а б с д Амурский (2012) , стр. 34–35.
- ^ Перейти обратно: а б с Амурский (2012) , стр. 42–46.
- ^ Амоурик (2012) , с. 46
- ^ Амоурик (2012) , стр. 92–99.
- ^ Амоурик (2012) , с. 56
- ^ Перейти обратно: а б с д и Амурский (2012) , стр. 102–150.
- ^ Амоурик (2012) , стр. 52, 54.
- ^ Амоурик (2012) , стр. 54–55.
- ^ Перейти обратно: а б с Амурский (2012) , стр. 58–66.
- ^ Перейти обратно: а б с д Амурик (2012) , с. 54
- ^ Амоурик (2012) , с. 67
- ^ Перейти обратно: а б с д Амурский (2012) , стр. 70–85.
- ^ Амоурик (2012) , с. 86
- ^ Перейти обратно: а б Амурский (2012) , стр. 86–89.
- Другие источники
- ^ Перейти обратно: а б Падший, Джозеф (1912). Керамист Луи Сикард (PDF) (на окситанском языке). Авиньон: Франция Сеген . Проверено 29 января 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б Маллет, П. (5 декабря 1912 г.). «Диелефит. Наше гончарное производство». Прогресс Монтелимара (на французском языке).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ружье, Эльзеар (1903). «Местные поэты. XX. Луи Сикард». Ревю Прованса : 190–191.
- ^ Перейти обратно: а б с Бедон, Франсуаза-Альбан (1999). Дэвид Деллепиан: художник, дизайнер плакатов, иллюстратор (на французском языке). Марсель: Издания в скобках. п. 173. ИСБН 978-2-86364-098-2 . Проверено 26 февраля 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Базаль, Жан (ноябрь 1941 г.). «Спецвыпуск, посвященный семье». Sciences et Voyages (на французском языке) (70): 157–158.
- ^ Перейти обратно: а б Фабиани, Жан-Луи; Пурсель, Франк; Наум-Грап, Вероника; Винсент, Одиль (2004). «Цикады также линяют в символическом пространстве». Вкус к красивым вещам: Этнология эстетических отношений (на французском языке). Париж: МСХ. стр. 40–41.
- ^ Настенная ваза в форме цикады , Арль , Музеон Арлатен ( онлайн-обращение ).
- ^ Аузиас, Доминик; Лабурдетт, Жан-Поль (2011). Le Petit Futé , Лазурный Берег, Монако, Южные Альпы (на французском языке) (14-е изд.). Конде-сюр-Нуаро: Les Nouvelles Éditions de l’Université. п. 460. .
- ^ Перейти обратно: а б Дюре, Эвелин. «Цикада и человек. От биологии к символу» (на французском языке). inra.fr. Проверено 25 января 2016 г. .
- ^ Бин, Мишель (2006). Цвета Прованса . Париж: Фламмарион . стр. 44–46. ISBN 2-08-030531-Х . .
- ^ Книбилер, Ивонн; Маран-Фуке, Катрин; Режин, Ивонн; Гуталье, Элиан (1993). Марсельеза: женщины и город, от истоков до наших дней (на французском языке). Марсель: Женщины и город. п. 288 и след. ISBN 978-2-907883-54-2 . .
- ^ Мажуа-Ле Лу, Франция (1997). Les Santons de Provence (на французском языке). Париж: Жиссеро. п. 80. ИСБН 978-2-87747-283-8 . .
- ^ Клементе, Марибет (2014). Богатство Франции (2-е изд.). Нью-Йорк: Гриффин Святого Мартина. ISBN 978-0-312-15640-4 . Проверено 26 января 2016 г. . .
- ^ «Лето фаянса» (на французском языке). aubagne.fr . Проверено 25 января 2016 г. .