Jump to content

Ж.-Х. Старейшина Росни

Ж.-Х. Старейшина Росни
Рожденный
Жозеф Анри Оноре Боэкс

( 1856-02-17 ) 17 февраля 1856 г.
Брюссель , Бельгия
Умер 11 февраля 1940 г. (1940-02-11) (83 года)
Париж , Франция
Национальность бельгийский
Занятие автор
Известный научная фантастика

Ж.-Х. Росни -эне псевдоним Жозефа Анри Оноре Боэ (17 февраля 1856 — 11 февраля 1940), бельгийского писателя, считающегося одним из основоположников современной научной фантастики. [ нужна ссылка ] .

Родившийся в Брюсселе в 1856 году, он писал на французском языке в сотрудничестве со своим младшим братом Серафином Жюстеном Франсуа Боэксом под общим псевдонимом Ж.-Х. Рони до 1909 года. После того, как они прекратили сотрудничество , Джозеф Боэкс продолжал писать под именем Rosny aîné ( Росни Старший ), в то время как его брат использовал Ж.-Х. Rosny jeune ( Рони Младший ).

Росни Айне был очень похож на Герберта Уэллса или Олафа Стэплдона своими концепциями и способом их решения в своих романах. Он был второй по значимости фигурой после Жюля Верна в истории современной бельгийской научной фантастики .

Поскольку его произведения не были переведены на английский язык перед его смертью, а читатели не всегда понимали его научно-фантастические романы, его влияние на раннюю эволюцию жанра было ограниченным. [ 1 ]

Первым научно-фантастическим рассказом Росни стал рассказ Les Xipéhuz («Формы») (1887). В этой истории, действие которой происходит за тысячу лет до вавилонских времен, первобытные люди сталкиваются с неорганическими инопланетянами , с которыми все формы общения оказываются невозможными. Мужчины в конце концов прогоняют захватчиков, но герой оплакивает потерю еще одной жизни. Это был первый раз [ нужна ссылка ] что научная фантастика отказалась от обычного антропоморфного подхода в описании инопланетной жизни.

В рассказе «Un Autre Monde» («Другой мир») (1895 г.) показано, что люди делят Землю с наземным Мёдигеном (по-голландски «храбрые») и летающими по воздуху Вуренами («огонь»), двумя бесконечно плоские и невидимые виды, которые сожительствуют с нами. Их может увидеть только мутант , чье зрение превосходит зрение обычного человека. В Le Cataclysme [Катаклизм] (1896) целый регион Франции видит, как физические законы природы меняются в результате прибытия таинственного электромагнитного существа из космоса .

Действие короткого романа Росни «La Mort de la Terre» Смерть Земли ») (1910) происходит в далеком будущем, когда Земля почти высохла. Последние потомки человечества узнают о появлении нового вида, «ферромагнеталей» на основе металлов, которым суждено их заменить.

Другой роман, La Force Mystérieuse Таинственная сила ») (1913), рассказывает об разрушении части светового спектра таинственной силой — возможно, пришельцами из космоса, которые на короткое время разделяют наше физическое существование. Это вызывает первоначальную панику, за которой следует постепенное и потенциально смертельное охлаждение мира.

L'Énigme de Givreuse ( «Загадка Живреза ») (1917) — еще один роман о разделенном человеческом существе, разделенном на двух совершенно одинаковых людей, каждый из которых, естественно, считает себя оригиналом.

В новелле Молодой вампир « » впервые (1920) вампиризм был описан как генетическая мутация , передающаяся от рождения.

L'Étonnant Voyage d'Hareton Ironcastle [ Удивительное путешествие Харетона Айронкасла ] (1922) — более традиционный приключенческий роман ; в нем исследователи в конечном итоге обнаруживают фрагмент инопланетного мира с его фауной и флорой, прикрепленный к Земле. Роман был адаптирован и пересказан Филипом Хосе Фармером .

Шедевр Росни — «Les Navigateurs de l’Infini» ( «Навигаторы бесконечности ») (1925), в котором впервые было придумано слово «астронавт» («astronautique»). [ нужна ссылка ] . По сюжету герои Росни отправляются на Марс на «Стеллариуме», космическом корабле, работающем на искусственной гравитации и сделанном из «аргина», неразрушимого прозрачного материала. На Марсе люди-исследователи вступают в контакт с нежными, мирными, шестиглазыми и трехногими «Трипедами», вымирающей расой, которую постепенно заменяют «Зооморфы», инопланетные существа, имеющие некоторое сходство с «Ферромагнеталами». « Морт де ла Терр » . Позже молодая марсианская женщина, способная рождать детей партеногенетически, просто желая этого, рожает ребенка после того, как влюбилась в одного из людей-исследователей. Это знаменует возрождение марсианской расы и, с помощью человека, возможное завоевание их планеты.

Росни также написал пять доисторических романов: «Вамире» (1892 г.), «Эйрима» (1893 г.), всемирно известный [ нужна ссылка ] классическая «Военная война», более известная как «В поисках огня» (1911), послужившая основой для фильма 1981 года ; Le Félin Géant [ Гигантский кот ] (1918) (иногда известный как «В поисках Человека Зари ») и Helgvor du Fleuve Bleu [ Хельгвор Голубой реки ] (1930). Повествование представляет собой сочетание различных современных драматургических элементов с возможностью изображения ранних дней человечества.

В 1897 году Жозеф Боэкс был награжден французским Орденом Почётного легиона , а в 1903 году вошел в состав первого жюри Гонкуровской премии вместе со своим младшим братом . Боэкс продолжал сотрудничать с Гонкуровской академией и в 1926 году стал ее президентом. Ромен Роллан номинировал его на Нобелевскую премию по литературе в 1928 и 1933 годах. [ 2 ] Жозеф Боэкс умер в Париже в 1940 году.

Личная жизнь

[ редактировать ]

Боэкс женился на Гертруде Эмме Холмс, когда ей было 16 лет, а ему было 24 года в Лондоне 22 ноября 1880 года. У них было четверо детей.

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • Les Xipéhuz (1887) в переводе Дэймона Найта включен в первую книгу «100 лет научной фантастики» , ISBN   0-330-02982-7 ; перевод Брайана Стейблфорда включен в сборник «Навигаторы космоса» , 2010 г., ISBN   978-1-935558-35-4
  • La Sorcière (1887) в переводе Брайана Стейблфорда включена в «Молодой вампир» , 2010, ISBN   978-1-935558-40-8
  • La Légende Sceptique (1889) переводится как «Скептик»; Легенда включена в «Навигаторы космоса» , 2010, см.
  • Вамире (1892 г.), перевод Брайана Стейблфорда, включен в издание Вамире , 2010 г., ISBN   978-1-935558-38-5
  • Эйрима (1893) в переводе Брайана Стейблфорда включена в «Вамире» , см.
  • Нимфея (1893) в переводе Брайана Стейблфорда включена в «Мир вариантов» , 2010, ISBN   978-1-935558-36-1
  • Неукротимый (1894)
  • Le Jardin de Mary (1895) в переводе Брайана Стейблфорда, включенный в The Givreuse Enigma , 2010, ISBN   978-1-935558-39-2
  • Un autre monde ["Другой мир"] (1895) переводится как «Другой мир», включенный в «Навигаторы космоса» , 2010, см. [ 3 ]
  • Les Profondeurs de Kyamo [ Глубины Кьямо ] (1896), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, см.
  • La Contrée Prodigieuse des Cavernes (1896), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, qv
  • Le Cataclysme (1896) в переводе Брайана Стейблфорда включен в «Таинственную силу» , см.
  • Номаи (1897), перевод Брайана Стейблфорда, включен в Vamireh , 2010, см.
  • Le Voyage (1900) в переводе Брайана Стейблфорда включен в «Мир вариантов» , 2010, см.
  • La Guerre du Feu ( В поисках огня ) (1909) пер. как «В поисках огня» , 1967
  • Le Trésor dans la Neige [ Сокровище в снегу ] (1910), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, см.
  • La Mort de la Terre [ Смерть Земли ] (1910) в переводе как «Смерть Земли», включенная в «Навигаторы космоса» , 2010, см.
  • La Force Mystérieuse [ Таинственная сила ] (1913) в переводе Брайана Стейблфорда включена в «Таинственную силу» , 2010, ISBN   978-1-935558-37-8
  • L'Aube du Futur [ Рассвет будущего ] (1917)
  • L'Énigme de Givreuse [ Загадка Givreuse ] (1917), перевод Брайана Стейблфорда, включен в The Givreuse Enigma , 2010, qv
  • Le Félin Géant (1918) пер. как «Гигантский кот» , 1924; также известный как « В поисках Человека Зари» , 1964, перевод достопочтенной леди Уайтхед, включенный в «Хельгвор Голубой реки» (2010), ISBN   978-1-935558-46-0
  • La Grande Énigme [ Великая загадка ] (1920), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, см.
  • La Jeune Vampire (1920) (также известный как Le Vampire de Bethnal Green ), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Молодой вампир» , 2010, qv
  • L'Étonnant Voyage d'Hareton Ironcastle [ Удивительное путешествие Харетона Айронкасла ] (1922), адаптированное и пересказанное Филипом Хосе Фармером как Ironcastle , 1976; перевод Брайана Стейблфорда включен в «Таинственную силу» , см.
  • L'Assassin Surnaturel [ Сверхъестественный убийца ] (1923), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Молодой вампир» , 2010, кв.
  • Les Navigateurs de l'Infini [ Навигаторы бесконечности ] (1925), переведенные как «Навигаторы космоса», включены в «Навигаторы космоса» , 2010, qv
  • Черная земля 1925 ( )
  • ( 1926 Далекое сокровище )
  • Исчезнувшая женщина ) (1926
  • огня Покорители (1929)
  • Les Hommes-Sangliers [ Люди-кабаны ] (1929), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, см.
  • Helgvor du Fleuve Bleu [ Helgvor of the Blue River ] (1929), перевод Жоржа Сюрдеса, включенный в Helgvor of the Blue River (2010), см.
  • Au Château des Loups Rouges [ В замке красных волков ] (1929)
  • L'Initiation de Diane [ Посвящение Дианы ] (1930)
  • Табу (1932)
  • Les Compagnons de l'Univers [ Спутники Вселенной ] (1934), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Молодой вампир» , 2010, qv
  • La Sauvage Aventure [ Дикое приключение ] (1935), перевод Брайана Стейблфорда, включен в The Givreuse Enigma , 2010, qv
  • Dans le Monde des Variants (1939), перевод Брайана Стейблфорда, включен в «Мир вариантов» , 2010, qv
  • Les Astronautes (паб. 1960) переводится как «Астронавты», включенные в «Навигаторы космоса» , 2010, см.
  • «L'Amour D'Abord» (публикация, 1924 г.), авторские права принадлежат Дж. Фламмариону, оригинальные деревянные духовые инструменты Арсена Бриво.
  • Современная книга иллюстрирует Дж. Ференци и издательство Fils

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Профессор исследует творчество пионера научной фантастики.
  2. ^ Сайт Нобелевской премии
  3. ^ Ж.-Х. Росни старший, Другой мир , в свернутом виде: Журнал философских исследований и разработок, том. iii, Фалмут: Урбаномика, 2007, ISBN   978-0-9553087-2-7 , стр. 255-305.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: db8ac0503bf22427a4357f80ebf3abe2__1717095060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/e2/db8ac0503bf22427a4357f80ebf3abe2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
J.-H. Rosny aîné - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)