Ирасема
![]() | |
Автор | Хосе де Аленкар |
---|---|
Оригинальное название | Ирасема Ирасема - Легенда о Сеаре |
Переводчик | Леди Изабель Бертон |
Язык | португальский |
Ряд | Туземные романы Аленкара |
Жанр | любовный роман |
Издатель | БЛ Гарнье |
Дата публикации | 1865 |
Место публикации | Бразилия |
Опубликовано на английском языке | 1886 |
ISBN | 978-0-85051-500-8 ISBN 978-0-85051-524-4 (английский) |
Предшественник | Гуарани |
С последующим | Убирахара |
«Ирасема» (по- португальски : Iracema — A Lenda do Ceará ) — один из трёх романов Хосе де Аленкара, посвященных коренным народам . Впервые он был опубликован в 1865 году. По роману снято несколько фильмов.
Введение в сюжет
[ редактировать ]История вращается вокруг отношений между Табахара женщиной из числа коренного народа Ирасемой и португальским колонистом Мартимом , который был в союзе с врагами народа Табахара, Питигуара .
В романе Аленкар пытается переделать историю бразильского колониального государства Сеара , где Моасир, сын Ирасемы и Мартима, становится первым настоящим бразильцем в Сеаре. Этот чистый бразилец рожден из любви к природе, невинности (Ирасема), культуры и знаний (Мартим), а также представляет собой смесь ( смешение браков ) местной расы с европейской расой для создания новой расы кабокло .
Объяснение названия романа
[ редактировать ]Ирасема на языке гуарани означает «медовые губы » , от ира — мед и тембе — губы. Тембе изменилось на ceme , как и в слове ceme iba , по мнению автора.
«Ирасема» также является анаграммой слова «Америка», которую критики отметили как соответствующую аллегоризации колонизации Америки , главной темы романа.
Персонажи Ирасемы
[ редактировать ]- Андира: брат Аракема. Старый воин и герой своего народа.
- Аракем: отец Ирасемы. Духовный лидер народа Табахара.
- Батуирете: дедушка Поти
- Кауби: брат Ирасемы
- Ирасема: дочь Аракема. Это красивая женщина Табахара с медовыми губами и темными волосами.
- Ирапуан: воин-лидер народа Табахара.
- Жакауна: брат Поти.
- Ятоба: отец Поти. Он важный воин-ветеран народа Питигуары.
- Мартим: португальский колонист. Назван в честь Марса , римского бога войны.
- Моасир: ребенок Мартима и Ирасемы.
- Поти: друг Мартима и воин Питигуара, брат лидера Питигуара.
Ирасема и индийские романы
[ редактировать ]«Ирасема » наряду с романами «О Гуарани» и «Убирахара» изображает один из этапов формирования бразильского этнического и культурного наследия. Ирасема символизирует первую встречу белого человека (европейца) и туземцев. «Моакир» означает «Сын боли», что связано с его рождением наедине со своей матерью, которую Мартим бросил на некоторое время, когда ему пришлось пойти помочь потигуарам в войне племен против табахаров.
Награды и номинации
[ редактировать ]

- Существует бразильская марка в честь Ирасемы (1865/1965) и ее автора. столетия
- Есть бразильская картина Антониу Паррейраса .
- Ирасема цитируется в Manifesto Antropófago ( «Манифест каннибалов» ), опубликованном в 1928 году Освальдом де Андраде.
Адаптации
[ редактировать ]Роман был адаптирован в 1917 году как бразильский немой фильм режиссера Витторио Капелларо с Ирасемой де Аленкар в главной роли , а в 1949 году как бразильский фильм режиссеров Витторио Кардинели и Джино Таламо в главной роли с Илкой Соарешем . В 1956 году Адониран Барбоза сочинил популярную песню самбы «Ирасема». Фильм 1975 года «Ирасема: Uma Transa Amazônica» режиссеров Хорхе Бодански и Орландо Сенны, который был показан на Международной неделе критиков Каннского кинофестиваля 1976 года .
Статуи
[ редактировать ]Есть две статуи, представляющие Ирасему на Авенида Бейра Мар в Форталезе . Один находится с координатами 3°43'22,99" ю.ш., 38°29'3,60" з.д., а другой - на пляже Ирасема с координатами 3°43'14,04" ю.ш., 38°30'34,43" з.д. Эта вторая статуя была создана Зеноном Баррето и идеализирована в 1960 году. Она была построена в 1996 году к 100-летию публикации, но упала 3 мая 2022 года по неизвестным причинам. [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Статуя Ирасемы Гуардиана падает на пляж Ирасема - Сеара» . Diário do Nordeste (на бразильском португальском языке). 03.05.2022 . Проверено 5 сентября 2023 г.
Библиография
[ редактировать ]- Аленкар, Хосе де. Ирасема (1865 г.) Рио-де-Жанейро: Б. Л. Гарнье. (на португальском языке) ISBN 0-85051-500-9
- Аленкар, Хосе де. Ирасема, медовые губы: легенда Бразилии (1886 г.) в переводе леди Изабель Бертон. Лондон: Бикерс и сын. ISBN 0-85051-524-6
- Аленкар, Хосе де. Ирасема (2000) в переводе Клиффорда Ландерса. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-511547-3
- Бернс, Э. Брэдфорд. Рабочая библиография для изучения истории Бразилии The Americas , Vol. 22, № 1 (июль 1965 г.), стр. 54–88.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- (на португальском языке) Бразильская академия литературы
- (на португальском языке) Бразильская литература
- (на английском языке) Ирасема, Медовые губы - легенда Бразилии . (перевод Ричарда Ф. и Изабель Бертон.)
Аудиокнига Iracema, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox