Фрам (спектакль)
вперед | |
---|---|
Автор: | Тони Харрисон |
Дата премьеры | 10 апреля 2008 г. |
Место премьеры | Королевский национальный театр , Лондон |
Язык оригинала | Английский |
Предмет | Исследование Арктики Фритьофом Нансеном и кампания по оказанию помощи голодающим в России |
Официальный сайт |
«Фрам» ( по-норвежски « Нападающий ») — пьеса Тони Харрисона 2008 года . В нем используется история попытки норвежского исследователя Фритьофа Нансена достичь Северного полюса и его последующей кампании по борьбе с голодом в Советском Союзе, чтобы исследовать роль искусства в мире, охваченном, казалось бы, более серьезными проблемами. Он назван в честь корабля «Фрам» , построенного для Нансена для его арктического путешествия и впоследствии использованного Руалем Амундсеном для достижения Южного полюса.
Премьера «Фрама» в зале Оливье Королевского национального театра в Лондоне. состоялась 10 апреля 2008 года [ 1 ] Постановку Национального театра поставили Тони Харрисон и Боб Кроули ; в его состав входили Джаспер Бриттон в роли Нансена, Марк Адди в роли Ялмара Йохансена , Сиан Томас в роли Сибил Торндайк и Джефф Роул в роли Гилберта Мюррея . [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Спектакль начинается в «Уголке поэтов» Вестминстерского аббатства в Лондоне, где призрак Гилберта Мюррея привлекает Сибил Торндайк, чтобы она присоединилась к ней в его новой пьесе «Фрам » в Королевском национальном театре . Они едут из аббатства в театр, чтобы начать спектакль, и он начинается в Арктике с того, что Боб и его товарищ-самоубийца-алкоголик Джефф пытаются достичь Северного полюса.
Он переносится вперед во времени, когда рекорд Боба и Джеффа был побит. В отчаянии Боб приходит в отчаяние, и Джефф стреляет в себя. Затем Боб пытается помочь жертвам российского голода, хотя его преследует призрак Джеффа. Боб сотрудничает с Гилбертом Мюрреем и Сибил Торндайк, пытаясь поддержать работу по оказанию помощи детям в России.
Мюррей и Торндайк возвращаются в «Уголок поэтов», где их преследует приглушенный курдский поэт-беженец (по мотивам Абаса Амини [1] ). Собираясь подняться в загробный мир поэтов, Мюррей объявляет себя недостойным и уходит.
Спектакль заканчивается тем, что Боб и Джефф описывают тяжелое положение двух африканских беженцев, умерших от холода на борту самолета.
Темы
[ редактировать ]В пьесе использовано множество тем, большинство из которых связаны с современными мировыми проблемами.
- Беженцы : и немой курдский беженец, и два африканских мальчика — беженцы, и они изображены как великие герои, направляющиеся к месту назначения. Это связано со схемой получения паспорта Боба и неспособностью жертв голода бежать на запад.
- Изменение климата : финальная сцена пьесы представляет собой проекцию Лондона под снегом, и сам Боб описал конец света как конец света, который будет покрыт льдом, что он противопоставил огненному Рагнароку из скандинавского мифа.
- Голод : пьеса в основном основана на русском голоде 1921 года и затрагивает тему голода. Эглантайн отмечает, что если бы в домах людей можно было разместить какое-то проекционное устройство (намек на телевидение), то сцены голода можно было бы транслировать в массы, и каждый присылал бы деньги. Мюррей отвечает тем, что они могли бы его просто отключить.
- Социализм против социального дарвинизма : Боб переходит от социал-дарвиниста к поддержке гуманизма с помощью российского движения помощи, тогда как Джефф после своей смерти переходит от веры в единый социалистический мир к взглядам социального дарвинизма.
- Ценность искусства. Ведутся дебаты о том, какая форма искусства, включая поэзию, театр или кино, лучше всего описывает ужасы голода.
Бросать
[ редактировать ]Актерский состав оригинальной постановки Национального театра:
- Джефф — Марк Эдди
- Боб — Джаспер Бриттон
- ARA Man A – Джим Крейтон
- Шелдон — Патрик Друри
- Танцовщица – Вивиана Дуранте
- ARA Man B – Стивен Хелливелл
- Курдский поэт – Айкут Хильми
- Рут Фрай — Клэр Лоуренс
- Церковь Джебба – Кэролин Пиклз
- Гилберт Мюррей — Джефф Роул
- Сибил Торндайк — Сиан Томас
- ARA Man C – Джозеф Томпсон
Критический ответ
[ редактировать ]Спектакль Национального театра получил в целом без энтузиазма отзывы.
Использование стихов подверглось критике, и многие рецензенты высмеивали его своими собственными попытками пустословия . Рода Кениг писала: «Поскольку пьеса выступает за поэзию в мире, где доминируют факты и образы, очень жаль, что стихи Харрисона не дают много доказательств в защиту». [ 3 ]
Было некоторое восхищение масштабом затронутых тем. Хизер Нилл из The Stage написала: «... ни у кого нет сомнений в том, что решаются серьезные проблемы». [ 4 ] Майкл Биллингтон прокомментировал: «Эта пьеса вряд ли представляет собой единое целое, но в ней есть захватывающие моменты и дикая безумная изобретательность… Он откусил больше, чем может переварить любая отдельная пьеса, и, что самое драматичное, есть мертвые участки. Но я могу простить любую игру, имеющую высокие цели». [ 5 ] Однако некоторые рецензенты сочли пьесу слишком длинной и снисходительной. Например, The Daily Telegraph поэта Харрисона жаловалась: «Похоже, что режиссер Харрисон не сделал ничего, чтобы обуздать невыносимую логорею ». [ 6 ]
Многие критики высоко оценили «Торндайк» Сиан Томас . The Stage назвала это «блестящим и смелым выступлением Торндайка в красном платье, демонстрирующего силу театра менять мнение, играя голодающего русского».
Журнал «Арион» опубликовал критическую оценку Ребекки Немсер, в которой «Фрам» описывается как «не просто пьеса в пьесе, а театр в театре. Прежде всего, это стихотворение о поэзии». Немсер хвалит пьесу, хотя и признает, что ее восприятие было проблематичным :
- «В антракте зрители пили вино и говорили о спектакле на террасе Национального театра на южном берегу Лондона. Все памятники Лондона были освещены, отражаясь в темных водах Темзы. «Это в стихах », — прошипела одна женщина, — Возмущенные, некоторые ушли в прекрасную весеннюю ночь и не вернулись. И действительно, Фрам не для брезгливых, он полон напоминаний о неприятных запахах, жужжащих; мухи, гнилая плоть, каннибализм, хлеб из конского навоза, ужасы войны, голод, отчаяние и сомнения».
Сомнение, по мнению Немсера, лежит в тематической основе пьесы. [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Продукты: Фрам (Сроки исполнения и цены)» . Национальный театр . Проверено 13 апреля 2008 г.
- ↑ Национальный театр: Постановки: Фрам. Архивировано 12 мая 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Независимый обзор
- ^ сцены Обзор
- ^ Guardian Обзор
- ^ Телеграфный обзор [ мертвая ссылка ]
- ^ Ребекка Немсер, «Крик», Arion 16 (2008) 149–156, pdf онлайн. Архивировано 19 февраля 2009 г. на Wayback Machine и заархивировано.
- Харрисон, Тони (2008). Фрам . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-24169-9 .