Винкен, Блинкен и Нод
Винкен, Блинкен и Нод | |
---|---|
Филд Юджин | |
Язык | Английский |
« Винкен, Блинкен и Нод » — стихотворение для детей, написанное американским писателем и поэтом Юджином Филдом и опубликованное 9 марта 1889 года. Первоначальное название было «Голландская колыбельная». Стихотворение представляет собой фантастическую сказку на ночь о трех детях, которые плывут и ловят рыбу среди звезд на лодке, которая представляет собой деревянный башмак. Имена напоминают моргающие глаза сонного ребенка и кивающую голову. Написание имен и «деревянный башмак» предполагают голландский язык и имена, как намекает в оригинальном названии.
Текст
[ редактировать ]Винкен, Блинкен и Нод однажды ночью
уплыл в деревянном башмаке —
Плыл по реке кристального света,
в море росы.
— Куда ты идешь и чего ты хочешь?
- спросила старая луна у троих.
«Мы пришли ловить селедку
которые живут в этом прекрасном море;
У нас есть сети из серебра и золота!»
— сказали Винкен, Блинкен и Нод.
Старая луна смеялась и пела песню,
пока они качались в деревянной туфле,
И ветер, который всю ночь гонял их
взъерошил волны росы.
Маленькие звезды были рыбой-селедкой.
что жили в том прекрасном море —
«Теперь закиньте свои сети, куда пожелаете —
мы никогда не боимся»;
Так кричали звезды рыбакам троим:
Винкен, Блинкен и Нод.
Всю ночь свои сети они забрасывали
к звездам в мерцающей пене —
Затем с небес упал деревянный башмак,
возвращение рыбаков домой;
«Это был такой красивый парус, казалось
как будто этого не может быть,
И некоторые люди думали, что это был сон, который им приснился
плыть по этому прекрасному морю —
Но я назову вам троих рыбаков:
Винкен, Блинкен и Нод.
Винкен и Блинкен — два глазка,
а Нод — маленькая головка,
И деревянный башмак, который плыл по небу
это детская раскладушка .
Так что закрой глаза, пока мама поет
чудесных достопримечательностей,
И ты увидишь красивые вещи
как ты качаешься в туманном море,
Где старый башмак раскачал троих рыбаков:
Винкен, Блинкен и Нод.
Музыкальные адаптации
[ редактировать ]К 1890 году слова были положены на музыку американским пианистом и композитором Этельбертом Вудбриджем Невином . Дэн Хорнсби записал эту песню для BlueBird Records, выпущенную в 1930-х годах. Дэвид Гуд исполнил эту песню на своем альбоме Vanguard 1961 года New Folks . [ 2 ]
В 1963 году автор песен Люси Саймон написала сеттинг (она утверждала, что это была «первая песня, которую я когда-либо написал»). [ 3 ] которую она записала со своей сестрой Карли как «Сестры Саймон» . Появившись на их дебютном альбоме Meet the Simon Sisters (1964), песня стала для дуэта второстепенным хитом, достигнув 73-го места в Billboard Pop. чарте синглов [ 4 ] и № 20 в Канаде. [ 5 ] Песня была записана многими артистами, в том числе: The Big 3 с участием Кэсс Эллиот (1963); The Irish Rovers в своем альбоме The Life of the Rover (1969); Роджер Уиттакер о своем детском альбоме «Волшебный мир Роджера Уиттакера» (1975); [ 6 ] Джоани Бартельс о своем альбоме «Lullaby Magic» (1985); Канадский детский артист Фред Пеннер о своем альбоме The Cat Came Back (1979); [ 7 ] и Doobie Brothers для детского музыкального сборника In Harmony (1980). Их версия также стала второстепенным хитом, заняв 76-е место в Billboard Pop. чарте синглов [ 8 ] и № 31 в чарте Billboard Adult Contemporary. [ 9 ]
Донован написал и спел музыкальное оформление для своего детского альбома HMS Donovan (1971). [ 10 ]
Баффи Сент-Мари написала и спела версию « Улицы Сезам» в 1975 году и для своего альбома Sweet America (1976).
Детская артистка Джоани Бартельс исполнила версию своего премьерного альбома «Lullaby Magic». (1985)
Продюсер Дэвид Бернард Вольф написал стихотворение для альбома Barney & Friends 1995 года Barney's Sleepytime Songs .
Кевин Рот создал версию для своего альбома Now I Lay Me Down to Sleep (1996). [ 11 ]
Татьяна Кэмерон поет свою версию в своем колыбельном альбоме A Chance to Dream (2006).
Давид Тамулевич (из фолк-дуэта Mustard's Retreat) написал к стихотворению новую оригинальную музыку, которая впоследствии была выпущена в 2011 году на компакт-диске Mustard's Retreat Living in the Dream . (2011)
Композитор Кристофер Клайх сочинил современную колыбельную концертную постановку для сопрано Бьянки Шоуолтер в сопровождении фортепиано или, альтернативно, камерного оркестра (около 2013 г.).
Композитор Стивен ДеЧезаре написал SATB версию стихотворения (2013).
Валентин Вулф выпустил хэви-метал-версию в своем альбоме A Child's Bestiary (2016). [ 12 ]
Ссылки на другие художественные произведения
[ редактировать ]- Американский скульптор Мейбл Ландрам Торри создала «Фонтан Винкен, Блинкен и Нод», посвященный в 1919 году в Денвера парке Вашингтонском . [ 13 ]
- В 1938 году компания Walt Disney Productions выпустила восьмиминутный мультфильм « Винкен, Блинкен и Нод» , в котором рыбаки из стихотворения были стилизованы под троих одетых в пижамы детей, играющих и ловящих рыбу (на морскую звезду) среди звезд. [ 14 ]
- «Винкин, Блинкин и Нод» упоминаются в эпилоге записи 1945 года «Щелкунчика» Спайка Джонса и его «Городских пижонов» .
- В 1960 году американский художник Артур Крафт создал скульптуру пингвина под названием «Винкин, Блинкин и Нод» для торгового центра Glendale в Индианаполисе. [ 15 ] В настоящее время он выставлен в зоопарке Индианаполиса. [ 16 ]
- В эпизоде 1963 года «Опи-птица» сериала «Шоу Энди Гриффита» Опи называет трех своих домашних птиц: Винкена, Блинкена и Нода.
- Лу Рид ссылается на трио в ранней версии песни « Satellite of Love », исполненной The Velvet Underground . Текста нет в официальном выпуске песни из его более позднего альбома Transformer .
- В фильме 1993 года «Деннис-угроза «Винкен, Блинкен и Нод», » миссис Уилсон читает Деннису когда укладывает его спать после того, как целый день присматривала за ним. Пока она читает стихотворение, родители Денниса: Генри и Алиса, оба уехавшие по делам, думают о своей семье из своих гостиничных номеров, и камера фокусируется на каждом из них в конце стихотворения, символизируя Алису как Винкен, Генри в роли Блинкена и Деннис в роли Нода. [ 17 ]
- выпустила анимационный фильм по мотивам стихотворения В 2007 году студия Weston Woods Studios .
- В сериале «Проповедник » 2016–2019 годов ДеБлан поет «Wynken, Blynken и Nod» для Genesis, пытаясь выманить ее из Джесси Кастера и вернуть обратно в пустую банку кофе марки Old Timer. [ 18 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Оригинальная скульптура Мейбл Ландрам была выставлена с одобрением критиков в Институте искусств Чикаго . Мэр Денвера Роберт Спир заказал мраморную версию в 1918 году, а бронзовую копию представляет собой фонтан на Грин в Уэллсборо, штат Пенсильвания , посвященный 23 сентября 1938 года.
- ^ «Треки на New Folks — разные исполнители (ноябрь 1961 г.) | SecondHandSongs» . Secondhandsongs.com . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ «Я нашел на YouTube другие выступления Саймона Сестерса «Винкен Блинкен и Нод»» . 18 июля 2013 г.
- ^ Лучшие поп-синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 - ISBN 0-89820-089-X
- ↑ Хит-парад ЧУМ, 18 мая 1964 г.
- ^ Этот альбом был выпущен только на LP и только в Канаде .
- ^ Discogs ~ The Cat Came Back, винил 1979 года, Meow Records (MEOW-01), Канада ~ сторона_01, трек_04: "Winken, Blinken & Nod"
- ^ Лучшие поп-синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 - ISBN 0-89820-089-X
- ^ Уитберн, Джоэл (1993). Лучшая современная современность для взрослых: 1961–1993 гг . Запись исследования. п. 75.
- ^ и снова записал его для своего детского альбома 2002 года Pied Piper.
- ^ «Теперь я укладываю меня спать - Кевин Рот - Песни, обзоры, авторы - AllMusic» . Вся музыка .
- ^ «Валентина Вулф — валентинвольф.com — Аудио: Винкен, Блинкен и Нод» . www.валентинвольф.com .
- ^ Публичная библиотека Денвера - История района Вашингтон-Парк
- ^ IMDB ~ Винкен, Блинкен и Нод, 1938 г., 27 мая.
- ^ Артур М. Крафт - Архив тегов: скульптура
- ^ Куда пошли пингвины Глендейла? Ответ очевиден
- ^ Деннис Угроза - «Винкин, Блинкин и Нод» - YouTube
- ^ Проповедник - «Винкин, Блинкин и Нод» - YouTube
- Наполеон Соло из шпионского сериала 1960-х годов «Человек из ДЯДЯ» (сериал) упоминает Винкина, Блинкина и Нода во 2 серии 1 сезона.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Прочтите стихотворение на сайте www.famouspoetsandpoems.com.
- Торговая палата Уэллсборо, Пенсильвания - История Wynken, Blynken и Nod
- Люди Денверского парка - скульптуры Винкена, Блинкена и Нода
- Винкен, Блинкен и Нод Диснея
- Текст Винкена, Блинкена и Нода с иллюстрацией Максфилда Пэрриша
- Винкен, Блинкен и Нод , литературное издание для детей и молодежи Нокс-колледжа. Архивировано 13 мая 2007 г. в Wayback Machine.
- Книги и плакаты Wynken, Blynken & Nod
- «Дуэль» , также известная как «Кислотная собака» и «Кот из ситца», слышат песенную версию стихотворения.
- Wynken, Blynken и Nod, Аудиокнига являющаяся общественным достоянием, на LibriVox (несколько версий)