Jump to content

Винкен, Блинкен и Нод

Винкен, Блинкен и Нод
Филд Юджин
Винкен, Блинкен и Нод, автор Мейбл Ландрам Торри , 1918 год, бывший фонтан в Вашингтонском парке, Денвер. [ 1 ]
Язык Английский

« Винкен, Блинкен и Нод » — стихотворение для детей, написанное американским писателем и поэтом Юджином Филдом и опубликованное 9 марта 1889 года. Первоначальное название было «Голландская колыбельная». Стихотворение представляет собой фантастическую сказку на ночь о трех детях, которые плывут и ловят рыбу среди звезд на лодке, которая представляет собой деревянный башмак. Имена напоминают моргающие глаза сонного ребенка и кивающую голову. Написание имен и «деревянный башмак» предполагают голландский язык и имена, как намекает в оригинальном названии.

Винкен, Блинкен и Нод однажды ночью
уплыл в деревянном башмаке —
Плыл по реке кристального света,
в море росы.
— Куда ты идешь и чего ты хочешь?
- спросила старая луна у троих.
«Мы пришли ловить селедку
которые живут в этом прекрасном море;
У нас есть сети из серебра и золота!»
— сказали Винкен, Блинкен и Нод.

Старая луна смеялась и пела песню,
пока они качались в деревянной туфле,
И ветер, который всю ночь гонял их
взъерошил волны росы.
Маленькие звезды были рыбой-селедкой.
что жили в том прекрасном море —
«Теперь закиньте свои сети, куда пожелаете —
мы никогда не боимся»;
Так кричали звезды рыбакам троим:
Винкен, Блинкен и Нод.

Всю ночь свои сети они забрасывали
к звездам в мерцающей пене —
Затем с небес упал деревянный башмак,
возвращение рыбаков домой;
«Это был такой красивый парус, казалось
как будто этого не может быть,
И некоторые люди думали, что это был сон, который им приснился
плыть по этому прекрасному морю —
Но я назову вам троих рыбаков:
Винкен, Блинкен и Нод.

Винкен и Блинкен — два глазка,
а Нод — маленькая головка,
И деревянный башмак, который плыл по небу
это детская раскладушка .
Так что закрой глаза, пока мама поет
чудесных достопримечательностей,
И ты увидишь красивые вещи
как ты качаешься в туманном море,
Где старый башмак раскачал троих рыбаков:
Винкен, Блинкен и Нод.

Музыкальные адаптации

[ редактировать ]

К 1890 году слова были положены на музыку американским пианистом и композитором Этельбертом Вудбриджем Невином . Дэн Хорнсби записал эту песню для BlueBird Records, выпущенную в 1930-х годах. Дэвид Гуд исполнил эту песню на своем альбоме Vanguard 1961 года New Folks . [ 2 ]

В 1963 году автор песен Люси Саймон написала сеттинг (она утверждала, что это была «первая песня, которую я когда-либо написал»). [ 3 ] которую она записала со своей сестрой Карли как «Сестры Саймон» . Появившись на их дебютном альбоме Meet the Simon Sisters (1964), песня стала для дуэта второстепенным хитом, достигнув 73-го места в Billboard Pop. чарте синглов [ 4 ] и № 20 в Канаде. [ 5 ] Песня была записана многими артистами, в том числе: The Big 3 с участием Кэсс Эллиот (1963); The Irish Rovers в своем альбоме The Life of the Rover (1969); Роджер Уиттакер о своем детском альбоме «Волшебный мир Роджера Уиттакера» (1975); [ 6 ] Джоани Бартельс о своем альбоме «Lullaby Magic» (1985); Канадский детский артист Фред Пеннер о своем альбоме The Cat Came Back (1979); [ 7 ] и Doobie Brothers для детского музыкального сборника In Harmony (1980). Их версия также стала второстепенным хитом, заняв 76-е место в Billboard Pop. чарте синглов [ 8 ] и № 31 в чарте Billboard Adult Contemporary. [ 9 ]

Донован написал и спел музыкальное оформление для своего детского альбома HMS Donovan (1971). [ 10 ]

Баффи Сент-Мари написала и спела версию « Улицы Сезам» в 1975 году и для своего альбома Sweet America (1976).

Детская артистка Джоани Бартельс исполнила версию своего премьерного альбома «Lullaby Magic». (1985)

Продюсер Дэвид Бернард Вольф написал стихотворение для альбома Barney & Friends 1995 года Barney's Sleepytime Songs .

Кевин Рот создал версию для своего альбома Now I Lay Me Down to Sleep (1996). [ 11 ]

Татьяна Кэмерон поет свою версию в своем колыбельном альбоме A Chance to Dream (2006).

Давид Тамулевич (из фолк-дуэта Mustard's Retreat) написал к стихотворению новую оригинальную музыку, которая впоследствии была выпущена в 2011 году на компакт-диске Mustard's Retreat Living in the Dream . (2011)

Композитор Кристофер Клайх сочинил современную колыбельную концертную постановку для сопрано Бьянки Шоуолтер в сопровождении фортепиано или, альтернативно, камерного оркестра (около 2013 г.).

Композитор Стивен ДеЧезаре написал SATB версию стихотворения (2013).

Валентин Вулф выпустил хэви-метал-версию в своем альбоме A Child's Bestiary (2016). [ 12 ]

Ссылки на другие художественные произведения

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Оригинальная скульптура Мейбл Ландрам была выставлена ​​с одобрением критиков в Институте искусств Чикаго . Мэр Денвера Роберт Спир заказал мраморную версию в 1918 году, а бронзовую копию представляет собой фонтан на Грин в Уэллсборо, штат Пенсильвания , посвященный 23 сентября 1938 года.
  2. ^ «Треки на New Folks — разные исполнители (ноябрь 1961 г.) | SecondHandSongs» . Secondhandsongs.com . Проверено 5 мая 2020 г.
  3. ^ «Я нашел на YouTube другие выступления Саймона Сестерса «Винкен Блинкен и Нод»» . 18 июля 2013 г.
  4. ^ Лучшие поп-синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 - ISBN   0-89820-089-X
  5. Хит-парад ЧУМ, 18 мая 1964 г.
  6. ^ Этот альбом был выпущен только на LP и только в Канаде .
  7. ^ Discogs ~ The Cat Came Back, винил 1979 года, Meow Records (MEOW-01), Канада ~ сторона_01, трек_04: "Winken, Blinken & Nod"
  8. ^ Лучшие поп-синглы Джоэла Уитберна 1955–1990 - ISBN   0-89820-089-X
  9. ^ Уитберн, Джоэл (1993). Лучшая современная современность для взрослых: 1961–1993 гг . Запись исследования. п. 75.
  10. ^ и снова записал его для своего детского альбома 2002 года Pied Piper.
  11. ^ «Теперь я укладываю меня спать - Кевин Рот - Песни, обзоры, авторы - AllMusic» . Вся музыка .
  12. ^ «Валентина Вулф — валентинвольф.com — Аудио: Винкен, Блинкен и Нод» . www.валентинвольф.com .
  13. ^ Публичная библиотека Денвера - История района Вашингтон-Парк
  14. ^ IMDB ~ Винкен, Блинкен и Нод, 1938 г., 27 мая.
  15. ^ Артур М. Крафт - Архив тегов: скульптура
  16. ^ Куда пошли пингвины Глендейла? Ответ очевиден
  17. ^ Деннис Угроза - «Винкин, Блинкин и Нод» - YouTube
  18. ^ Проповедник - «Винкин, Блинкин и Нод» - YouTube
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e48cfac1a1868db7ebeadc3893345a7d__1716871140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/7d/e48cfac1a1868db7ebeadc3893345a7d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wynken, Blynken, and Nod - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)