Растущий камень
« Растущий камень » ( фр . La pierre qui pousse ) — рассказ французского писателя Альбера Камю . [ 1 ] [ 2 ] Это последний рассказ в сборнике « Изгнание и королевство» .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Местный шофер Сократ отвозит французского инженера д'Арраста в город в Игуапе , Бразилия, где он должен построить дамбу, чтобы предотвратить затопление нижних кварталов. После ночной поездки по джунглям Д'Арраст просыпается в Игуапе, и его приветствуют известные люди города. Далее следует инцидент, когда начальник полиции д'Арраста , очевидно пьяный, требует показать паспорт и утверждает, что это не в порядке. Остальные сановники города смущены и извиняются, а судья просит д'Арраста выбрать наказание для начальника полиции, от чего тот позже отказывается сделать.
Осматривая нижние кварталы города, д'Арраст видит бедность живущих там бедных чернокожих людей. В рамках его визита дочь хозяина показывает ему хижину и предлагает ром, хотя он чувствует враждебность местных жителей к нему и его проводникам. По возвращении его шофер объясняет ритуал, который должен состояться этой ночью. Найдя статую Иисуса , приплывающую из моря и вверх по реке, местные жители спрятали ее в пещере, где с тех пор вырос камень. Теперь они каждый год праздновали это чудо праздником и крестным ходом.
Затем Сократ и д'Арраст встречают старого моряка, которому есть что рассказать о своем чуде. Он объясняет, как его корабль загорелся и он выпал из спасательной шлюпки. Он узнал свет церкви Игуапе и, несмотря на то, что был слабым пловцом, смог доплыть до него в безопасное место. Моряк пообещал Иисусу, что, если он будет спасен, он вместе с процессией принесет в церковь камень весом 50 килограммов. Рассказав свою историю, моряк приглашает д'Арраста прийти в тот же вечер на другую церемонию с танцами, хотя он упоминает, что сам не будет танцевать, поскольку ему нужно выполнить свое обещание на следующий день.
С наступлением сумерек д'Арраст следует за моряком и его братом к хижине недалеко от леса, где находится статуя или идол рогатого бога, где танцуют мужчины и женщины. По мере того как барабаны становятся все громче и быстрее, а танцоры становятся все более дикими, новый друг д'Арраста забывает о своем решении не танцевать и присоединяется к кругу. Д'Арраст пытается напомнить ему не танцевать, но его просят покинуть церемонию.
На следующий день д'Арраст наблюдает за городской процессией и видит своего ночного друга, прежде чем попытаться выполнить свое обещание. Матрос изо всех сил пытается нести пятидесятикилограммовый камень и не раз падает. Д'Арраст идет с ним на прогулку и пытается предложить поддержку, но это бесполезно. Совершенно утомленный вчерашним празднеством, моряк в конце концов вынужден отказаться от попытки донести камень до церкви.
Когда матрос падает, д'Арраст решает взять на себя его задачу. Он снимает тяжёлое бремя со своего друга и несёт его в сторону церкви. Кажется, что камень по мере продвижения становится тяжелее, и он тоже борется. Однако он внезапно решает изменить свой маршрут и нести свою ношу не в церковь, а в центр города, к собственной хижине моряка, где бросает ее в центр комнаты. Когда матрос и его брат догоняют д'Арраста, они реагируют не гневом, а просят его сесть и присоединиться к ним.
Интерпретация
[ редактировать ]Первые признаки симпатии д'Арраста к простому народу возникают, когда он отказывается наказать шефа полиции. Позже он соглашается стать свидетелем дохристианских (хотя Камю не верил в линейное развитие культуры в соответствии с христианскими стандартами) африканских ритуалов бедных людей, живущих в худших условиях города. На каком-то уровне он начинает понимать, что когда повар решает танцевать всю ночь напролет, притяжение старых обычаев и традиций сильнее для него и его народа, чем новая религия. Его отказ отнести камень в церковь и его решение положить его в центре ритуальной хижины символизирует его сочувствие к ним. То, что они на каком-то уровне понимают это, видно из того, что люди приняли его, сев рядом с ним в хижине вокруг камня.
Подробности публикации
[ редактировать ]- Камю, Альбер, «Растущий камень» из «Изгнания и королевства» (Галимар, Париж, 1957)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ КОН, Р.Г. (1988). «Сакральное Камю: растущий камень в языке, религии, культуре» . Священное Камю: растущий камень в языке, религии, культуре . 5 (1–2): 151–160. ISSN 0886-666X .
- ^ Меллон, Линда Фордж (1991). «Архетипический анализ произведения Альбера Камю «La Pierre qui pousse»: поиски как процесс индивидуации» . Французский обзор . 64 (6): 934–944. ISSN 0016-111X . JSTOR 396087 .