Jump to content

Зимовка

Зимовка
Первое издание
Автор Симус Хини
Язык Английский
Издатель Фабер и Фабер
Дата публикации
1972
Тип носителя Распечатать
Страницы 80
ISBN 978-0-571-10158-0
Предшественник Дверь в темноту  
С последующим Север  

Что я скажу, если они вывезут своих мертвецов?

из «Пня»,
Зимовка (1972)

Wintering Out (1972) — сборник стихов Шеймуса Хини , лауреата Нобелевской премии по литературе 1995 года .

Важность места

[ редактировать ]

Калифорния/Освобождение

[ редактировать ]

В сборник вошли стихи, написанные в период с 1969 по 1971 год. [ 1 ] Большую часть сборника Хини написал во время творческого отпуска в Калифорнийском университете в Беркли в 1971 году. [ 1 ] Хини сказал, что время, проведенное в Калифорнии, оказало освобождающее воздействие на форму его поэзии: «В стихотворениях « Зимовка» , в маленьких фигурах четверостиший, есть признаки того расслабления, калифорнийского духа, более расслабленного движения к стих». [ 2 ] Хини прямо пишет о Калифорнии в стихотворении «Вестеринг».

Ирландия

[ редактировать ]

Хотя стихи в «Зимовке» более формально открыты, они также демонстрируют растущую приверженность Хини укоренению своей поэзии в ирландском ландшафте. На протяжении всей коллекции Хини использует лингвистические подсказки и географические названия, чтобы развить чувство общности и установить связь с ирландским прошлым. [ 2 ] Такие стихотворения, как «Тум», «Брог» и «Анахориш», богаты намеками на ирландский язык и топографию, а «Береговая женщина» и «Майдин Мара» основаны на ирландском фольклоре и пословицах. [ 3 ] Хини объяснил важность ирландского пейзажа в « Зимовке» во время интервью с литературным критиком Симусом Дином . [ 4 ] Дин спросил Хини, намерен ли он создать «культурный ландшафт» с помощью своих стихов и настаивает ли Хини, «чтобы этот пейзаж явно принадлежал этой культуре». Хини ответил: «Да, я думаю, что пришел к этой идее при написании сборника «Зимовка» , особенно в стихотворениях с географическими названиями: «Анахориш», «Брог» и так далее. У меня было огромное чувство освобождения, когда они были. писать - радость и наплевательская забота, и это убедило меня, что можно быть верным природе английского языка... и в то же время быть верным своему неанглийскому происхождению... " [ 5 ] Эта цитата показывает, что ощущение «места» было очень важно для Хини при формировании Wintering Out . Как сказал Хини, стихи с топонимами были для него способом укоренить коллекцию в Ирландии, признавая свое собственное происхождение, хотя и на английском языке.

«Зимовка» также содержит одно из самых важных стихотворений Хини о болоте. В «Человеке Толлунда» Хини опирается на образ болота, который он вводит в « Дверь в темноту » « Богланд ». Хини был глубоко тронут исследованием П.В. Глоба мумифицированных тел железного века , найденных в . торфяных болотах Ютландии Болота были привычной особенностью ландшафта Северной Ирландии, и Хини нашел современную политическую значимость в остатках ритуальных убийств. [ 2 ]

Политика

[ редактировать ]

В «Зимовке» Хини пытается определить место политики в своей поэзии. [ 6 ] В конце 1960-х - начале 1970-х годов религиозное насилие во время Смуты росло. Хини чувствовал необходимость выступать в качестве представителя католического меньшинства Северной Ирландии . [ 2 ] Он переехал из Белфаста в графство Уиклоу в Ирландской Республике вскоре после публикации « Зимовки» . [ 2 ] В «Норте» , следующем и наиболее противоречивом томе Хини, он возвращается к болотным телам с более явно политическими стихами. [ 7 ]

Некоторые критики, такие как Иван Боланд из Irish Times, аплодировали Хини за его участие в «зрелых» политических темах. [ 8 ] Однако другие выразили разочарование тем, что Хини не сделал больше для решения проблем. [ 9 ] Напряжение вокруг того, как поэт писал о Неприятностях, по-прежнему будет представлять интерес для критического восприятия следующих томов, таких как «Норт», опубликованных в 1975 году, и является предметом нескольких интервью с самим поэтом, таких как интервью Хини с Симусом Дином в 1977 году «Несчастный». и дома». [ 10 ]

Было записано, что Хини читал этот сборник в Сборнике стихов Шеймуса Хини .

Содержание

[ редактировать ]
  • Для Дэвида Хаммонда и Майкла Лонгли
  • Корм
  • Книжный дуб
  • Анахориш
  • Мальчик-слуга
  • Последний ряженый
  • Земля
  • Дары дождя
  • Мы принесем
  • Броуг
  • Оракул
  • Взгляд назад
  • Традиции
  • Новая песня
  • Другая сторона
  • Торговля шерстью
  • Льняной городок
  • Северный клад 1. Корни
  • Северный клад 2. Ничья земля
  • Северный клад 3. Пень
  • Северный клад 4. Никакого убежища
  • Северный клад 5. Tinder
  • Полночь
  • Человек из Толлунда
  • Сильный
  • Создатель пирамид из камней
  • Навви
  • Мечта ветерана
  • предзнаменование
  • День свадьбы
  • Мать жениха
  • Летний дом
  • Серенады
  • сомнамбула
  • Зимняя сказка
  • Береговая женщина
  • Русалка
  • Лимбо
  • Пока, ребенок
  • Спокойной ночи
  • Первый теленок
  • Может
  • У камина
  • Рассвет
  • Путешествовать
  • вестернизация
[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Паркер, Майкл (лето 2007 г.). «От зимних семян к зимовке: эволюция третьей коллекции Хини». Новый обзор Хибернии . 11 (2): 130–141. дои : 10.1353/nhr.2007.0024 . S2CID   143735891 .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и Рэндалл, Джеймс; Шеймус Хини (весна 2011 г.). «Из архива: Интервью с Шеймусом Хини». Лемехи . 37 (1): 173–188.
  3. ^ Альмквист, Бо (1990). «О русалках и браках: «Мейддин Мара» Шеймуса Хини и «Мхайдин Мара» Нуалы Ни Домнайла в свете народной традиции». Фольклор . 58 : 1–74. дои : 10.2307/20522356 . JSTOR   20522356 .
  4. ^ Дин, Симус (весна 1977 г.). «Несчастный и дома: интервью с Симусом Хини». Сумка-журавль . 1 (1): 61–7.
  5. ^ Дин, Симус (весна 1977 г.). «Несчастный и дома: Интервью с Шеймусом Хини». Сумка-журавль . 1 (1): 65.
  6. ^ О'Донохью, Бернард (2009). Кембриджский компаньон Шеймуса Хини . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 3. ISBN  978-0-521-83882-5 .
  7. ^ О'Донохью, Бернард (2009). Кембриджский компаньон Шеймуса Хини . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 4. ISBN  978-0-521-83882-5 .
  8. ^ «Зимовка» . Фабер и Фабер .
  9. ^ Брандес, Рэнд (март 1994 г.). «Вторичные источники: взгляд на критическое восприятие Шеймуса Хини 1965–1993» . Колби Ежеквартально . 30 (1): 63–77 . Проверено 30 ноября 2014 г.
  10. ^ Дин, Симус (1977). «Несчастный и дома». Сумка-журавль . 1 (1): 61–67.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e4cb5e77f37ce724fcb132d675b712c8__1710389040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/c8/e4cb5e77f37ce724fcb132d675b712c8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wintering Out - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)