Авраам Джейкоб Паперна
Авраам Джейкоб Паперна | |
---|---|
![]() Авраам Джейкоб Паперна перед Первой мировой войной | |
Рожденный | Копыль , Минская губерния , Российская империя. | 30 августа 1840 г.
Умер | 18 февраля 1919 г. Одесса , Украинская Народная Республика. | (78 лет)
Литературное движение | Хаскала |
Подпись | |
![]() |
Авраам Якоб Паперна ( иврит : אברהם יעקוב פאפירנא ; 30 августа 1840 — 18 февраля 1919) — российский еврейский педагог и писатель.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Авраам Яков Паперна родился в 1840 году в Копыле ( Минской губернии ныне часть Белоруссии ). Он получил хорошее образование, включая изучение Библии в Моисея Мендельсона переводе , грамматики иврита, Талмуда и светской литературы. В 1863 году поступил в раввинскую школу Житомира , где учился до 1865 года; затем его перевели в Виленскую раввинскую школу , которую он окончил в 1867 году.
Карьера и дальнейшая жизнь
[ редактировать ]В 1868 году он был назначен учителем государственной еврейской школы в Варшавской Закрочиме губернии , а в 1870 году стал директором государственной еврейской школы в Сувальской Плоцке губернии . Он также был преподавателем иудаизма в гимназии последнего города.
Паперна был тесно связан с русским движением Хаскала в последней четверти девятнадцатого века и написал различные книги и статьи как в русской, так и в еврейской литературе. Его первое стихотворение на иврите «Эмет ве-Эмуна» появилось в «Ха-Кармиле» в 1863 году; Паперна был постоянным автором этого периодического издания, а также « Ха-Мелица» . Критические статьи его под названием « Канкан хадаш мале' яшан» (в «Ха-Кармеле» , 1867, напечатанные отдельно в Вильно) привлекли широкое внимание в кругах маскилимов . В этих статьях Паперна, вероятно, под влиянием русского критика Дмитрия Писарева , принял современные реалистические методы критики. Он выступал против псевдоклассицизма в еврейской литературе и «филологии догадок» в комментариях к Торе и Талмуду. Он также высмеивал самонадеянность некоторых молодых Маскилим , которые из стремления к славе пытались писать на иврите книги по ботанике, астрономии и другим точным наукам , с которыми они были совершенно незнакомы.
Очерк драмы под названием «Ха-Драма би-хелал веха-'иврит би-ферат» появился как дополнение к «Ха-Мелиц» в 1867 году. Он вызвал резкую критику со стороны Авраама Доб Бара Лебенсона в его брошюре «Токахти ла-Бехарим» , написанной под псевдонимом. «С. Фридман» (Паперна напал на «Эмет ве-Эмуна» Лебенсона ) и Джошуа Стейнберга ( «Эн Мишпат »). статью о русификации евреев в Конгрессе Польши , озаглавленную « К еврейскому вопросу в Вислянском крае В 1869 году Паперна опубликовал в «Дне » № 13 ».
Среди его статей о воспитании можно упомянуть «О хедерах вообще» (Плоцк, 1884) о чадоримах . Воспоминания ( «Зихронот» Соколова ) Паперны о житомирской раввинской школе и ее преподавателях появились в «Сефер ха-Шана» (1900, с. 60).
Публикации
[ редактировать ]- «Эмет ве-эмуна» («Истина и вера»). Ха-Кармель (на иврите). 1863.
- Канкан хадаш мале' яшан [ Новый кувшин, наполненный старым ] (на иврите). Вильно: sn 1867. Первоначально опубликовано в «Ха-Кармель» .
- Ха-драма би-хелал веха-'иврит би-ферат [ Драма вообще и иврит [Драма] в частности ]. Одесса: Л. Нитше и А. Цедебойм. 1868 г. Первоначально опубликовано в Ха-Мелице .
- "K yevreiskomu voprosu v Vislyanskom kraye" [On the Jewish Question in the Vistula Land]. Den (13). 1869.
- Месиллат ха-лимуд . Варшава. 1871.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует издатель ( ссылка ) Грамматика иврита на русском языке. - Kratkaya grammatika russkavo yazyka . Warsaw. 1874.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Еще фамилия Россия (на иврите). Варшава. 1876 год.
{{cite book}}
: CS1 maint: местонахождение отсутствует, издатель ( ссылка ) (3-е изд., 1884 г.) Метод Оллендорфа по изучению русского языка евреями. - O khederakh voobshche . Płock. 1884.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Меруц иггерот / Самоучитель русского языка (на иврите и русском языке). Варшава: Александр Гинц. 1874. hdl : 2027/hvd.hwmlxp . (3-е изд., 1884 г.) Еврейско-русский писатель.
- Прайхтишес лербух ум гриндлих цу эрлернен ди Русише шпрахе нох метод Аллендорфа (на идиш). Варшава: Иеошуа Гершон Мунк. 1890. Идишская версия « Море Сефат Россия» .
- Сихат Хайот ве-офот [ Разговор зверей и птиц ] (на иврите). Краков: Йозеф Фишер. 1892. hdl : 2027/hvd.hwmnms .
- «Зихронот» [Воспоминания]. Сефер ха-Шана (на иврите). 1900.
- Зихройнесс [ Воспоминания ] (на идиш). Варшава: Фарлаг Централ. 1923 год.
Ссылки
[ редактировать ] В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Розенталь, Герман (1905). «Паперна, Авраам Иаков» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Том. 9. Нью-Йорк: Фанк и Вагналлс. п. 510–511.