Эдмунд Пек
Эдмунд Джеймс Пек | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 10 сентября 1924 г. | (74 года)
Национальность | Британский |
Известный | Миссионер среди инуитов |
Супруг | Клара Коулман |
Эдмунд Джеймс Пек (15 апреля 1850 г. - 10 сентября 1924 г.), известный в Инуктитуте как Укаммак (тот, кто хорошо говорит), [1] был англиканским миссионером на канадском Севере, на квебекском побережье Гудзонова залива и на Баффиновом острове . Он основал первую постоянную миссию на Баффиновом острове, Нунавут. Он разработал слоговое письмо инуктитут , полученное из слогового письма кри , и первый существенный англо - инуктитутский словарь.
Его дневники содержат отчет о повседневной жизни и работе первых миссионеров на Баффиновом острове. Пек провел обширное исследование устных традиций инуитов и представил несколько подробных дословных отчетов о шаманских традициях и практиках. Его работа способствует пониманию культуры и истории инуитов. Его этнографические данные были собраны по просьбе знаменитого антрополога Франца Боаса в 1897 году. [1]
Молодость (1850–1876)
[ редактировать ]Эдмунд Джеймс Пек родился 15 апреля 1850 года в Рашолме, Англия . Его мать и отец умерли еще до подросткового возраста. В пятнадцать лет он вступил в Королевский флот. К 25 годам он служил на кораблях «Аякс» , «Неприступный» , «Каледония», «Эквалит» и « Гектор» . На «Гекторе» он организовал молитвенные группы для экипажа. [1]
В 1875 году он изучал греческий язык и теологию в Редингском институте Церковного миссионерского общества в Ислингтоне, Англия . Весной следующего года Джон Хорден , епископ Мус-Фабрики , завербовал его для миссионерской работы в Гудзоновом заливе . [1]
Река Маленькая Китовая (1876–1886)
[ редактировать ]Эдмунд Пек уехал из Англии в Канаду в июне 1876 года. Во время трехмесячного путешествия он изучил инуитский язык инуктитут . Он использовал Новый Завет моравского инуктитута и сравнил его с английской Библией. Таким образом он узнал значение слов Инуктитута. Он прибыл на Мус-Фабрику в заливе Джеймс 1 сентября 1876 года. Оттуда он отправился на пост компании Гудзонова залива в устье реки Литтл-Уэйл на территории современного Северного Квебека. Он прибыл туда 24 октября 1876 года. [1]
Слоговое письмо
[ редактировать ]В 1840-х годах методистский миссионер Джеймс Эванс , живший в Норвежском доме в Манитобе , создал слоговую систему письма для оджибве и кри. Несколько лет спустя, в 1850-х годах, англиканский епископ Джон Хорден и миссионер Э. А. Уоткинс адаптировали слоговую орфографию кри Эванса к инуктитуту. Уоткинс представил инуитам слоговую систему письма в Форт-Джордж и Литл-Уэйл-Ривер в 1855 году, и в том же году Хорден напечатал небольшую книгу стихов из Священных Писаний по слогам на своей печатной машине на Moose Factory. [2] В 1865 году Харден и Уоткинс встретились на конференции в Англии и изменили слоговую систему, чтобы обеспечить более точную передачу как инуктитут, так и лоси-кри.
Эдмунд Пек посвятил свое внимание переводу Священных Писаний на язык инуктитут с использованием орфографии Хордена и Уоткинса. [3] Он расшифровал отрывки из Нового Завета и опубликовал их в 1878 году. [4] В 1897 году он опубликовал четыре Евангелия. [5] Он был почти идентичен переводу лабрадора 1878 года, основное отличие заключалось в орфографии. Пек перевел 1662 года Книгу общих молитв в 1881 году. [6] Новый Завет был опубликован в 1912 году Британским и зарубежным библейским обществом. [7] «Псалмы» были опубликованы в 1917 году. [8]
Диалект (перевод) | Иоанна 3:16 |
---|---|
Лабрадор миутут (Столпен, 1878 г.) | Имак Гудиб силлаксоармиут наглигивает, Эрнетуане туннилуго, иллюнатик окпертут таапсомунга ассиоконагит, нунгуситомигле иногутеккарковврагул. |
Восточная Арктика/Инуктитут (Пек, 1897 г.) | ᐃᒫᒃ ᒎᑎᐸ ᓯᓛᒃᕈᐋᖕᒥᐆᑦ ᓂᒃᓕᒋᕓᑦ, ᐃᑦᓂᑑᐋᓂ ᑑᓂᓘᒍ, ᐃᓘᓅᑎᒃ ᐅᒃᐱᒃᑑᑦ ᑖᐸᓱᒨᖕᒑ ᐋᓯᐅᑯᓈᒋᑦ, ᓅᖕᒎᓱᐃᑐᒥᒃᓕ ᐃᓄᒎᑎᑳᑦᑯᕙᓘᒋᑦ. |
Система Пека была простой и легкой для изучения инуитами. К 1920-м годам оно широко распространилось среди них. Матери учили этому своих детей. Дети, в свою очередь, учили друг друга. Большая часть населения умела читать и писать. Они часто писали друг другу письма, поэтому карандаши и бумажники пользовались большим спросом. [9]
Орфография Хордена, Уоткинса и Пека оставалась стандартом Инуктитут почти 100 лет. В 1970-х годах Институт культуры инуитов провел серьезный пересмотр системы. [3]
Миссия острова Блэклид (1894–1905)
[ редактировать ]В 1894 году китобойная станция на острове Блэклид в Камберленд-Саунд была куплена г-ном К. Ноублом и предложена Пеку в качестве англиканской миссии . [10] [11] Единственным его сообщением с внешним миром был специально зафрахтованный корабль, который раз в год навещал его и привозил ему письма и припасы. Вместе со своим коллегой мистером Билби он построил собственный дом и готовил себе еду. Поселение состояло из церкви, больницы и двух жилых домов. Самая ранняя церковь была сделана из тюленьей кожи; его пришлось заменить деревянной конструкцией, так как его сожрали собаки. [12]
Пек как этнограф
[ редактировать ]Во время миссии на острове Блэклид на Баффиновом острове Пек тщательно документировал жизнь инуитов.
Кенн Харпер отмечает: «Миссионеры обычно не являются этнографами. Большинство из них видят свою задачу в искоренении, а не в документировании «языческих» верований дохристианских времен. Пек вполне мог бы тоже попасть в этот лагерь, если бы не приглашение пионера-антрополога Франца Боаса документировать для него систему верований инуитов, собирать легенды и описывать шаманские ритуалы». Эдмунд Пек сделал это для Боаса, но его этнографические записи о жизни инуитов вот уже более века остаются нетронутыми и непризнанными в архивах Генерального синода Англиканской церкви Канады . Наконец они были опубликованы в 2006 году. [13]
Оттава (1905–1924)
[ редактировать ]В 1905 году Пек и его семья переехали в Оттаву, где он служил суперинтендантом арктических миссий. Летом он время от времени путешествовал на север на судах снабжения. [13]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Апостол инуитов: Журналы и этнографические заметки Эдмунда Джеймса Пека, Годы Баффина, 1894–1905 , под редакцией Фредерика Лограна, Яриха Остена и Франсуа Труделя. Торонто: Университет Торонто Press, 2006. ISBN 978-0-8020-9042-3
- ^ Слоговое письмо аборигенов . Блог Библиотеки и Архивов Канады
- ^ Jump up to: а б Клас, Андре (март 1993 г.). «Письменный и устный перевод на севере Канады / Письменный и устный перевод на севере Канады (аннотация)» . Мета: Журнал переводчиков / Мета: Журнал переводчиков . 38 (1). Les Presses de l'Université de Montréal: 18–24. дои : 10.7202/003027ар . ISSN 0026-0452 .
- ^ Части Священного Писания для использования эскимосами на северном и восточном берегах Гудзонова залива . 1878 г.
- ^ Четыре Евангелия, переведенные на язык эскимосов Гудзонова залива . 1897 г.
- ^ Волерс, Чарльз. «Части Книги общих молитв с гимнами и обращениями на эскимосском языке» . Архивировано из оригинала 26 января 2020 года . Проверено 9 июня 2022 г.
- ^ Новый Завет Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа . 1912 год
- ^ Книга Псалмов . 1917 год
- ^ Дорэ, Луи-Жак (2010). Язык инуитов: синтаксис, семантика и общество в Арктике . Издательство Университета Макгилла-Куина. п. 177. ИСБН 978-0-7735-3646-3 .
- ^ Эдмунд Пек (Укаммак), 1850-1924 гг.
- ^ Жизнь и работа Э. Дж. Пека среди эскимосов преподобного Артура Льюиса, Массачусетс.
- ^ «Опасности миссионера в Арктике» . Стэмфорд Меркьюри . Архив британской газеты . 29 декабря 1905 года . Проверено 5 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Харпер, Кенн. «Рецензия на апостола инуитов» . Перепечатано из Меридена . Проверено 13 декабря 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Эдмунда Пека или о нем в Internet Archive
- 10 сентября — Эдмунд Джеймс Пек (1850–1924), священник и миссионер инуитов.
- Жизнь и деятельность Э. Дж. Пека среди эскимосов , картина Артура Льюиса, из проекта «Кентербери».
- Пек, Эдмунд Дж. (1909). «Арктическая миссия: журнал преподобного Э. Дж. Пека, с 22 июля по 1 октября 1909 г.» . Торонто: Женская вспомогательная служба Миссионерского общества Церкви в Канаде . Проверено 13 декабря 2020 г.