сэр Дегаре
«Сэр Дегаре» — среднеанглийский роман , состоящий примерно из 1100 стихотворных строк, написанный, вероятно, в начале четырнадцатого века. [ 1 ] Стихотворение часто относят к категории бретонских лай, потому что оно частично происходит в Бретани , включает в себя воображаемую бретонскую королевскую семью и содержит сверхъестественные элементы, подобные тем, которые встречаются в некоторых других примерах, таких как « Сэр Орфео» . [ 2 ] Сам сэр Дегаре прямо не претендует на звание бретонского лай. Стихотворение анонимно, и ни один из сохранившихся источников так и не был точно идентифицирован.
Свидетели
[ редактировать ]Сэр Дегаре сохранился в четырех средневековых рукописных копиях, датированных примерно 1330 годом (в рукописи Окинлека ) до конца пятнадцатого века ( Бодлианская библиотека , MS Rawlinson F.34). [ 3 ] Пятая рукопись была скопирована в 1564 году с ранней печатной версии, а шестая копия рукописи сохранилась в Перси-Фолио примерно середины семнадцатого века.
Роман обрел устойчивую популярность в ранних изданиях, напечатанных в 1512–1513 годах Винкином де Вордом . [ 4 ] и снова около 1535 г., в 1560 г. и около 1565 г. [ 5 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Король Бретани позволит кому-то жениться на его дочери только в том случае, если они смогут победить его на турнире . Его дочь теряется в лесу и встречает сказочного рыцаря, который ее насилует. Сказочный рыцарь дарит принцессе меч со сломанным острием и сообщает, что она родит сына. Рыцарь говорит, что она должна передать меч своему сыну, когда он достигнет совершеннолетия, и поручить ему использовать его, чтобы найти своего отца.
Принцесса тайно рожает своего сына и оставляет его возле скита с парой волшебных перчаток, которые подходят только ей, и письмом, в котором объясняется, что ребенок должен использовать эти перчатки, чтобы найти ее. Отшельник окрестил его «Дегаре». Когда Дегаре исполняется двадцать лет, отшельник показывает ему письмо и перчатки. Он намеревается найти свою мать, примеряя перчатки на всех женщинах, которых встречает.
Дегаре встречает графа и спасает его от дракона. Взамен граф посвящает его в рыцари. Узнав о короле Бретани, Дегаре отправляется в его город и принимает вызов короля на турнире. Он побеждает и женится на принцессе, своей матери.
Когда они собираются заключить брак, Дегаре вспоминает, что ему следует примерить перчатки на принцессе. Она надевает их, и они оба осознают свои отношения матери и сына. Мать Дегаре объясняет обстоятельства его рождения, и когда он выражает желание найти своего отца, она передает меч со сломанным наконечником.
Дегаре едет в лес на поиски своего отца и находит странный замок. Он влюбляется в хозяйку замка, которая объясняет, что ее пытается похитить рыцарь, и просит Дегаре помочь победить этого нежеланного поклонника, что тот и делает. Она просит его остаться в замке, но он уходит, пообещав вернуться через год.
В конце концов он встречает сказочного рыцаря. Сказочный рыцарь заявляет права на лес и обвиняет Дегаре в охоте на его оленя. Два рыцаря сталкиваются, неоднократно сражаясь на копьях, пока им не приходится сражаться пешком. Пеший бой вынуждает Дегаре обнажить меч, после чего сказочный рыцарь узнает меч и показывает недостающий кончик меча, чтобы доказать свое отцовство.
Дегаре и его отец возвращаются в суд. Брак между Дегаре и его матерью, принцессой, аннулируется , и она выходит замуж за сказочного рыцаря. Все отправляются в странный замок, где Дегаре женится на женщине, которую ранее защищал.
Источники
[ редактировать ]Прямой источник сэра Дегаре неизвестен, хотя он может быть переводом утерянного старофранцузского предшественника. [ 6 ] Сюжет может иметь свое окончательное происхождение из народной сказки, поскольку он объединяет три скелетных сюжета, известных в Индексе типов народных сказок Аарне-Томпсона-Утера : 706, « Дева без рук » (что делает Дегаре отдаленным родственником « Чосера Сказки о человеке закона» ); 873, «Король обнаруживает своего неизвестного сына»; и 931, тип Эдипа . [ 7 ]
Темы
[ редактировать ]Сэр Дегаре получил ограниченное критическое внимание, но ученые интерпретировали эту историю как поиск идентичности. [ 8 ] история, которая передает и обсуждает инцестуальную сексуальность, [ 9 ] и как рассказ, пытающийся исследовать проблему отсутствующего и неблагородного отца. [ 10 ]
Издания
[ редактировать ]- Сэр Дегар в книге «Среднеанглийские бретонские песнопения » под редакцией Анны Лаской и Евы Солсбери (Каламазу, Мичиган: публикации Medieval Institute, 1995; доступно в Интернете )
- Сир Дегарр , под редакцией Густава Шляйха, английская текстовая библиотека 19 (Гейдельберг: К. Винтер, 1929)
- Сир Дегарр, метрический романс конца тринадцатого века под редакцией Дэвида Лэнга (Эдинбург: Абботсфордский клуб, 1849)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Сэр Дегар », в базе данных среднеанглийских романов , Йоркский университет, 2012.
- ^ Среднеанглийские бретонские песни , под редакцией Анны Лаской и Евы Солсбери (Каламазу, Мичиган: Публикации Средневекового института, 2001), стр. 1–2
- ^ « Сэр Дегар », в базе данных среднеанглийских романов , Йоркский университет, 2012.
- ^ Сэр Дегор (Лондон: de Worde, [1512–13]), STC (2-е издание) 6470).
- ^ Сир Дегор (Лондон, [?1535]), STC (2-е издание) 6470.5; Сир Дегор (Лондон: Джон Кинг, 1560 г.), STC (2-е издание) 6472; Сир Дегор (Лондон: Копленд, [?1565]), STC (2-е издание) 6472.5.
- ^ Лаура Хиббард Лумис, Средневековый роман в Англии (Лондон: Oxford University Press, 1924), стр. 301–5.
- ^ Брюс А. Розенберг, « Три сказки сэра Дегаре », Neuphilological Communications 76 (1975), 39–51.
- ^ Джеймс Р. Симпсон, «Насилие, повествование и имя собственное: сэр Дегаре , рассказ о сэре Гарете Оркнейском и безумии Тристана д'Оксфорда », в книге «Дух средневекового английского популярного романса » под редакцией Эда Путтера и Джейн Гилберт ( Харлоу: Лонгман, 2000), стр. 122–41.
- ^ Шерил Колопи, « Сэр Дегаре : Сказка об Эдипе», Philology Тихоокеанского побережья 17 (1982), 31–9.
- ^ Кеннет Экерт, « Отсутствующие отцы и поиск сыновей у сэра Дегаре », Studia Neophilologica 90 (2018), 32–43.