Становимся бычьим
![]() | |
Автор | Либба Брей |
---|---|
Художник обложки | Юань Ли |
Язык | Английский |
Жанр | Художественная литература для молодежи, сюрреалистическая черная комедия |
Издатель | Делакорте Пресс |
Дата публикации | 2009 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать в твердом переплете |
Страницы | 496 |
ISBN | 978-0-385-73397-7 |
Going Bovine — это сюрреалистический мрачный комедийный роман Либбы Брэй , вышедший в 2009 году . В нем рассказывается об опыте старшеклассника Кэмерона Смита, у которого диагностирована трансмиссивная губчатая энцефалопатия . [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Кэмерон Смит — бездельник из старшей школы из Техаса, который «медленно, но неконтролируемо катится в никуда». [ 2 ] вести несколько бесцельную жизнь. Его отец — профессор физики в колледже ; его мать работает учителем английского языка в местном колледже. Очевидная социальная изоляция Кэмерона подчеркивается, когда автор представляет свою сестру Дженну, которую называют идеальной. В одной из первых сцен романа Кэм испытывает, по его мнению, галлюцинацию пламени, вызванную марихуаной, во время урока английского языка. Из-за этой публичной галлюцинации Кэмерона отправляют к нескольким консультантам по наркотикам, а его галлюцинации продолжаются. Жизнь Кэмерона начинает выходить из-под контроля, когда ему диагностируют вариант Крейцфельдта-Якоба BSE (также известный как коровье бешенство), возможно, он заразился в столовой в своей школе или на своей работе с минимальной заработной платой в заведении быстрого питания Buddha Burger.
Когда Кэмерон госпитализирована, ангел по имени Дульси появляется как видение, возможно, вызванное галлюцинациями. Она говорит, что ее послали дать Кэмерону миссию по спасению мира от злодея, известного как Волшебник Возмездия. У Дульси розовые волосы, она носит ботинки и красит крылья из баллончика; она говорит ему, что он, возможно, сможет спасти свою жизнь, но только сначала найдя доктора Икс, физика, путешествующего во времени. Кэмерон начинает думать об этом путешествии и о том, как он может в нем добиться успеха. Поначалу не убежденный предложением Дульси, Кэмерон меняет свое мнение, когда на него нападают огненные гиганты и таинственный Волшебник Возмездия — фигура в маске и серебряном скафандре, который намеревается убить его. Дульси дарит ему браслет Disney World , который, по ее словам, способен предотвратить дальнейшее распространение болезни в мозг Кэмерон. В последующем путешествии выясняется, что «галлюценогенная смесь элементов приключения» «имеет корни в его «реальной» жизни». [ 3 ]
Кэмерон ускользает из больницы вместе со своим соседом по комнате и одноклассником Гонзо, мальчиком- карликом , играющим в видеоигры , у которого слишком опекающая мать. Они отправляются на поиски, которые перенесут их из Техаса в Новый Орлеан и во Флориду, все время преследуемые Волшебником Возмездия и его огненными гигантами. На протяжении всего следующего раздела повести, «руководствуясь случайными знаками», [ 4 ] Кэмерон и Гонзо едут на автобусе в Новый Орлеан, где проходит Марди Гра. После того, как они сели на другой автобус из Нового Орлеана, направляющийся в сторону Дейтоны, штат Флорида , трое персонажей застревают между ними, когда автобус оставляет их позади.
Пока они останавливаются в мотеле в ближайшем городе, Кэмерон отправляется на вечеринку с двумя незнакомцами, уроженцами города. На этой вечеринке Кэмерон встречает садового гнома, который, как объясняют, на самом деле является скандинавским богом по имени Бальдер , который был пойман в ловушку в форме садового гнома до событий романа бога Локи , скандинавского обманщика. Бальдер присоединяется к двум мальчикам в их поездке. После того, как закусочная, в которой они остановились, подверглась нападению огненных гигантов, которые, как выяснилось, работали с Волшебником, они покупают машину и едут остаток пути до Флориды, не рискуя общественным транспортом, потому что после взрыва закусочной они были объявлены в национальный розыск. террористы.
По дороге они подбирают троих автостопщиков студенческого возраста, направлявшихся в YA! Дом вечеринок, как выяснилось, является штаб-квартирой очень популярного одноименного телешоу. Добравшись до Дома вечеринок, Кэмерон и Гонзо узнают, что трое мальчиков украли Бальдера, чтобы продать его на одном из игровых шоу станции. Кэмерон и Гонзо, побывав на собственных игровых шоу, которые они выигрывают, используя малоизвестные знания, почерпнутые из жизни Кэмерона перед поездкой, пробираются в гримерку ведущего шоу, чтобы украсть Бальдера обратно.
Как только трое главных героев воссоединяются, они продолжают идти на пляж на полдня по настоянию Бальдра, насмехаясь над его объяснением, что его норвежский корабль ждет его, как только он доберется до берега, чтобы отвезти его обратно в Валгаллу. Пока они находятся на пляже, люди, которые, как объяснили, являются оперативниками United Globes Wholesales, компании по производству снежных шаров, нападают на них, ловя Дульси в снежном шаре и убивая Бальдера с помощью Омелы , что соответствует слабости бога в скандинавской мифологии.
Чтобы вернуть Дульси, Кэмерон и Гонзо следуют за грузовиком компании в Диснейленд. Оказавшись там, они ходят от сувенирного магазина к сувенирному магазину в поисках места, где мог оставить снежный шар Дульси. В конце концов, Кэмерон и Гонзо разделяются, когда Кэмерон следует за одним из сотрудников в поездку в «Землю будущего».
Маленькая дверь, через которую он проходит, оказывается, ведет в лабораторию доктора Икс, где недавно раскрытый персонаж говорит Кэмерону, что «пистолет со снежным шаром», который сотрудники UGW использовали на Дульси, является его секретом жизни и его «лекарством» от болезни Кэмерон. болезнь. Кэм отказывается от этой участи, и тогда появляется Волшебник, напоминая Кэмерон и читателю, что «часы Кэма тикают». [ 5 ] Волшебник описан как похожий на Кэмерона, и преследует его через различные двери в длинном коридоре, где Кэмерон проходит через сцены, точно такие же, как его жизнь, когда он был моложе.
После того, как Волшебник догоняет Кэмерона, Кэмерон побеждает его, дуя на трубу, подаренную ему джазовым музыкантом из Нового Орлеана. Затем он просыпается в больнице и видит сцену, где медсестра выключает его различные аппараты жизнеобеспечения, а его родители и сестра плачут на заднем плане и берут его за руки, подразумевая, что весь сюжет был галлюцинацией, вызванной поеданием коровьего бешенства. далеко в его мозгу.
Однако в последней главе Кэмерон просыпается в темноте. Вскоре выясняется, что Кэмерон находится на аттракционе «Маленький мир» из «Мира Диснея», который он посетил в детстве. Доехав на лодке до деревни инуитов, он замечает Дульси, выходит из лодки и идет на берег деревни. Кэмерон и Дульси вступают в разговор, в котором Кэмерон спрашивает, было ли какое-либо из его путешествий реальным, на что Дульси отвечает: «Кто скажет, что реально, а что нет?», Тем самым оставляя читателю решать, был ли сюжет галлюцинацией, вызванной болезнью, или нет. . В заключительные моменты истории Дульси буквально берет Кэмерон под свое крыло, а сеттинг описывается как взрывающееся небо.
Персонажи
[ редактировать ]- Кэмерон Смит , старшеклассник, страдающий болезнью Крейцфельдта-Якоба, также известной как коровье бешенство.
- Гонзо , спутник Кэмерона, гном - подросток с чрезмерно опекающей матерью.
- Дульси , ангел, проводник Кэмерон.
- Бальдер , скандинавский бог, который был проклят и принял облик газонного гнома .
- Дженна Смит , сестра-близнец Кэмерон, популярная в школе и не очень близкая со своим братом.
- Стейси Джонсон , школьная любовь Кэмерона.
- Чет Кинг , бывший защитник школы, который после травмы «принял Иисуса в свою жизнь». Он встречается с Дженной.
Темы и стиль
[ редактировать ]Книга Going Bovine затрагивает такие темы, как героизм, определение реальности, превращение ребенка во взрослого, а также влияние любви и смерти на нашу жизнь. Брэй комментирует роман, говоря, что он «немного подшучивает над современной жизнью и поп-культурой». [ 6 ] В этом романе также комментируются идеалы американского материализма, современного образования и религиозных культов. [ 7 ] Основная тема, однако, заключается в том, как говорит Брэй о своей книге, как получается, что «мы знаем, что живем своей жизнью, или это чья-то мечта?». [ 6 ] Брэй также отмечает, что в книге «комедия и трагедия — две стороны одной медали». [ 6 ] Он также содержит множество сцен, в которых выражена идея сдерживать обещания и не бросать друзей в трудную минуту. [ 8 ] Тема, которая чаще всего проявляется через Кэмерона, заключается в том, что, по словам Брея, «культура пытается свести на нет агрессию и несчастливые чувства», а Бовин говорит о выражении этих чувств. [ 9 ]
«Going Bovine» написан в соответствии с потоком сознания Кэмерона, в стиле путешествия и основан на романе «Дон Кихот». [ 8 ] В романе также много отсылок к «Кихоту» по сюжету, теме и персонажам. Многие влияния можно увидеть в «Автостопом по Галактике» Дугласа Адамса в стиле юмора Брея. [ 7 ] а также «Slam» Ника Хорнби. [ 10 ] Один критик охарактеризовал этот стиль как «абсурдистскую комедию». [ 7 ]
Этот роман является стилистической натяжкой для Брэй, хотя она описывает его как роман, который ей «нужно было написать, хотя это могло быть карьерным самоубийством». [ 9 ] Брэй написал «Бык» между двумя другими романами, серией «Джемма Дойл» и «Королевы красоты» . [ 9 ] Брэй говорит, что написала это после того, как услышала от матери о мужчине из их родного города, который заразился коровьим бешенством. [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]Роман получил подавляющее количество положительных отзывов из различных источников, хотя некоторые его критиковали. Издание Teenreads сообщило, что у книги «загадочный сюжет». [ 2 ] Другой критик заявил, что читатели «не могут чувствовать себя одинаково вовлеченными в каждый из длинных эпизодов романа». [ 4 ] Однако большинство рецензий были положительными, в том числе один критик назвал его «веселым и галлюцинаторным квестом», созданным из «безнадежной ситуации». [ 8 ] Teen Ink охарактеризовал книгу как «забавную и грубую». [ 11 ] Один писатель назвал ее «абсурдистской комедией» для «поклонников Дугласа Адамса... ищущих более вдохновенного безумия». [ 7 ] Сюжет описан Бетти Картер из School Library Journal как «путешествие эпических масштабов». [ 9 ]
Награды
[ редактировать ]- Выбор детской книги 2009 года и победа в номинации «Лучшая детская книга года» по версии Publishers Weekly и в списке книг для молодежи «Выбор редакции» в 2009 году. [ 12 ]
- 2010 г. Лауреат премии Майкла Л. Принца , [ 13 ] награда за книгу, которая демонстрирует литературное мастерство в молодежной литературе.
- Премия Locus 2010, на лучшую книгу для молодежи номинант [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Брей, Либба (2009). Становимся бычьим . Делакорт Пресс. ISBN 978-0385733977 .
- ^ Перейти обратно: а б Пиль, Нора (18 октября 2011 г.). «Идти по-бычьи» . Подростки читают . Проверено 14 марта 2012 г.
- ^ CMH (сентябрь – октябрь 2009 г.). «Либба Брей становится бычьей». Журнал Horn Book . 85 (5): 553.
- ^ Перейти обратно: а б Энгберг, Джиллиан (8 января 2009 г.). «Идти по-бычьи». Список книг . 105 (22).
- ^ Венера (19 апреля 2011 г.). Рецензия на книгу «Идущий бык» . Детский Атенеум . Проверено 14 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Мередит (30 сентября 2009 г.). «В центре внимания автора: «Going Bovine» Либбы Брей» . ЮПульс. Архивировано из оригинала 10 февраля 2013 года . Проверено 15 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Идти по-бычьи» . Издательский еженедельник . 256 (31): 46. 8 марта 2009 г. Проверено 14 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Фон Драсек, Лиза (12 февраля 2010 г.). «Болезненность и веселье» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк . Проверено 13 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Картер, Бетти (1 июля 2010 г.). «Рожденный быть диким» . Журнал школьной библиотеки . 56 (7). Нью-Йорк: 22–25 . Проверено 14 марта 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Уэлч, Ролли (5 ноября 2009 г.). « Going Bovine» Либбы Брей — это долгое и странное путешествие для детей от 14 лет и старше» . Кливленд.com . Проверено 14 марта 2012 г.
- ^ ниндзядракон56. «Going Bovine» Либбы Брей . Подростковые чернила . Проверено 14 марта 2012 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ «Идти по-бычьи» . Randomhouse.com . Проверено 11 января 2010 г.
- ^ Американская библиотечная ассоциация (2010). «Книги победителей и почета Майкла Л. Принца» . Архивировано из оригинала 8 февраля 2011 г. Проверено 3 февраля 2011 г.
- ^ «Победители и номинанты премии Locus YA» . Миры без конца . Проверено 4 ноября 2011 г.