Том Браун (сатирик)
Том Браун | |
---|---|
Рожденный | 1662 |
Умер | 18 июня 1704 г. (41 год) |
Национальность | Английский |
Занятие | Сатирик |
Томас Браун (1662 – 18 июня 1704), также известный как Том Браун , был английским переводчиком и сатириком , сегодня в значительной степени забытым, за исключением насмешки в четыре строки, которую он, возможно, написал относительно Джона Фелла .
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Браун родился либо в Шифнале , либо в Ньюпорте в Шропшире ; его отождествляют с Томасом Брауном, сыном Уильяма и Дороти Браун, крещение которого было зарегистрировано 1 января 1663 года в Ньюпорте. [ 1 ] Его отец, фермер и кожевник, умер, когда Томасу было восемь лет. [ 1 ] Он воспользовался бесплатным обучением, предлагаемым в округе, посещая гимназию Адамса в Ньюпорте, а затем отправился в Крайст-Черч в Оксфорде и встретился там с деканом колледжа доктором Феллом.
Фелл был хорошо известен как приверженец дисциплины, а Браун на протяжении всей своей жизни проявлял пренебрежение ограничениями. Легенда, лежащая в основе наиболее известной работы Брауна, поэтому правдоподобна: в ней говорится, что Браун попал в беду во время учебы в Оксфорде и ему угрожали отчислением, но что доктор Фелл предложил пощадить Брауна, если он сможет перевести эпиграмму из Марсьяля (I, 32, 1). ):
- Я не люблю тебя, Сабиди, и не могу сказать почему;
- Все, что я могу сказать, это то, что я не люблю тебя.
Согласно истории, Браун ответил импровизировано:
- Я не люблю тебя, доктор Фелл ,
- Причину, по которой я не могу сказать;
- Но это я знаю, и знаю прекрасно,
- Я не люблю тебя, доктор Фелл.
Говорят, что Фелл отказался от увольнения Брауна из колледжа, восхищаясь этим переводом. Однако история имеет апокрифическое происхождение, и известно, что Браун покинул Крайст-Черч, не получив ученой степени, переехав в Кингстон-на-Темзе , где проработал три года школьным учителем, а затем в Лондон, где поселился на Олдерсгейт-стрит в Район Груб -стрит .
Карьера
[ редактировать ]После нескольких лет, проведенных директором бесплатной школы в Кингстоне-апон-Темзе , Браун переехал в Лондон, чтобы жить под своим пером. Сейчас его помнят главным образом за остроумные политические сатиры, он также написал три пьесы, в том числе «Диспансер» (1697), и большое количество эссе. Вечный друг Афры Бен , Браун помогал ей в литературной карьере. [ 2 ]
Браун зарабатывал скромную жизнь тем, что писал на латыни, французском и английском языках, а также предлагал услуги перевода. Он много переводил с латыни и греческого, французского, итальянского и испанского языков. В список переведенных авторов входят, среди прочих, Катулл, Цицерон, Гораций, Марциал, Персий, Плиний, Петроний и Лукиан. [ 3 ] Однако он воздерживался от того, чтобы когда-либо привязываться к покровителю, и выражал презрение к тем, кто это делал. Он вел распутный образ жизни, и его сатирические произведения принесли ему несколько врагов в своих сюжетах.
Самыми известными его произведениями, помимо четверостишия, вероятно, являются «Забавы серьезные и комические», рассчитанные на Лондонский меридиан (1700 г.) и «Письма от мертвых к живым» (1702 г.), хотя его сочинения были весьма плодовиты. Предполагается, что несколько произведений того периода, автор которых неизвестен, принадлежат ему.
К концу своей жизни он начал сожалеть о распущенности, с которой прожил ее, и на смертном одре он добился от своего издателя (некоего Сэма Бриско ) обещания, что любые посмертно опубликованные произведения будут подвергаться цензуре «всех неприличных, непристойных отрывков». ". Обещание было немедленно нарушено.
Многие работы Брауна оставались неопубликованными до его смерти, и дата публикации многих из них находится под вопросом, как и его статус как писателя. Современное мнение было неоднозначным; Джонатан Свифт довольно высоко отзывался о творчестве Брауна, и действительно, некоторые части « Путешествий Гулливера» и других произведений Свифта, возможно, находились под значительным влиянием произведений Брауна. Генри Филдинг в «Томе Джонсе » называет его (словами парикмахера Бенджамина) «одним из величайших острословов, когда-либо созданных нацией». [ 4 ] С другой стороны, те, кого Браун безжалостно высмеивал при его жизни, по понятным причинам не сделали ничего для укрепления его хорошей репутации после его кончины.
1911 года Британская энциклопедия дает такой вердикт: «Он был автором огромного количества стихов, писем, диалогов и памфлетов, полных юмора и эрудиции, но грубых и непристойных. жизнь в Лондоне». В настоящее время лучшим описанием наследия Брауна может быть описание Джозефа Аддисона , который дал ему прозвище «Тм Бр-ун шутливой памяти». Он был похоронен на территории Вестминстерского аббатства .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Дикинс, Гордон (1987). Иллюстрированный литературный путеводитель по Шропширу . Библиотеки Шропшира. стр. 11, 104. ISBN. 0-903802-37-6 .
- ^ Фордонский, 2010. стр. 112.
- ^ Фордонский, 2010. стр. 112.
- ^ Tom Jones , Book VII, Chapter V.

Библиография
[ редактировать ]
- Артур Генри, Буллен (1886). , Лесли (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 7. Лондон: Smith, Elder & Co., стр. 29–31.
В данной статье использован текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
. Стивен - Фордонский, Кшиштоф и Петр Урбански, ред., Казимир Британик: английские переводы, парафразы и эмуляции поэзии Мацея Казимежа Сарбьевского . Лондон: Ассоциация современных гуманитарных исследований, 2010.