Jump to content

аль-Ваквак

(Перенаправлено с Ваквака )

Королева острова Ваквак, лист из рукописи Уолтерса W.659

Аль-Ваквак ( араб . ٱلْوَاق وَاق аль-Вак Вак ), также пишется аль-Вак Вак , Вак аль-Вак или просто Вак Вак , — это название острова или, возможно, нескольких островов в средневековом арабском географическом и образном литература. [1]

Идентификация с цивилизациями

[ редактировать ]
Эта картина, созданная в конечном итоге на основе объединения средневековых персидских и коранических источников, включая описания мифического острова Вак-Вак, населенного полурастениями-полуживотными существами, изображает растение, которое порождает животную жизнь в различных формах. Начало 1600-х годов, Индия Великих Моголов . Кливлендский художественный музей . [2]

Ваквак упоминается в ряде источников; это вообще остров далеко.

В арабских версиях знаменитый остров Вак-Вак находится в Китайском море . Островом правит королева, а население состоит исключительно из женщин: это обычно иллюстрируется в аль-Казвини рукописях « Чудеса творения» , где королева окружена своими служанками. [3]

Ибн Хордадбе дважды упоминает Ваквак: [4]

К востоку от Китая находятся земли Ваквак, которые настолько богаты золотом, что жители делают из этого металла цепи для своих собак и ошейники для своих обезьян. Они шьют туники, тканые золотом. Там встречается превосходное эбеновое дерево.

Золото и черное дерево экспортируются из Ваквака.

В Suma Oriental из Томе Пиреса упоминается, что у народа Явы есть «много прекрасных гончих с ошейниками и кольцами из золота и серебра», что соответствует описанию Ваквака ибн Хордадбехом. [5] : 176  Майкл Ян де Гое предложил этимологию, которая интерпретировала это как перевод кантонского названия Японии. Габриэль Ферран отождествлял его с Мадагаскаром , Суматрой или Индонезией . [4] Том Хугерворст утверждал, что малагасийское слово vahoak , означающее «народ, клан, племя», происходит от малайского слова awak awak , «народ, команда». Энн Кумар соглашается с Хугерворстом, идентифицирует Ваквак как Индонезию и утверждает возможность древнего индонезийского нападения на восточное побережье Африки. [6] : 110 

Карта мира Аль-Идриси 1154 года. Аль-ВакВак показан на юго-востоке в левой части карты.

В арабском отчете десятого века Аджаиб аль-Хинд «Чудеса Индии» ар-Рамхормузи рассказывается о вторжении в Африку людей, которых называли Ваквак или Ваквак. [6] : 110  вероятно, малайцы из Шривиджая или яванцы из королевства Матарам , [7] : 27  [8] : 39  в 945–946 гг. н.э. Они прибыли к побережью Танганьики и Мозамбика на 1000 лодках и попытались захватить цитадель Канбало, но в конечном итоге потерпели неудачу. Причина нападения в том, что в этом месте были товары, подходящие для их страны и Китая, такие как слоновая кость , панцири черепах, шкуры пантер и амбра , а также потому, что они хотели рабов из народов банту (которых арабы называли Цзэн или Зендж , Дженги на яванском языке). [9] Существование чернокожих африканцев было зафиксировано до 15 века в старых яванских надписях. [10] [11] а яванцы все еще были зарегистрированы как экспортеры черных рабов в эпоху династии Мин. [12] Согласно надписи Вахару IV (931 г. н.э.) и надписи Гараман (1053 г. н.э.), [13] [14] Королевство Матарам и Эйрлангги (1000–1049 гг. Н.э.) на Яве в эпоху королевство Кахурипан переживали долгое процветание, поэтому ему требовалось много рабочей силы, особенно для доставки урожая, упаковки и отправки его в порты. Рабочая сила импортировалась из Дженги ( Занзибар ) и, возможно, Пуджута (Австралия) и Бондана ( Папуа ). [8] : 73  По словам Нерсена, они прибыли на Яву путем торговли (куплены купцами) или были взяты в плен во время войны, а затем превращены в рабов. [15]

Полная транскрипция отчета Ваквака в Аджаиб аль-Хинд выглядит следующим образом:

«Джафар бин Расид, известный под именем Ибн Лакис, известный лоцман золотых стран, рассказал мне о некоторых необычных событиях, касающихся Ваквака, свидетелем которого он сам был. В 334 году хиджры (945 г. н.э.) Ваквак отправился с тысячей кораблей, чтобы начать решительную атаку на город Канбало, но они не смогли его захватить, поскольку город был сильно укреплен и окружен морским рукавом, посреди которого, словно возвышался Канбало. крепость. Жители страны, с которыми захватчики вели переговоры, спросили, почему они приехали в Канбало, а не в какое-либо другое место, они ответили, что это потому, что в стране Ваквак и в Китае есть ценные товары; как слоновая кость, черепаховый панцирь, шкуры пантеры и амбра, а также потому, что они хотели заполучить некоторых людей Зенджа, которые, будучи сильными людьми, способны выдержать тяжелую работу. Их путешествие, по их словам, длилось год. разграбили несколько островов в шести днях плавания от Канбало, а затем множество городов и деревень зенджей в стране Софала, не считая, неизвестно чего. Если история, рассказанная этими людьми, правдива, когда речь идет о путешествии продолжительностью в год, то это доказывает, — говорит писатель, — что Ибн Лакис прав, когда утверждает, что острова Ваквак расположены напротив Китая.
- Бузург ибн Шахрияр из Рамхормуза , Аджаиб аль-Хинд [16] : 307–308 

Писатель говорит, что жители Ваквака многочисленны, причем некоторые из них внешне напоминают тюрков. Они самые трудолюбивые из всех созданий Аллаха , но их называют коварными, хитрыми и лживыми. [6] : 110 

Дерево ваквак

[ редактировать ]
Иллюстрация дерева ваквак, Книга чудес (рукопись XIV века) Абу л-Хасана аль-Исфахани

«Тундянь» упоминает Ду Хуаня арабский рассказ о дереве, на котором растут маленькие дети.

В « Книге чудес » картина под названием «Дерево Вак-Вак» довольно необычна, поскольку иллюстрирует, как воспроизводится и самовоспроизводится женское население. Женские фигуры вырастают из дерева, как будто они созревают, как фрукты, пока не созреют, и падают на землю, издавая крик, который звучит как «Вак-Вак!» [3]

В андалузской версии красивые женщины упоминаются как плоды дерева. [4]

Мауни считает, что это может быть панданус , называемый баккуваном у батак народа индонезийского и выращиваемый на Мадагаскаре, где его называют ваква . [6]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Г. Р. Тиббетс; Шаукат М. Сеть; Г. Ферран; GSP Фриман-Гренвилл (22 августа 2013 г.). "Вахвах " У П. Бирмана; Т.е. Бьянкис; CE Босворт; Э. ван Донзель; В. П. Генрихс (ред.). Энциклопедия ислама (второе изд.). Брилл Онлайн.
  2. ^ «Цветочная фантазия о животных и птицах (Вак-вак)» . Кливлендский художественный музей. 2013.
  3. ^ Jump up to: а б «Книга сюрпризов» (Китаб аль-бульхан) Бодлианской библиотеки .
  4. ^ Jump up to: а б с Мир Saudi Aramco: Моря Синдбада , Пол Лунде.
  5. ^ Кортесао, Армандо (1944). «Восточная сума» Томе Пиреса: описание Востока, от Красного моря до Японии, написанное в Малакке и Индии в 1512–1515 годах; и книга Франсиско Родригеса, описание путешествия по Красному морю, морские правила, альманах и карты, написанные и нарисованные на Востоке до 1515 года, том I. Лондон: Общество Хаклюта. ISBN  9784000085052 . Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  6. ^ Jump up to: а б с д Кумар, Энн (2012). «Доминион над пальмами и соснами: морские просторы ранней Индонезии», Джефф Уэйд (редактор), Энтони Рид и исследование прошлого Юго-Восточной Азии (Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии), 101–122.
  7. ^ Ломбард, Денис (2005) . Нуса Джава: Силанг Будая, Багиан 2: Джаринган Азия . Джакарта: Грамедиа Пустака Утама. Индонезийский перевод книги Ломбард, Денис (1990). Яванский перекресток. Очерк глобальной истории (Яванский перекресток: на пути к глобальной истории), том. 2 . Париж: Éditions de l’École des Hautes Études en Sciences Sociales.
  8. ^ Jump up to: а б Нугрохо, Ираван Джоко (2011). Морская цивилизация Маджапахит . Сулух Нусвантара Бакти. ISBN  978-602-9346-00-8 .
  9. ^ Уэйд, Джефф (2012). Энтони Рид и изучение прошлого Юго-Восточной Азии . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN  978-9814311960 .
  10. ^ Мазия, Сити (2022). «Анализ присутствия порабощенных чернокожих людей в древнем обществе Явы» . Журнал морских исследований и национальной интеграции . 6 (1): 62–69. дои : 10.14710/jmsni.v6i1.14010 . ISSN   2579-9215 .
  11. ^ Якл, Иржи (2017). «Черные африканцы на морском шелковом пути» . Индонезия и малайский мир . 45 (133): 334–351. дои : 10.1080/13639811.2017.1344050 . ISSN   1363-9811 . S2CID   165650197 .
  12. ^ Шу, Юань, изд. (2017). История отношений Китая с Южно-Китайским морем Beijing Book Co. . ISBN  9787226051870 .1 Лекарственное сырье: перец, пажитник, трубочный перец, семя кипариса, алоэ вера, инсектицид, мирра, трубочный перец, корень кровяной, древесина саппан, семя клена, утайская грязь, алмазное семя, сакрофора, мускатный орех, кардамон белый, корень ротанга. , чашечный камень, желтый воск, асафетида. 2. Ароматы: коллоквиум, китайский, сандал, ладан матенг, ладан быстрого приготовления, диптерокарпий, древесный ладан, ладан, розовая роса, желтый спелый ладан, бензоин, черный ладан, гвоздика (аромат). 3. Сокровища: золото, драгоценные камни, рога носорога, жемчуг, самородки, слоновая кость, трубки черепах, павлиньи хвосты, изумрудные перья и кораллы. 4. Животные: лошадь, западная лошадь, красный попугай, белый попугай, зеленый попугай, индейка, белый олень, белый журавль, слон, белая обезьяна, носорог, священный олень (прикосновение), журавлиная корона (птица), пятицветный попугай, Ори Лэмб зверь. 5. Металлические изделия: западное железо, железные ружья, жесть, складные железные ножи и бронзовые барабаны. 6. Ткань: ткань, масляно-красная ткань, скрученная ткань. [4] Кроме того, Ява также импортировала в династию Мин черных рабов, казармы, яванские мельницы, серу, эмалевые пигменты и т. д. Торговый импорт дани Явы был не только разнородным, но и в значительных количествах. Например, в пятнадцатом году Хунву (1382 г.) дань перца составила 75 000 килограммов. [5] Частная торговля намного больше. Согласно отчетам португальского бизнесмена Франсиско де Са: «Каждый год 20 парусных судов приходят из Чжанчжоу в такие порты, как Бантен и Джакарта, чтобы загрузить 30 000 киутай перца». около 59 килограммов, а импорт перца с Явы в Китай в том году достиг 1,77 миллиона килограммов.
  13. ^ Настити (2003), в Ани Триастанти, 2007, стр. 39.
  14. ^ Настити (2003), Ани Триастанти, 2007, стр. 34.
  15. ^ Картиканингсих (1992). п. 42, в Ани Триастанти (2007), с. 34.
  16. ^ Хорнелл, Джеймс (декабрь 1934 г.). «Индонезийское влияние на культуру Восточной Африки». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 64 : 305–332. дои : 10.2307/2843812 . JSTOR   2843812 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Тауэр, Шаукат М. (2000). «Вак аль-Вак: сказочный, сказочный остров (ы) в Индийском океане (?) В: Emergences: Journal for the Study of Media & Composite Cultures , 10:2, 387–402. DOI: 10.1080/713665811
  • Триастанти, Ани. Международная торговля на Древней Яве; Обзор письменных данных X-XII вв . Реферат факультета культурологии. Университет Гаджа Мада, Джокьякарта, 2007 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 01a2b14ce5d6ec33126ddcae0f1c73ac__1712577360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/ac/01a2b14ce5d6ec33126ddcae0f1c73ac.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
al-Wakwak - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)