Рынок

Паленгке талипапа ( Чавакано : паленке ) — постоянный мокрый рынок на Филиппинах (отличается от периодических мокрых рынков, называемых ) . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Этимология
[ редактировать ]Слово palengke является местным вариантом испанского слова palenque , которое буквально означает «(деревянный) частокол или частокол » и, как следствие, территория, окруженная таким сооружением для защиты, общественных праздников или какой-либо другой цели. [ 5 ] Испанское слово также используется для описания пути или группы столов, установленных в каком-то месте сбора, например, в театре, турнире или рынке. [ 5 ] и именно из этого последнего значения паленгке , вероятно, получил свое использование в филиппинском контексте.
В бывших испанских колониях Новой Испании в Америке паленке также описывалось как место сбора индейцев . [ 5 ] Одна ложная этимология слова паленгке/паленке, появляющаяся в некоторых популярных источниках, ошибочно предполагает, что паленке - это слово из коренных языков майя Центральной Америки , означающее «место сбора». [ 6 ] [ 7 ] и что в колониальные времена испанцы использовали его для описания собрания коренных народов. [ 6 ] Хотя подтверждено его использование в Латинской Америке для описания такого собрания, само это слово происходит из испанского, а не из какого-либо языка коренных народов; ошибочное мнение о коренном происхождении этого слова, вероятно, подкрепляется Паленке — знаменитым археологическим памятником майя в штате Чьяпас , Мексика, — который был назван в честь близлежащей испанской деревни, когда это место было вновь открыто в середине 18 века. [ нужна ссылка ]
Описание
[ редактировать ]Паленгке обычно состоит из нескольких десятков киосков , расположенных рядами под общей крышей. Управление обычно осуществляется местными органами власти, юрисдикция которых охватывает физическое расположение рынков. Однако некоторые законодательные акты, такие как Кодекс кооперативов (RA 7160) и Закон о модернизации сельского хозяйства и рыболовства (RA 8435), предписывают, чтобы управление рынками осуществлялось через кооперативы . [ 8 ] Практически отсутствует контроль над ежедневным управлением отдельными прилавками, включая ценообразование на товары. Это привело к появлению так называемой «механики паленгке» . В качестве примера можно привести цену на курицу во время местного праздничного сезона 2007 года; отсутствие спроса на продукт привело к тому, что цены выросли, а не упали. Было заявлено, что это произошло из-за того, что местные ритейлеры подняли цены, чтобы компенсировать финансовые потери от низкого спроса. [ 9 ] Правительство Филиппин сохраняет некоторый контроль над ценами на некоторые товары, продаваемые в паленгке , особенно на такие важные продукты, как рис . [ 10 ] Национальное управление продовольствия называет эту кампанию по регулированию (особенно в отношении риса) Palengke Watch . [ 11 ]
Проблемы
[ редактировать ]Концепция подвергается критике, указывая на ряд недостатков. Известно, что некоторые из них используют колодцы, некоторые построены незаконно, в качестве источников воды, что может привести к антисанитарному состоянию воды. [ 12 ] Другая критика традиционного паленгке заключается в том, что это старая концепция, которая должна уступить место современному развитию; Мэр Пасига однажды высказал мнение, что паленгке устарел. [ 13 ]
Некоторые местные политики использовали в качестве своих прозвищ, такие как «Мистер Паленгке» (тагальский: Паленгкеро ; или какая-то его версия), чтобы обозначить близость к массам. [ 14 ] Видный местный политик Мар Роксас использовал прозвище «г-н Паленгке» в своих целях, получив место в Сенате на всеобщих выборах 2004 года на Филиппинах . [ 15 ]
Соревнование
[ редактировать ]В последние годы типичный паленгке был вытеснен более крупными и коммерциализированными торговыми центрами . Рост торговых центров и супермаркетов также называют угрозой публичным рынкам старой школы. В статье 2002 года президент Национальной федерации кооперативов рыночных торговцев, кооператива рыночных торговцев по всей стране, заявил, что концепция паленгке является неотъемлемой частью филиппинской культуры . Он подчеркнул, что публичный рынок прививает чувство общности, которого не было в более коммерциализированных торговых центрах. [ 8 ] Несмотря на это, по крайней мере один традиционный рынок был обновлен, чтобы привлечь более коммерциализированных потребителей. Конкретным примером является «Рынок Мутья нг Пасиг», который был отремонтирован в конце 2008 года и превратился из традиционного паленгке в торговый центр. [ 13 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Типичная сцена мокрого рынка в Новаличесе, Кесон-Сити, снятая на рассвете, когда паленгке наиболее активен.
-
Продукция продается на города Данао . открытом рынке
-
Скомбрид . , нарезанный на филе на общественном рынке города Данао в Себу
-
Несколько чаносов Чанос , кусок Makaira indica , несколько скомбридов и скат Dasyatis kuhlii в паленгке в Далагете, Себу.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ромо, Слава Ди; Дигал, Ларри; Рирдон, Томас (2009). «Трансформация продовольственной розничной торговли на Филиппинах». Азиатский журнал сельского хозяйства и развития . 6 (2): 54. doi : 10.22004/ag.econ.199076 .
Влажный рынок представляет собой набор прилавков, торгующих фруктами и овощами, сгруппированных снаружи или под одной крышей, периодических (называемых талипапа) или постоянных (называемых паленгке).
- ^ Барриос, Джой (2012). Выживание на тагальском языке: как общаться без суеты и страха - мгновенно! . Издательство Таттл . ISBN 9781462910373 .
- ^ Барриос, Джой (2014). Тагальский язык для начинающих: введение в филиппинский язык, национальный язык Филиппин . Издательство Таттл . ISBN 9781462910397 .
- ^ Домигпе, Джедсон Р.; Воскресенье, Ненита Памбид (2014). Элементарный английский: Тара, давайте говорить по-английски! Давай, поговорим на тагальском языке! . Издательство Таттл . п. 245. ИСБН 9781462910397 .
- ^ Перейти обратно: а б с «Паленке» (онлайн-версия) . Словарь испанского языка (на испанском языке) (22-е изд.). Мадрид: Королевская испанская академия . 2001 . Проверено 7 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Крис Роуторн, Моник Чой и Майкл Гросберг (2003). Филиппины: 7000 островов, безграничные возможности . Одинокая планета. п. 461. ИСБН 9781740592109 .
- ^ Рене П. Сирия-Круз (27 декабря 2008 г.). «Помимо Пакьяо-Де Ла Хойи, давно утерянные связи двух людей» . Новая Америка Медиа . Проверено 5 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Пабико, Алекс П. (2002). «Смерть Паленгке» . Филиппинский центр журналистских расследований. Архивировано из оригинала 23 декабря 2013 г. Проверено 5 января 2009 г.
- ^ Ремо, Эми Р. (14 ноября 2007 г.). «Цыпленок становится жертвой механики «паленгке»» . Деньги/Последние новости . Филиппинский Daily Inquirer . Проверено 7 января 2009 г.
- ^ Напаллакан, Юннекс (28 марта 2008 г.). «Шесть розничных продавцов риса в Себу отстранены от работы за нарушения» . Последние новости / Регионы . Филиппинский Daily Inquirer. Архивировано из оригинала 6 октября 2009 г. Проверено 7 января 2009 г.
- ^ Гарсия, Бонг (21 апреля 2007 г.). «Продовольственное агентство усиливает «Паленгке Уотч» » . Sun.Star Замбоанга . Проверено 7 января 2009 г.
- ^ " "Рыночная вода" запущена в восточном метро " Манильский бюллетень. 18 июня 2005 г. Проверено 0 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Яп, диджей (18 ноября 2008 г.). «Рынок Пасиг теперь напоминает торговый центр» . Заголовки опроса / Метро . Филиппинский Daily Inquirer. Архивировано из оригинала 2 октября 2009 г. Проверено 7 января 2009 г.
- ^ Давай, Кендрик (18 марта 2007 г.). «Продавец чеснока превратился в « мистера Каламбы » рынок Время карьеры . Манила Таймс. Архивировано из оригинала 5 июля . Проверено 0 января 2009 г.
- ^ Делилан, Эрвин Амбо (29 ноября 2007 г.). «Делилан: Мистер Паленгке настоящий?» . Шум . Солнечная Звезда Баколод . Проверено 5 января 2009 г.