Стюарт Литтл
Автор | ЭБ Уайт |
---|---|
Иллюстратор | Гарт Уильямс |
Художник обложки | Гарт Уильямс |
Язык | Английский |
Жанр | Детский роман |
Издатель | Харпер и братья |
Дата публикации | 1945 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 128 |
«Стюарт Литтл» — американский детский роман , вышедший Э. Б. Уайта в 1945 году . [1] Это была первая детская книга Уайта, ставшая классикой детской литературы. Стюарт Литтл был проиллюстрирован художником Гартом Уильямсом , это также его первая работа для детей.
Книга представляет собой реалистичную, но фантастическую историю о мышевидном мальчике по имени Стюарт Литтл. Судя по первой главе, он во всех отношениях был очень похож на мышь.
Предыстория [ править ]
В письме, которое Уайт написал в ответ на вопросы читателей, он описал, как он пришел к зачатию Стюарта Литтла: «Много лет назад я лег спать однажды ночью в железнодорожном спальном вагоне, и ночью мне приснился крошечный мальчик. который вел себя как крыса. Так история Стюарта Литтла ». началась [2] Этот сон приснился ему весной 1926 года, когда он спал в поезде, возвращаясь в Нью-Йорк после посещения долины Шенандоа . [3] (стр. 145) Как писал Симс (2011), Стюарт «прибыл в сознание [Уайта] прямым посланием из подсознания». [3] (стр. 145)
Уайт напечатал несколько историй о Стюарте, которые он рассказал своим 18 племянницам и племянницам, когда они попросили его рассказать им историю.В 1935 году жена Уайта Кэтрин показала эти истории Кларенсу Дэю , который в то время был постоянным автором журнала The New Yorker . Дэю понравились эти истории, и он призвал Уайта не пренебрегать ими, но ни Oxford University Press , ни Viking Press этими историями не интересовались. [4] (с. 254) и белые не сразу стали развивать их дальше. [3] (стр. 146)
Осенью 1938 года, когда его жена писала свой ежегодный сборник рецензий на детские книги для The New Yorker , Уайт написал несколько абзацев в своей колонке «One Man's Meat» в журнале Harper's Magazine о написании детских книг. [4] (с. 254) Энн Кэрролл Мур , главный детский библиотекарь Нью-Йоркской публичной библиотеки , прочитала эту колонку и в ответ посоветовала ему написать детскую книгу, которая «заставит библиотечных львов рычать». [4] (с. 254)
Редактор Уайта в Harper , который слышал об рассказах Стюартов от Кэтрин, попросил их посмотреть и к марту 1939 года намеревался их опубликовать. Примерно в то же время Уайт написал Джеймсу Терберу , что он «примерно наполовину закончил» книгу; однако он закончил его только зимой 1944–1945 годов. [4] (стр. 255)
Сюжет [ править ]
Мальчик по имени Стюарт родился в обычной семье в Нью-Йорке. Он нормальный во всех отношениях, за исключением того, что его рост всего чуть более двух дюймов (5 см) и он выглядит в точности как мышь. Поначалу семья озабочена тем, как Стюарт выживет в мире размером с человека, но к семи годам он говорит, думает и ведет себя на уровне шестнадцатилетнего человека и проявляет удивительную изобретательность в адаптации, выполнении подобных действий. полезные семейные задания, например, выловить обручальное кольцо своей матери из раковины. Семейный кот, Сноубелл, не любит Стюарта, потому что, хотя он чувствует естественный инстинкт преследовать его, он осознает, что Стюарт - член человеческой семьи, и поэтому доступ к нему запрещен.
В холодный зимний день семья обнаруживает на пороге своего дома полузамерзшую певчую птицу по имени Маргало. Маргало принимают и проводят зиму в семейном доме, где она дружит со Стюартом; Стюарт, в свою очередь, защищает ее от Сноубелл. Птица отплатила за его доброту, спасая Стюарта, когда тот оказался в ловушке на мусорной барже и был отправлен в море для утилизации. Весной, когда ее освобождают из дома, она продолжает навещать Стюарта, приводя в ярость Сноубелл, который теперь оказывается с двумя маленькими животными, которых ему не разрешают есть.
Снежок заключает сделку с ангорской кошкой, чтобы она съела Маргало, чтобы избавиться от одного из его искушений (полагая, что неправильно, если он ее съест). Маргало предупрежден и убегает посреди ночи. Стюарт убит горем, но полон решимости найти ее. Сначала он идет к местному дантисту доктору Кэри. Пациент дантиста, Эдвард Клайдсдейл, предполагает, что Маргало, возможно, прилетел в Коннектикут, а доктор Кэри одалживает Стюарту свой мотоцикл с винтовым двигателем для долгого путешествия.
Стюарт путешествует от приключения к приключению и попадает в городок Эймс-Кроссинг, где устраивается на работу замещающим учителем. Там он узнает, что в Эймс-Кроссинге живет пятнадцатилетняя девочка по имени Гарриет Эймс, такого же роста, как Стюарт, но похожая на человека. Стюарт покупает миниатюрное сувенирное каноэ, готовит его так, чтобы оно было удобным и водонепроницаемым, и приглашает Гарриет на свидание на лодке. Однако, когда они оба прибыли на свидание, каноэ было обнаружено местными детьми и с ними играли, которые испортили его. Гарриет пытается быть вежливой, но ее отталкивает то, что Стюарт дуется из-за сломанной лодки. Стюарт решает покинуть Эймс-Кроссинг и продолжить поиски Маргало. Он снова отправляется на своей машине, продолжая свою миссию по исследованию мира и поиску своего друга.
Прием [ править ]
Люсьен Агоста в своем обзоре критического восприятия книги отмечает, что «критическая реакция на Стюарта Литтла варьировалась от неодобрения до безоговорочного восхищения с тех пор, как книга была опубликована в 1945 году, хотя в целом она была принята хорошо». [5] (стр. 59) Энн Кэрролл Мур, которая изначально поощряла Уайта к написанию книги, подвергла ее критике, когда прочитала ее доказательство. [4] (стр. 263–264) Она написала письма Уайту, его жене Кэтрин и журнала «Харпер» детскому редактору Урсуле Нордстрем , советуя не публиковать книгу. [4] (стр. 263–264)
Книжный рецензент 1945 года написал: «Г-н Уайт имеет склонность писать забавные сцены вместо того, чтобы рассказывать истории. Сказать, что «Стюарт Литтл» - одна из лучших детских книг, опубликованных в этом году, - это очень скромная похвала писателю с его талантом». [6] Книга стала детской классикой, ее широко читают дети и используют учителя. [7] В 1970 году Уайт был награжден медалью Лоры Ингаллс Уайлдер за фильмы «Стюарт Литтл и Паутина Шарлотты» . [8]
Адаптации [ править ]
Аудио [ править ]
Актриса Джули Харрис рассказала полную адаптацию пластинки в двух томах для Pathways of Sound (POS 1036 и 1037). Полная запись была позже выпущена на аудиокассете компанией Bantam Audio и на компакт-диске компанией Listening Library .
Фильмы [ править ]
Книга была очень слабо адаптирована для 1999 года одноименного фильма , в котором живое действие сочетается с компьютерной анимацией . В фильме Стюарта усыновляют, а не рождают в семье Литтлов. Маргало отсутствует, вместо этого сюжет сосредоточен на поисках Стюартом своих настоящих родителей, которые, как позже выяснилось, умерли много лет назад, и попытке Сноубелл избавиться от него. В сиквеле 2002 года «Стюарт Литтл 2» рассказывается о Маргало, и он более точно следует сюжету книги, хотя и с включением злого сокола, который держит Маргало в плену. Третий фильм, «Стюарт Литтл 3: Зов предков», был выпущен прямо на видео в 2006 году. Этот фильм полностью анимирован на компьютере, а его сюжет не взят из книги. Ни одна из экранизаций не включает в себя сюжет о том, как Стюарт одно время подменял учителя в школе, встречался с доктором Полом Кэри или встречал девушку своего размера по имени Харриет.
Во всех трех фильмах представлены Хью Лори в роли мистера Литтла, Джина Дэвис в роли миссис Литтл и Майкл Джей Фокс в роли голоса Стюарта Литтла.
В 2015 году было объявлено, что над ремейком « Стюарта Литтла» работают Sony Pictures Entertainment и Red Wagon Entertainment . Фильм останется гибридом живого действия и компьютерной анимации . Продюсером ремейка станет Дуглас Уик , продюсер оригинальных фильмов. [9]
Телевидение [ править ]
«Мир Стюарта Литтла», эпизод NBC 1966 года Детского театра , рассказанный Джонни Карсоном . [10] выиграл премию Пибоди и был номинирован на премию «Эмми» . Мультсериал « Стюарт Литтл: Мультсериал » (на основе экранизаций) был снят для HBO Family и показан в 13 эпизодах в 2003 году.
Видеоигры [ править ]
четыре видеоигры По мотивам экранизаций выпущено . «Стюарт Литтл: Приключения в большом городе» , выпущенная для Microsoft Windows в 1999 году, основана на фильме 1999 года . Stuart Little: The Journey Home , выпущенная только для Game Boy Color в 2001 году, также основана на фильме 1999 года. Игра, основанная на Stuart Little 2, была выпущена для PlayStation , Game Boy Advance и Microsoft Windows в 2002 году. Четвертая игра под названием Stuart Little 3: Big Photo Adventure была выпущена эксклюзивно для PlayStation 2 в 2005 году.
См. также [ править ]
- Вода в зимнем саду , пруд для катания на лодках, по которому плавает Стюарт Литтл.
- Стюарт, Флорида , город, который послужил источником вдохновения для имени Стюарта.
Ссылки [ править ]
- ^ Хенниган, Адриан (1 ноября 2001 г.). «Детские вещи» . Би-би-си . Проверено 3 сентября 2016 г.
- ^ Уайт, Э.Б. (24 марта 2010 г.). «Авторское эссе Э. Б. Уайта из издательства HarperCollins Publishers» . ХарперКоллинз . Проверено 14 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Симс, Майкл (2011). История паутины Шарлотты . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская компания Walker. стр. 145–146. ISBN 978-0-8027-7754-6 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Элледж, Скотт (1986). Э.Б. Уайт: Биография . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: WW Norton & Company . стр. 254–255, 263–264. ISBN 0-393-30305-5 .
- ^ Агоста, Люсьен (1995). Э.Б. Уайт: Детские книги . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Twayne Publishers. п. 59.
- ^ Коули, Малькольм (28 октября 1945 г.). «Стюарт Литтл: Или Нью-Йорк глазами крысы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ Куджава, Лотарингия; Уайзман, Вирджиния (2004). Руководство по использованию Стюарта Литтла в классе . Ресурсы, созданные учителями. ISBN 978-1-57690-628-6 .
- ^ «Об Э. Б. Белом» . ХарперКоллинз . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ « Стюарт Литтл получит ремейк» . Кино Смесь . 2 августа 2015 года . Проверено 7 июня 2018 г.
- ^ «Стюарт Литтл» . 1968.
Внешние ссылки [ править ]
- Американские романы 1945 года
- Антропоморфные мыши и крысы
- Персонажи американских романов 20 века.
- Американские детские романы
- Работы Э. Б. Уайта
- Книги Харпер и братья
- Стюарт Литтл (франшиза)
- Детские романы о мышах и крысах
- Американские романы экранизированы
- Детские книги 1945 года.
- Американские романы адаптированы для телешоу
- Романы, действие которых происходит на Манхэттене
- Детские книги, действие которых происходит в Нью-Йорке.