Jump to content

Антонио Пачини из Тоди

Антонио Пачини да Тоди или Тудертино (умер в 1489 г.) — итальянский гуманист и переводчик.

Пачини родился в Кастельвеккьо-ди-Тоди [ он ] в первые два десятилетия 15 века. Он переехал во Флоренцию , где учился у Франческо Филельфо и был наставником Джованни ди Козимо Медичи . Он жил во дворце Медичи между 1438 и 1441 годами, за это время пережил приступ малярии. Он также работал в Римской курии . В 1441–1442 годах он был секретарем кардинала Николы Ачапаччиа . [ 1 ]

В 1442–1443 Пачини читал лекции по поэзии и риторике в Студии Фиорентино [ ит ] . [ 2 ] Он продолжал работать в Студии вплоть до 1450 года, когда переехал в Тоди . [ 3 ] В Тоди он основал Accademia dei Convivanti и стал наставником Бартоломео д'Альвиано . Он умер в Тоди в 1489 году и был похоронен там в церкви Святого Николая. [ 1 ]

Работает

[ редактировать ]

Пачини перевел шесть биографий из « Плутарха » Параллельных жизнеописаний с греческого на латынь :

Он был представлен Хамфри, герцогу Глостеру , Заноне Кастильони [ он ] и где-то между 1442 и 1447 годами послал ему копию своего перевода биографии Мариуса. В 1470 году Ульрих Хан Плутарха» опубликовал свои переводы в рамках первого издания « Жизнеописаний . Его переводы не всегда были хорошо приняты. Их критиковали Филельфо, Джакомо Амманнати , Паоло Кортези , Маркантонио Сабеллико и Дезидериус Эразм . Другие его переводы с греческого включают стихи 1, 2 и 10 Григория Назианзина , посвященные папе Евгению IV в 1439 году, и два произведения Лукиана Самосатского : De Sacrificiis , посвященный Ридольфо Лотти, и De laaudibus patriae , посвященный Пьеро де - Пацци . [ 1 ]

Другие сочинения Пачини включают надгробную речь Лоренцо Медичи, Oratio in funere Laurentii de Medicis , написанную в день его смерти (23 сентября 1440 г.) и отправленную Чезарини. Он написал утешительное письмо Ачиапачче по поводу смерти брата последнего . Во время своего пребывания во Флоренции он написал городской панегирик « Оратио » в честь Флоренции . [ 1 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Светлячки 2014 .
  2. ^ Lucioli 2014 , со ссылкой на Park 1980 , стр. 300–303, где он — Антонио ди Паче да Тоди .
  3. ^ Lucioli 2014 , цитирует Дэвиса 1998 , с. 175, где он — Антонио ди Паче да Тоди .
  4. ^ Знакомьтесь, 2007 , с. 55.
  5. ^ Знакомьтесь, 2007 , с. 87.
  6. ^ Знакомьтесь, 2007 , с. 110.
  7. ^ Знакомьтесь, 2007 , с. 46.
  8. ^ Знакомьтесь, 2007 , стр. 21.
  9. ^ Знакомьтесь, 2007 , с. 71.

Библиография

[ редактировать ]
  • Дэвис, Джонатан (1998). Флоренция и ее университет в эпоху Раннего Возрождения . Брилл.
  • Лучиоли, Франческо (2014). «Пачини, Антонио» . Биографический словарь итальянцев , том 80: Оттоне-Панса (на итальянском языке). Рим: Институт итальянской энциклопедии . ISBN  978-8-81200032-6 .
  • Паде, Марианна (2007). Рецепция жизнеописаний Плутарха в Италии пятнадцатого века . Том. 1. Музей Тускуланум Пресс.
  • Парк, Кэтрин (1980). «Читатели во флорентийской студии по данным Коммунальных финансовых отчетов (1357–1380, 1413–1446)» . Ринасименто . нс 20 : 249–310.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0e09c05082c3b88b625556989b8dd1d5__1719767460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0e/d5/0e09c05082c3b88b625556989b8dd1d5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Antonio Pacini da Todi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)