Jump to content

День наступит рассвет

День наступит рассвет
Постер фильма
Урду Просыпайся рано
Режиссер Эй Джей Кардар
Автор: Маник Бандопадьяй
Эй Джей Кардар
Автор сценария Фаиз Ахмед Фаиз
На основе Падма Надир Маджи
от Маник Бандопадьяй
Продюсер: Номан Тасир
В главных ролях
Кинематография Уолтер Лассалли
Под редакцией РС. Бинвовет
Музыка Пальмы
Шантикумар Чартиди
Дата выпуска
  • 8 мая 1959 г. ( 8 мая 1959 г. )
Время работы
87 минут
Страна Пакистан
Языки Урду
Бенгальский

«День наступит рассвет» ( урду : جاگو ہوا سویرا , Джаго Хуа Савера) — пакистанский бенгальский драматический фильм 1959 года , снятый А. Дж. Кардаром . Этот фильм был выбран пакистанской заявкой на звание лучшего фильма на иностранном языке на 32-й церемонии вручения премии Оскар , но не был принят в качестве номинанта. Он также был представлен на 1-м Московском международном кинофестивале , где получил золотую медаль. [ 1 ] В 2002 году фильм был включен в Британского института кино «Десять лучших пакистанских фильмов всех времен». опрос критиков [ 2 ]

  • Трипти Митра, как Мала [ 3 ]
  • Зурайн Ракши, как рыбак Миан (как Зурайн)
  • Хан Атаур Рахман в роли Касима (в роли Анис Ама)
  • Кази Халик в роли Лал Миана (в роли Кази Халеке) [ 3 ]
  • Майна Латиф в роли Ганджу (в роли Мины Латиф)

Производство

[ редактировать ]

«День наступит рассвет» во многом был совместным производством двух половин тогдашнего географически разделенного пакистанского государства (ныне независимые Пакистан и Бангладеш). Фильм был снят в Дакке , Восточный Пакистан (ныне Бангладеш) Корпорацией развития фильмов Восточного Пакистана режиссером из Лахора Западном Пакистане ). [ 4 ] и написан на языке урду , который является связующим языком или лингва-франка на Западе. Он выбрал Захира Райхана помощником режиссера фильма. Музыку к фильму написал выдающийся индийский композитор Тимир Баран.

В фильме изображена повседневная жизнь рыбаков Восточного Пакистана в деревне Саитнол (недалеко от Дакки) и их борьба с ростовщиками. [ 5 ] Сценарий был вдохновлен оригинальным рассказом бенгальского писателя Маника Бандопадьяя . [ 5 ] По словам индийского кинокритика Сайбала Чаттерджи, это единственный известный неореалистический фильм, снятый в Пакистане в то время. [ 5 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Всего за несколько дней до премьеры фильма новое правительство Пакистана (под руководством Аюба Хана ) попросило продюсера фильма Наумана Тасира не выпускать фильм в прокат. [ 5 ] Писатель Фаиз Ахмад Фаиз позже был заключен правительством в тюрьму за свои коммунистические убеждения. [ 5 ] Актриса Трипти Митра и ее муж Сомбху Митра также придерживались левых политических взглядов и были членами левой Ассоциации индийских народных театров в 1940-х годах. [ 5 ] Когда премьера фильма состоялась в Лондоне, члены Высшей комиссии Пакистана в Соединенном Королевстве не подчинились инструкциям пакистанского правительства не присутствовать. [ 5 ]

Фильм получил «Золотую награду» Московского международного кинофестиваля . [ 1 ]

Реставрация

[ редактировать ]

Фильм был заново открыт западными кинокритиками, когда двое Филипп и Ален Жалладо организовали показ ретроспективы пакистанских фильмов на кинофестивале «Три континента» 2007 года в Нанте, Франция . Пакистанский кинорежиссер и профессор Ширин-паша настояла на том, чтобы Джаго Хуа Завера был включен в качестве важной части истории пакистанского кино. [ 5 ] Анджум Тасир, сын продюсера, нашел оставшиеся оригинальные копии фильма и собрал их вместе, чтобы создать версию, которую можно было бы показать на экране. После кинофестиваля Тасир полностью отреставрировал фильм, и работа была завершена в 2010 году. [ 5 ]

Фильм был показан на Нью-Йоркском кинофестивале 2008 года в честь своего 50-летия. [ 6 ] Он был выбран для показа в рамках секции «Каннская классика» на Каннском кинофестивале 2016 года . [ 7 ]

После показа на Каннском кинофестивале 2016 года премьера фильма должна была состояться на 18-м кинофестивале в Мумбаи 20 октября 2016 года, но была отменена из-за протестов. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б «1-й Московский международный кинофестиваль (1959)» . Сайт Московского международного кинофестиваля. Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Проверено 18 января 2022 г.
  2. ^ «10 лучших пакистанских фильмов» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 года . Проверено 2 февраля 2023 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Фильм Джаго Хуа Савера» . Веб-сайт «Полный указатель мирового кино» (CITWF) . 1 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2018 г. Проверено 18 января 2022 г.
  4. ^ «Эй Джей Кардар скончался (режиссер этого фильма)» . Рассвет . 17 февраля 2002 года . Проверено 20 октября 2021 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Индийско-пакистанский шедевр, который провалился - BBC News» . Би-би-си онлайн . 5 июня 2016 г. Проверено 20 октября 2021 г.
  6. ^ «Нью-Йоркский кинофестиваль 2008: День наступит в Нью-Йорке» . сайт eventful.com . Проверено 20 октября 2021 г.
  7. ^ «Каннская классика 2016» . Каннский кинофестиваль. 20 апреля 2016 г. Проверено 20 октября 2021 г.
  8. ^ Сахани, Алака (18 октября 2016 г.). «MAMI Movie Fest: Мистер Кино Член Хуа Савера упал » Индийский экспресс . Проверено 20 октября 2021 г.
  9. ^ «Тень над классическим пакистанским фильмом на кинофестивале в Мумбаи» . «Трибьюн» (индийская газета) . 17 октября 2016 г. Проверено 20 октября 2021 г.
  10. ^ «МАМИ не будет показывать пакистанский фильм «Джаго Хуа Савера» из-за угроз протеста» . Полдень . 17 октября 2016 г. Проверено 20 октября 2021 г.
  11. ^ «МАМИ поддается давлению и исключает пакистанский фильм из своего расписания» . Деканская хроника . 17 октября 2016 г. Проверено 20 октября 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0fdf453658c32e55ba7d82559dbeb469__1723225380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/69/0fdf453658c32e55ba7d82559dbeb469.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Day Shall Dawn - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)