Маник Бандопадьяй
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2012 г. ) |
Маник Бандиопадьяй | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Прабодкумар Бандиопадхьяй 19 мая 1908 г. Думка , президентство Бенгалии , Британская Индия |
Умер | 3 декабря 1956 г. Калькутта , Западная Бенгалия, Индия | ( 48 лет
Национальность | Индийский |
Занятие | Писатель |
Супруг | Камала Бандиопадхьяй |
Маник Бандиопадхьяй [псевдоним Банерджи] ( [ 1 ] — 3 декабря 1956) — индийский писатель, считающийся одной из крупнейших фигур бенгальской литературы 20-го века . За 48 лет жизни и 28 лет литературной карьеры, борясь с эпилепсией с 28 лет и все время с финансовыми трудностями, он создал несколько шедевров романов и рассказов, а также несколько стихов, эссе и т. д. Один из ранних нео , снятый в Пакистане . реалистический фильм «День наступит рассвет» По его рассказу снят [ 2 ]
; 19 мая 1908 г.Ранний период жизни
[ редактировать ]Маник родился 19 мая 1908 года в Думке , небольшом городке округа Сантал Парганас в штате тогдашний Бихар (ныне Джаркханд ) в Британской Индии в семье бенгальских брахманов Харихара Бандиопадхьяя и Нироды Деви. Его звали Прабодх Кумар, но он был известен в основном под прозвищем Маник. У родителей было четырнадцать детей (в конечном итоге десять выжили), и Маник был четвертым из шести сыновей со всеми четырьмя старшими сестрами. Родовой дом семьи находился в деревне Малападия в Бикрампуре в округе Дакка (современная Бангладеш). [ 3 ] Его отцу, который поступил на государственную службу в качестве геодезиста и, наконец, вышел на пенсию с должности заместителя сборщика, был вынужден работать в разных частях неделимой Бенгалии, таких как Калькутта, Миднапур, Барасат, Дакка, Думка, Кумилла, Брахманбария, Мименсингх, Тангайл и в некоторых частях. Орисса и Бихар. Это дало Манику возможность пережить страдания и горести сельских и городских жителей по мере взросления, что сочувственно отражалось в его произведениях повсюду. Романтический по натуре, Маник умел хорошо петь и играть на флейте с самого раннего детства, почти до самой смерти.
Литературная жизнь
[ редактировать ]Маник был очень склонен к литературе и в раннем возрасте прочитал несколько шедевров бенгальского языка. В VII классе школы Биндубасини в Тангайле учитель бенгальского языка был доволен тем, как Маник пишет эссе, и часто советовал одноклассникам следовать за ним. Маник писал стихи в шестнадцать лет. Блестящий студент, Маник учился в престижном Президентском колледже в Калькутте (ныне Калькутта) и получил степень бакалавра наук по математике с отличием. Однажды одноклассники поспорили, что ведущие периодические издания публикуют рассказы только именитых авторов. Маник не согласился, принял вызов и ответил, что его первый рассказ будет достаточно хорош для этой цели. Он написал свой первый рассказ «Атасимами» (Тётя Атаси), романтическую историю любви, основанную на его раннем жизненном опыте с пожилой парой, кларнетистом и его женой, и сразу же отправился в редакцию известного в то время ежемесячного журнала « Бичитра» . Маник передал рассказ присутствовавшему там заместителю редактора, даже не спросив, когда приехать в следующий раз, чтобы узнать судьбу рассказа. После томительного ожидания около четырех месяцев, в одно прекрасное утро, знаменитый писатель и редактор ежемесячника сам пришел к себе домой с экземпляром Выпуск Poush 1335 (декабрь-январь 1928–29), гонорар и просьба написать еще один рассказ. «Атасимами» произвел фурор в литературных кругах Бенгалии, а Маник стал рассеянным в учебе и дважды не смог добиться успеха в бакалавриате. последних семестрах и всецело посвятил себя литературе. [ 4 ]
Никогда не будучи обеспеченным человеком, Манику всю жизнь приходилось бороться за содержание своей семьи вместе с женой Камалой Бандиопадхьяй.
Социально-политические взгляды
[ редактировать ]Маник Бандиопадьяй внимательно читал Фрейда, Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина и философов-социалистов, участвовал в культурной деятельности и массовых движениях трудового народа. Наконец он вступил в Коммунистическую партию Индии в 1944 году и оставался ее членом до своей смерти.
Работает
[ редактировать ]За 28 лет литературной деятельности он написал 38 романов, 306 рассказов (в том числе 32 детских рассказа), одну книгу драмы, одну книгу стихов и одну книгу очерков по литературе.
Маник написал свой первый роман «Дибаратрир Кавья» ( «Поэзия дня и ночи ») в возрасте 21 года. Среди его известных романов — «Джанани » ( «Мать» ), 1935, «Дибаратрир Кавья» , 1935, «Путул Начер Итикатха » ( «Сказка марионеток» ). , 1936, Падма Надир Маджи ( Лодочник реки Падма ), 1936, Шахартоли ( Пригород в 2-х томах), 1940, 1941, Чатушконе ( Четырехугольник ), 1942, Чинха ( Знаки ), 1947 и Халуд Нади Сабудж Бон ( Зеленый лес Желтой реки ), 1956.
При жизни Маника было опубликовано 16 сборников рассказов. Некоторые из его известных рассказов включают: «Сайладжа Шила» («Скалистые скалы»), «Прагоитихасик» («Первобытный»), «Саришрип» («Рептилии»), «Атмахатьяр Адхикар» («Право на самоубийство»), «Халудпора». («Обожженная куркума»), «Намуна» («Образец»), «Аадж Кал Поршур Галпо» («Сегодня, завтра и послезавтра»), «Шилпи» («Мастер»), «Харанер Натьямай» («Мастер»). Зять Харана»), «Чхотобокулпурер Джатри» («Путешественники в Чхотобокулпур»), «Упай» («Выход»).
Две другие его работы (отредактированные) — «Маник Бандиопадхьяер Кавита» ( «Стихи Маника Бандиопадхьяя »), 1970 г., под редакцией Джугантара Чакраварти, и «Самагра Прабандха Эбонг» ( «Полное собрание сочинений »), 2015 г., под редакцией Субхамоя Мандаля и Суканты Бандиопадхьяя.
Адаптации
[ редактировать ]Драма
- витамати (1946)
Фильмы
[ редактировать ]- День наступит рассвет 1959, пакистанский фильм, снятый в Восточном Пакистане.
- Dibratrir Kabya 1970, Indian film
- Калькутта 71 (1972)
- Чото Бакулпурер Джатри (1987) [ 5 ]
- Джейк Гуш Дите Хой
- Падма Надир Маджи (1992)
- Шилпи (1994)
- Майар Джонжал (2023)
Переводы
[ редактировать ]Маник Бандиопадхьяй (Банерджи) — один из очень немногих бенгальских авторов, чьи произведения были переведены на многие индийские, английский и другие языки за рубежом. Его высоко оцененный роман «Падма Надир Маджи» ( «Лодочник Падмы ») был переведен на 7/8 индийских языков, трижды на английский, а также на шведский, чешский, венгерский, китайский, болгарский, русский, словацкий, голландский, немецкий, французский и последний раз. на итальянский в 2014 году. Другой выдающийся роман Putul Nacher Itikatha ( «Сказка марионеток» ) переведен на 11/12 индийских языков, а также на английский, чешский и венгерский языки. Роман «Чиннья» ( «Знаки ») переведен на ассамский (индийский, 2006 г.), английский (2021 г.) и чешский языки (1956 г.). Еще один роман «Дарпан» ( «Зеркало» ) был переведен на хинди в 1986 году. Кроме того, еще два романа были переведены на два индийских языка: английский и чешский.
Ниже приведены пять книг перевода рассказов Маника Бандиопадьяя:
1) «Первобытные и другие истории» , Народное издательство, Нью-Дели, 1958. 11 рассказов 9 переводчиков – под редакцией Дебипрасада Чаттопадхьяя с предисловием Атулчандры Гупты.
2) Избранные рассказы: Маник Бандиопадхьяй , THEMA, Калькутта, 1988. 16 рассказов 13 переводчиков, представлено и отредактировано Малини Бхаттачарья с переводом.
3) Wives & Others , Penguin Books India (P) Ltd., Нью-Дели, 1994. 24 рассказа и роман ( Амритасья Путра ) – перевод с подробным предисловием Калпаны Бардхана.
4) Opium A Jiné Povídky ( Опиум и другие рассказы ) [на чешском языке], Svobodné Slovo – Melantrich , Прага , Чехословакия , 1956. 16 рассказов с романом Chinha ( Знаки ) – перевод Аджита Маджумдера.
5) Избранные рассказы , Народное издательство Шань Ши, Тайюань , Китай, 1984. 14 рассказов в переводе г-жи Срив Чен.
Известно, что около 70 рассказов Маника Бандиопадхьяя были переведены на индийские и международные языки.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Субодх Капур (2002). Индийская энциклопедия: Махи-Меват . Публикации Космо. п. 4605.ISBN 978-81-7755-272-0 .
- ^ «Индийско-пакистанский шедевр, который провалился» . Новости Би-би-си . 4 июня 2016 г. Проверено 5 февраля 2023 г.
- ^ «Сегодня годовщина смерти Маника Бандопадьяя» . Нью Эйдж . Проверено 15 декабря 2023 г.
- ^ Мортуза, Шамсад (21 мая 2018 г.). «Маник Бандопадьяй: голодный художник» . Дейли Стар . Проверено 15 декабря 2023 г.
- ^ «Двуязычная цифровая платформа электронного архива для бенгальского кино» . Бенгальский киноархив . Проверено 15 декабря 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Сародж Мохан Митра, Маник Бандиопадхьяер Джибон-о-Сахитья, 1970 г.
- Джугантар Чакравари (редактор), Апрокашито Маник Бандиопадхьяй: Дневник о Читипатра, 1976
- Нитай Басу, Маник Бандиопадьяйер Самадж Джиджнаса, 1978 год.
- Субхамай Мандал и Суканта Бандиопадхьяй (младший редактор), Самагра Прабандха Эбонг, 2015 г.
- Малини Бхаттачарья, Маник Бандиопадхьяй: Экти Джибони, 2021 (биография).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1908 рождений
- 1956 смертей
- Бенгальцы 20-го века
- Индийские эссеисты XX века
- Индийские романисты XX века
- Индийские поэты XX века
- Индийские писатели рассказов XX века
- Бенгальские индуисты
- Писатели на бенгальском языке
- Индийские эссеисты-мужчины
- Индийские писатели-мужчины
- Индийские поэты-мужчины
- Индийские авторы рассказов мужского пола
- Индийские мемуаристы
- Индийские романисты
- Индийские авторы рассказов
- Маник Бандиопадьяй
- писатели-марксисты
- Писатели из Джаркханда
- Писатели из Западной Бенгалии
- Жители Думкинского района
- Выпускники Президентского университета, Калькутта
- Выпускники Калькуттского университета
- Писатели из Дакки
- Писатели из Калькутты