Фаиз Ахмад Фаиз
Фаиз Ахмад Фаиз | |
---|---|
Фаиз Ахмад Фаиз | |
Произношение | [fɛːz ɛɦ.məd̪ fɛːz] |
Рожденный | |
Умер | 20 ноября 1984 г. | ( 73 года
Место отдыха | Кладбище Модельного города , Лахор |
Национальность |
|
Образование | Арабская литература ( бакалавр , магистр ) Английская литература ( МА ) |
Альма-матер | |
Занятия |
|
Годы активности | 1935–1984 |
Работает | Библиография |
Политическая партия | Коммунистическая партия Пакистана |
Уголовные обвинения | Заговор Равалпинди |
Уголовное наказание | 4 года лишения свободы |
Супруг | |
Дети | |
Родственники | Шоаиб Хашми (зять) |
Награды |
|
Писательская карьера | |
Язык | |
Жанр | |
Предмет | |
Литературное движение | Движение прогрессивных писателей |
Известные работы |
|
Военная карьера | |
Верность | Британская империя |
Услуга/ | Британская индийская армия |
Лет службы | 1942–1947 |
Классифицировать | Подполковник |
Единица | 18 винтовок Гарвала |
Битвы/войны | Вторая мировая война |
Награды | Кавалер Высшего ордена Британской империи (1945). |
Веб-сайт | Фаизфондтраст |
Подпись | |
Часть серии о |
Движение прогрессивных писателей |
---|
Фаиз Ахмад Фаиз MBE NI ( панджаби , персидский : Фаиз Ахмад Фаиз , урду : Фаиз Ахмад Фаиз произносится [fɛːz ɛɦ.məd̪ fɛːz] ; 13 февраля 1911 г. - 20 ноября 1984 г.) [2] был пакистанским поэтом и автором литературы на пенджаби и урду . Фаиз был одним из самых знаменитых, популярных и влиятельных писателей на урду своего времени, и его произведения и идеи сегодня остаются широко влиятельными в Пакистане и за его пределами. [3] Помимо литературы, его описывают как «человека с большим опытом», который работал учителем, военным, журналистом, профсоюзным деятелем и телеведущим. [4]
Фаиз родился в округе Сиалкот в Британском Пенджабе . Учился в Правительственном колледже и Восточном колледже. [5] в Лахоре и продолжил службу в Британской индийской армии . После раздела Индии Фаиз работал главным редактором двух крупных газет — англоязычной ежедневной газеты «Пакистан Таймс» и ежедневной газеты на урду «Имрозе». [6] [7] Он также был ведущим членом Коммунистической партии до своего ареста и тюремного заключения в 1951 году за предполагаемое участие в заговоре с целью свержения администрации Лиаката и замены ее левым, просоветским правительством. [8]
Фаиз был освобожден после четырех лет заключения и провел время в Москве и Лондоне , став известным членом Движения прогрессивных писателей . После падения правительства Аюб-хана и обретения Бангладеш независимости он работал помощником Зульфикара Али Бхутто , но сослал себя в Бейрут после казни Бхутто от рук Зия уль-Хака . [8]
Фаиз был известным марксистом и, как говорят, был «прогрессивным человеком, оставшимся верным марксизму ». [9] Критики отмечают, что Фаиз взял принципы марксизма там, где их оставил Мухаммад Икбал , и передал их молодому поколению мусульман, которые считались более открытыми для перемен, более восприимчивыми к эгалитаризму и больше заботились о бедных. [10] Литературный критик Фатех Мухаммад Малик утверждает, что, хотя изначально Фаиз был скорее светским марксистом, в конечном итоге он присоединился к исламскому социализму по мере развития своей жизни, о чем свидетельствуют его стихи, которые с годами становились все более религиозными по тону, даже предполагая, что Фаиз в конечном итоге стремился к исламской революции. , поддержав иранскую революцию 1979 года . [11]
Фаиз был первым азиатским поэтом, удостоенным Ленинской премии мира (1962). [12] Советским Союзом , а также был номинирован на Нобелевскую премию по литературе . [13] Он был посмертно удостоен этой чести, когда правительство Пакистана вручило ему высшую гражданскую награду страны — Нишан-э-Имтиаз — в 1990 году. [13] [14]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Семейное прошлое
[ редактировать ]Фаиз Ахмад Фаиз родился 13 февраля 1911 г. [15] в Кала Кадер, [16] в округе Сиалкот провинции Пенджаб Британской Индии (современный Фаиз Нагар, [15] в округе Наровал в Пенджабе, Пакистан ) [17] [18] в пенджабскую семью. [15] Семья Фаиза была фермерами, принадлежащими к клану Татали мусульманских джуттов , которым был присвоен титул Чаудри . [15]
Фаиз происходил из академической семьи, хорошо известной в литературных кругах. Его дом часто был местом сбора местных поэтов и писателей, которые собирались, чтобы продвигать движение за грамотность в его родной провинции. [18] Отец Фаиза, Султан Мухаммад Хан, был известным адвокатом. [17] [19] который работал на британское правительство и самоучка , написавший и опубликовавший биографию Амира Абдура Рахмана , эмира Имперского Афганистана . [18] Хан был сыном крестьянина, предки которого мигрировали из Афганистана в Британскую Индию . [2] В детстве Хан работал пастухом, но в конечном итоге смог изучать право в Кембриджском университете. [2]
Образование
[ редактировать ]Следуя мусульманской традиции, семья Фаиза направила его изучать исламоведение в местную мечеть, чтобы он ознакомился с основами религиоведения у Мауланы Хафиза Мухаммада Ибрагима Мир Сиалкоти , знатока хадисов Ахли . [20] Следуя мусульманской традиции, он выучил арабский , персидский , урду и Коран . [17] [18] Фаиз также был пакистанским националистом и часто говорил: «Очистите свои сердца, чтобы вы могли спасти страну…» [17] Позже отец забрал его из исламской школы, потому что Фаиз, который на несколько дней ходил в медресе , обнаружил, что тамошним бедным детям некомфортно находиться рядом с ним, и высмеивал его. Фаиз приезжал в медресе в опрятной одежде, в карете, запряженной лошадьми, а ученики школы были из очень бедных семей и сидели на полу на соломенных циновках. [21] Близкий друг Фаиза, доктор Аюб Мирза, вспоминает, что Фаиз пришел домой и сказал отцу, что больше не собирается посещать медресе. Затем его отец зарегистрировал его в Шотландской миссионерской школе, которой управляла местная британская семья.
Фаиз учился в колледже Мюррея в Сиалкоте на промежуточном уровне (11 и 12 классы). [18] В 1926 году Фаиз поступил на факультет языков и изящных искусств Государственного колледжа Лахора. Находясь там, на него большое влияние оказали Шамс-уль-Улема , профессор Мир Хасан, преподававший арабский язык, и профессор Питрас Бухари. [18] Профессор Хасан также обучал известного философа, поэта и политика Южной Азии доктора Мухаммада Икбала . В 1926 году Фаиз получил степень бакалавра с отличием арабского языка под руководством профессора Мира Хасана. В 1930 году Фаиз поступил в аспирантуру Правительственного колледжа, получил степень магистра английской литературы в 1932 году и написал магистерскую диссертацию на тему поэзии Роберта Браунинга . [2] В том же году Фаиз получил первоклассную степень в Пенджабского университета Восточном колледже . [18] Во время учебы в колледже он встретил М. Н. Роя и Музаффара Ахмеда, которые повлияли на него, и он стал членом Коммунистической партии . [17] Помимо урду, английского и арабского языков, Фаиз также свободно говорил на французском и персидском языках . [22]
Карьера
[ редактировать ]Академия
[ редактировать ]В 1935 году Фаиз поступил на факультет Мухаммадского англо-восточного колледжа в Амритсаре , где преподавал английскую и британскую литературу . [18] [23] Позже в 1937 году Фаиз переехал в Лахор , чтобы воссоединиться со своей семьей после того, как принял должность профессора в Торговом колледже Хейли , первоначально преподавая вводные курсы по экономике и коммерции. [18] В 1936 году Фаиз присоединился к литературному движению (PWM) и был назначен его первым секретарем своим коллегой-марксистом Саджадом Захиром . [17] В Восточном и Западном Пакистане движение получило значительную поддержку в гражданском обществе. [17] В 1938 году он стал главным редактором ежемесячного журнала на урду « Адаб-е-Латиф » (букв. Belles Letters) до 1946 года. [17] В 1941 году Фаиз опубликовал свою первую литературную книгу « Накш-э-Фариади » (букв. «Отпечатки») и в 1947 году вступил в Совет искусств Пакистана (PAC). [17]
Фаиз был хорошим другом советского поэта Евгения Евтушенко , который однажды сказал: «В автобиографии Фаиза... есть его стихи, остальное - всего лишь сноска». [24] За свою жизнь Фаиз опубликовал восемь книг и получил признание за свои работы. [24] Фаиз был гуманистом , лирическим поэтом, популярность которого дошла до соседней Индии и Советского Союза. [25] [ самостоятельный источник ] Индийский биограф Амареш Датта сравнил Фаиза как «равное уважение как на Востоке, так и на Западе». [25] На протяжении всей своей жизни его революционная поэзия обращалась к тирании военных диктатур, тирании и угнетению. Сам Фаиз никогда не поступался своими принципами, несмотря на угрозы со стороны правых партий Пакистана. [25]
Сочинения Фаиза представляют собой сравнительно новую стихотворную форму в поэзии урду, основанную на западных моделях. [25] Фаиз находился под влиянием работ Алламы Икбала и Мирзы Галиба , ассимилируя современный урду с классическим. [24] Фаиз все чаще выдвигал требования развития социализма в стране, считая социализм единственным решением проблем страны. [25] В течение своей жизни Фаиз был озабочен более широкими социалистическими идеями, используя поэзию урду для распространения социализма в стране. [25] Поэзия и газели на урду повлияли на Фаиза, заставив его продолжить свои политические темы как ненасильственные и мирные, выступая против крайне правой политики в Пакистане . [25] Фаиз постоянно сталкивался с политическими преследованиями за свои революционные взгляды и идеологии. [26] и стал особенно объектом нападок религиозной и консервативной прессы из-за того, что на протяжении всей своей жизни он защищал права женщин и рабочих. [6]
Военная служба
[ редактировать ]11 мая 1942 года Фаиз был зачислен в Британскую индийскую армию в звании младшего лейтенанта 18-го Королевского стрелкового полка Гарваля . [27] [28] [18] [23] Первоначально был назначен офицером по связям с общественностью в Генеральном штабе. [28] Фаиз получил быстрое повышение по службе: 18 июля 1942 года он стал исполняющим обязанности капитана, 1 ноября 1942 года - исполняющим обязанности капитана, 1 ноября 1942 года - исполняющим обязанности майора, 19 февраля 1944 года - временным майором и исполняющим обязанности капитана. [27] 30 декабря 1944 года получил дежурное назначение помощником начальника по связям с общественностью штаба Северо-Западной армии с местным званием подполковника. [29] [23] За свою службу он был назначен кавалером Военной дивизии Ордена Британской Империи (MBE) в новогоднем списке наград 1945 года. [30] Фаиз служил в подразделении под руководством Акбара Хана , офицера левых взглядов и будущего генерала пакистанской армии. Он оставался в армии в течение короткого периода после войны, получив повышение до исполняющего обязанности подполковника в 1945 году и до основного майора и временного подполковника 19 февраля 1946 года. [31] В 1947 году Фаиз выбрал новое государство Пакистан . Однако, став свидетелем Кашмирской войны 1947 года с Индией , Фаиз решил покинуть армию и подал в отставку в 1947 году. [23]
Интернационализм и коммунизм
[ редактировать ]Фаиз верил в интернационализм и подчеркивал философию глобальной деревни . [17] В 1947 году он стал редактором « Пакистан Таймс» , а в 1948 году стал вице-президентом Федерации профсоюзов Пакистана (PTUF). [17] В 1950 году Фаиз присоединился к делегации премьер-министра Лиаката Али Хана, первоначально возглавляя бизнес-делегацию в Соединенных Штатах, присутствовавшую на встрече Международной организации труда (МОТ) в Сан-Франциско. [17] В 1948–50 Фаиз возглавлял делегацию PTUF в Женеве и стал активным членом Всемирного совета мира (WPC). [17]
Фаиз был известным коммунистом в стране и долгое время был связан с Коммунистической партией Пакистана , которую он основал в 1947 году вместе с марксистом Саджадом Захиром и Джалалудином Абдур Рахимом . [32] Фаиз впервые познакомился с социализмом и коммунизмом до обретения независимости Государством Пакистан, что, по его мнению, соответствовало его прогрессивному мышлению. [24] Фаиза давно связывали связи с Советским Союзом, дружба с атеистической страной, которая позже удостоила его высокой награды. Даже после его смерти российское правительство оказало ему честь, назвав его «нашим поэтом» для многих россиян. [24] Однако его популярность в Бангладеш пошла на убыль после 1971 года , когда Дакка не завоевала для него особой поддержки. [24] Фаиз и другие прокоммунисты не играли политической роли в стране, несмотря на свои академические блестящие способности. [32] [ самостоятельный источник ]
Хотя Фаиз не был ярым или крайне левым коммунистом, большую часть 1950-х и 1960-х годов он провел, продвигая дело коммунизма в Пакистане. [32] В то время, когда Фаиз был редактором « Пакистан Таймс» , одной из ведущих газет 1950-х годов, он оказывал редакционную поддержку партии. Он также участвовал в кружке оказания поддержки военнослужащим (например, генерал-майору Акбар Хану ). Его участие в партии и план переворота генерал-майора Акбар Хана позже привели к его тюремному заключению.
Позже, когда он давал интервью местной газете , интервьюер спросил Фаиза, как будто он коммунист. Он ответил с характерной беспечностью: «Нет. Я не коммунист, это человек, который является когда-либо созданным членом Коммунистической партии с удостоверением члена Коммунистической партии. Партия запрещена в нашей стране. Так как же я могу быть коммунистом?... ". [33]
Заговор и изгнание Равалпинди
[ редактировать ]Кашмир , Неспособность правительства Лиаката Али Хана захватить находившийся под управлением Индии, расстроила в 1948 году военное руководство Вооруженных сил Пакистана , включая Джинну. Писатель утверждал, что Джинна серьезно сомневался в способности Али Хана обеспечить целостность и суверенитет Пакистана. [34] Вернувшись из США, Али Хан наложил ограничения на Коммунистическую партию , а также Социалистическую партию Пакистана . Хотя Коммунистическая партия Восточного Пакистана добилась окончательного успеха в Восточном Пакистане после организации массового протеста за признание бенгальского языка национальным языком.
После того как Джинна основал ее, Мусульманская лига боролась за выживание в Западном Пакистане . Поэтому премьер-министр Лиакат Али Хан ввел крайние ограничения и оказал огромное давление на коммунистическую партию, в результате чего ей не разрешили должным образом открыто функционировать как политическая партия. Заговор был спланирован левым военным офицером и начальником Генерального штаба генерал-майором Акбар Ханом . 23 февраля 1951 года в доме генерала Акбара состоялась секретная встреча, на которой присутствовали другие коммунистические офицеры и члены коммунистической партии, в том числе марксист Саджад Захир и коммунист Фаиз. [35] Генерал Акбар заверил Фаиза и Захира, что коммунистической партии будет разрешено функционировать как законная политическая партия, как и любой другой партии, и принимать участие в выборах. [35] Но, по словам коммуниста Зафара Пошни, который в 2011 году утверждал, что «никакое соглашение не было достигнуто, план был отклонен, коммунисты не были готовы принять слова генерала, и участники разошлись, не встретившись снова». [35] Однако на следующее утро заговор был сорван, когда один из офицеров-коммунистов перешел на сторону ISI, раскрыв мотивы заговора. отдал военной полиции Когда эта новость дошла до премьер-министра, премьер-министр приказ о массовых арестах. Прежде чем переворот мог быть начат, генерал Акбар и другие коммунисты были арестованы, в том числе Фаиз. [36] В ходе судебного разбирательства, проведенного сотрудниками отделения генерального судьи-адвоката в военном суде , было объявлено, что Фаиз провел четыре года в Центральной тюрьме Монтгомери (MCJ). [37] Из-за его влиятельной личности правительство Лиаката Али Хана продолжало помещать его в центральную тюрьму Карачи и центральную тюрьму Мианвали . [38] Его советником защиты был социалист Гусейн Сухравардие . [38] Наконец 2 апреля 1955 г. [18] Приговор Фаизу был смягчен премьер-министром Гусейном Сухраварди , и вскоре после этого он уехал в Лондон, Великобритания. [38] В 1958 году Фаиз вернулся, но снова был задержан президентом Искандером Мирзой , который якобы обвинил Фаиза в публикации прокоммунистических идей и в пропаганде промосковского правительства. [36] Однако из-за влияния Зульфикара Али Бхутто на Аюб Хана приговор Фаизу был смягчен в 1960 году, и он уехал в Москву, Союз Советских Социалистических Республик , в конечном итоге поселившись в Лондоне , Великобритания . [38]
Возвращение в Пакистан и работа в правительстве
[ редактировать ]В 1964 году Фаиз наконец вернулся в свою страну, поселился в Карачи и был назначен ректором колледжа Абдуллы Харуна . [18] Работая секретарем Совета искусств Пакистана с 1959 по 1962 год, он в том же году стал его вице-президентом. [24]
В 1965 году Фаиза впервые привел в правительство харизматичный демократический социалист Зульфикар Али Бхутто, который занимал пост министра иностранных дел при президенте Аюб Хане . [18] Бхутто лоббировал Фаиза и предоставил ему почетную должность в Министерстве информации и радиовещания (MOIB), работающем над сплочением народа Западного Пакистана для борьбы против Индии и защиты своей родины. [18] Во время 1971 года Зимней войны Фаиз сплотился, чтобы мобилизовать людей, написав стихи и песни, выступавшие против кровопролития во время Освободительной войны Бангладеш . [39]
В 1972 году премьер-министр Зульфикар Али Бхутто вернул его, когда Бхутто назначил Фаиза советником по культуре в Министерстве культуры (MoCul) и Министерстве образования (MoEd). [17] [24] Фаиз продолжал служить в правительстве Бхутто до 1974 года, когда он ушел в отставку с правительственных должностей. [17] [24]
Фаиз имел прочные связи с Бхутто и был глубоко расстроен отстранением Бхутто начальником штаба армии генералом Мухаммадом Зия-уль-Хаком в 1977 году в результате военного переворота под кодовым названием Fair Play . [40] И снова за Фаизом следила военная полиция и следили за каждым его шагом. [35] В 1979 году Фаиз уехал из Пакистана, узнав о казни Бхутто. [35] Фаиз получил убежище в Бейруте , Ливан , где он редактировал спонсируемый Египтом и Советским Союзом журнал Lotus и встретился с такими известными арабскими деятелями, как Эдвард Саид и Ясир Арафат . [41] но вернулся в Пакистан с плохим здоровьем после возобновления Ливанской войны в 1982 году. [42]
Темы и стиль письма
[ редактировать ]Ранняя поэзия Фаиза была сосредоточена на традиционных образах романтической любви, красоты и горя, но со временем расширилась и включила темы справедливости, восстания, политики и взаимосвязи человечества. [19] Поэтому, хотя многие стихи Фаиза посвящены темам романтической любви и утраты, [43] большинство литературных критиков не считают его прежде всего поэтом-романтиком, подчеркивая, что темы справедливости и революции имеют приоритет в его обширном творчестве. [44] Другие критики видят в его поэзии нетрадиционный сплав любви и революции, который обращается к читателю нового века, «который любит свою возлюбленную, но живет для человечества». [45]
Поэзия Фаиза наполнена прогрессистскими и революционными идеями, и его часто называют «художественным бунтовщиком». [46] Его широко считают поэтом угнетенных и забитых классов, он известен тем, что подчеркивал их бедность, социальную дискриминацию, экономическую эксплуатацию и политические репрессии. [44] Его поэзия была в значительной степени левой, а также антикапиталистической по тону и идеям. [44] и его стихи почти всегда являются отражением его времени, в них основное внимание уделяется страданиям простых людей. [46] Многие стихотворения Фаиза также вращаются вокруг тем дома, изгнания и утраты, что привело исследователя Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Аамира Р. Муфти к утверждению, что одной из преобладающих тем в поэзии Фаиза являются значение, последствия и наследие раздела Индии . [47]
Стиль письма Фаиза иногда характеризуют как занимающий пространство между романтикой и любовью, с одной стороны, и реализмом и революцией, с другой. [45] [46] Хотя Фаиз много писал на темы справедливости, сопротивления и революции, он редко позволял политической риторике взять верх над его поэзией. [46] Не являясь сторонником философии « искусства ради искусства », Фаиз считал, что искусство, которое не вдохновляет людей на действия, не является великим искусством. [46] В поэзии Фаиза часто присутствует религиозная символика, вдохновленная суфизмом , а не религиозными догмами. [46] [48] Внук Фаиза, доктор Али Мади Хашми, утверждал, что на него особенно повлияли суфийские деятели, такие как Руми , что он сожалел, что не выучил наизусть больше Корана , и что идеологически он предложил форму исламского социализма . [49]
Прозаические произведения Фаиза, как правило, написаны строгим классическим языком урду, в то время как его стихи, как известно, имеют более разговорный и непринужденный тон. [19] Его газели часто хвалят за умелое включение социально-экономических и политических проблем в традиционные мотивы газелей, такие как любовь и разлука. [19] Критики отмечают, что многие стихи Фаиза начинаются с того, что знакомят читателя с ужасными социально-политическими реалиями, но в конечном итоге вызывают нотки ободрения и надежды на то, что отчаянные обстоятельства неизбежно изменятся к лучшему. [45]
Некоторые критики утверждают, что стихи, написанные Фаизом в последние годы его жизни, отличаются по тону и содержанию от стихов, которые он писал в молодости, особенно от стихов, написанных во время его заключения. Говорят, что его поэзия позднего периода более универсальна по тону, обладает большей настойчивостью к переменам и действиям, а также более ясна и откровенна в своем вызове «декадентской традиции». [9]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Последние дни
[ редактировать ]Фаиз умер в Лахоре , Пенджаб , в 1984 году от осложнений, связанных с заболеванием легких и сердца. [6] вскоре после того, как был номинирован на Нобелевскую премию по литературе . [42]
Признание в Пакистане
[ редактировать ]Несмотря на простую и беспокойную жизнь, творчество, политическая идеология и поэзия Фаиза стали бессмертными, и его часто называли одним из «величайших поэтов» Пакистана. [50] [51] Фаиз оставался чрезвычайно популярной и влиятельной фигурой в литературном развитии пакистанского искусства, литературы, драмы и театра. [52] В 1962 году Фаиз был награжден Ленинской премией мира , которая укрепила отношения его страны с Советским Союзом, которые в то время были враждебными и антагонистическими отношениями с Пакистаном. [53] Ленинская премия мира была советским эквивалентом Нобелевской премии мира и помогла поднять имидж Фаиза еще выше в международном сообществе. [53] Это также значительно сблизило Советский Союз и Пакистан, открыв возможности для улучшения жизни их народов. Большая часть его работ переведена на русский язык. [53]
Фаиз, творчество которого считается основой развития пакистанской литературы, искусства и поэзии, был одним из самых любимых поэтов в стране. [53] Наряду с Алламой Икбалом Фаиза часто называют «Поэтом Востока». [54] Комментируя его наследие, классическая певица Тина Сани сказала:
Фаиз Ахмад Фаиз... (был) как товарищ , его мысли были мягкими, но эффективными и вдохновляли классических певцов, как и других в пьесах, которые мы ставили... Поэзия Фаиза никогда не стареет, потому что проблемы и ситуации в этой стране не изменилось. Сегодня мы воспеваем его из-за его прекрасных стихов, упуская из виду причины, лежащие в основе его стихов, в которых были предсказания...
Награды и международное признание
[ редактировать ]Фаиз был первым азиатским поэтом, получившим Ленинскую премию мира , присужденную Советским Союзом в 1962 году. [55] В 1976 году он был удостоен премии «Лотос» в области литературы . [55] Он также был номинирован на Нобелевскую премию незадолго до своей смерти в 1984 году. [56] На церемонии вручения Ленинской премии мира, состоявшейся в Большом Кремлевском зале в Москве, Фаиз поблагодарил советское правительство за присвоение этой награды и произнес благодарственную речь, которая представляет собой краткое предисловие к его сборнику «Даст-и-тах-и-Санг». (Рука под камнем):
Человеческая изобретательность, наука и промышленность позволили обеспечить каждого из нас всем необходимым для комфортного проживания, при условии, что эти безграничные сокровища природы и производства не будут объявлены собственностью горстки жадных, а будут использованы на благо всего человечества… Однако это возможно только в том случае, если в основе человеческого общества лежат не жадность, эксплуатация и собственность, а справедливость, равенство, свобода и благосостояние каждого… Я верю, что человечество, которое никогда не было побеждено своими врагами, в конце концов , быть успешным; наконец, вместо войн, ненависти и жестокости, фундамент человечества будет опираться на послание великого персидского поэта Хафеза Шираза: «Каждое основание, которое вы видите, ошибочно, кроме основания Любви, которое безупречно...».
- Фаиз Ахмад Фаиз, 1962 г., [35]
В 1990 году Фаиз был посмертно удостоен чести правительства Пакистана , когда правящая Народная партия Пакистана во главе с премьер-министром Беназир Бхутто наградила Фаиза высшей гражданской наградой - Нишан-э-Имтиаз . в 1990 году [1] [57] В 2011 году правительство Пакистанской народной партии объявило 2011 год «годом Фаиза Ахмада Фаиза». [57] В соответствии с этим правительство Пакистана открыло «кафедру Фаиза» на факультете урду Синда в университетах Карачи и университетах . [58] за ним 2011 году Государственный колледж Университета Лахора основал кафедру Патры, Фаиза на факультете урду также в университета. [59] В том же году Государственный колледж университета (GCU) вручил золотые щиты факультету урду университета. Щиты были выданы и вручены вице-канцлером GCU профессором доктором Халикуром Рехманом, который отметил и далее написал: «Фаиз был поэтом человечности, любви и сопротивления угнетению». [54] В 2012 году на мемориальной церемонии, проведенной в саду Джинна в честь заслуг Фаиза левой партии Национальная партия и Коммунистическая партия Авами , участники скандировали: «Фаиз рабочих жив! Фаиз фермеров жив». ... Фаиз жив....!" в конце церемонии. [60]
В популярной культуре
[ редактировать ]Сборник некоторых знаменитых стихов Фаиза был опубликован в 2011 году под названием «Празднование Фаиза» под редакцией Д. П. Трипати . В книгу также вошли дань уважения его семье, современникам и ученым, которые знали о нем по его стихам. Книга была выпущена по случаю Махатмы Ганди дня рождения в провинции Пенджаб в Пакистане . [61] Стихотворение Фаиза читается в британском телевизионном ситкоме 2021 года We Are Lady Parts . В романе Навааза Ахмеда « Сияющие беглецы» стихотворение Фаиза упоминается как стихотворение, которое мать, Нафиса, читает во время празднования юбилея колледжа, которое привлекает ее будущего мужа. [62]
Поэтические композиции Фаиза регулярно транслировались на Coke Studio Пакистан . В третьем сезоне «Mori Araj Sunno» исполнила Тина Сани , которая также объединила «Rabb Sacheya». Позже в 5 сезоне «Rabba Sacheya» исполнил Атиф Аслам . В 10-м сезоне были представлены его стихотворения «Bol Ke Lab Azaad Hain Tere» (в исполнении Шафката Аманата Али ) и « Mujhse Pehli Si Mohabbat » (в исполнении Хумайры Чанна и Набиля Шауката Али ). В 11 сезоне прозвучала известная революционная песня Фаиза « Hum Dekhenge » (в исполнении известных артистов сезона). [63] В 12 сезоне были представлены песни «Gulon Main Rang» (в исполнении Али Сетхи ) и « Aaye Kuch Abr » (в исполнении Атифа Аслама ).
«Gulon Main Rang», сочиненная и исполненная Мехди Хасаном , позже была исполнена Ариджитом Сингхом для болливудского фильма « Хайдер » . [64]
Переводы
[ редактировать ]Поэзия Фаиза переведена на многие языки, включая английский и русский. [65] Поэт-белуджи Мир Гул Хан Насир , который также был другом Фаиза Ахмада Фаиза, перевел свою книгу «Сар-е-Вади-е-Сина» на белуджский язык под названием «Синай Кичаг аа» . Гуль Хана Перевод был написан, когда он находился в тюрьме во время режима Зульфикара Али Бхутто за сопротивление политике правительства. Он был опубликован только в 1980 году, после того как Зия-уль-Хак сверг правительство Бхутто и освободил всех политических заключенных своего (Бхутто) режима. Виктор Кирнан , британский историк-марксист, перевел работы Фаиза Ахмада Фаиза на английский язык, а также несколько других переводов всей или части его работы на английский язык; [66] транслитерация на пенджаби была сделана Мохиндером Сингхом. [ нужна ссылка ]
Сам Фаиз Ахмад Фаиз также переводил произведения известных поэтов с других языков на урду. В его книге «Сар-и Ваади-и Сина سرِ وادیِ سینا» есть переводы известного поэта Дагестана Гамзатова Расула . «Дива», белуджское стихотворение Мир Гул Хана Насира , также было переведено на урду Фаизом. [67] [68]
Фонд Фаиза и Международный фестиваль Фаиза
[ редактировать ]Создан в 2009 году, [69] Фонд Фаиза владеет авторскими правами на все литературные произведения Фаиза Ахмада Фаиза. [70] Он также управляет некоммерческой организацией, известной как Фаиз Гар (Дом Фаиза), миссией которой является продвижение гуманистических идей Фаиза, а также искусства, литературы и культуры в целом. [70] В организации также находится личная библиотека Фаиза и большая часть его памятных вещей, включая редкие фотографии, академические дипломы, а также его письма и рукописи. [70] В 2015 году Фонд Фаиза запустил первый Международный фестиваль Фаиза в сотрудничестве с Советом искусств Лахора в Альхамре в Лахоре , Пакистан . [71] [72] С тех пор фестиваль проводится регулярно и направлен на популяризацию поэзии, музыки, литературы, драмы и прав человека на языке урду в Пакистане. [71] [73] [74]
Личная жизнь
[ редактировать ]В 1941 году Фаиз познакомился с Элис Фаиз , гражданкой Великобритании и членом Коммунистической партии Соединенного Королевства , которая училась в Государственном колледже университета , где Фаиз преподавал поэзию. [75] Церемония бракосочетания состоялась в Шринагаре , а церемония ника была проведена в Пари-Махале . Фаиз и его жена жили в здании, которое сейчас является Государственным женским колледжем, Массачусетс-Роуд . Ведущий Фаиза, доктор медицинских наук Тасир, который в то время работал директором колледжа, позже женился на сестре Элис, Кристобель. присутствовали Бакши Гулам Мохаммад , Гулам Мохаммед Садик и шейх Абдулла . На церемонии никаха Фаиза , среди прочих, [76] Хотя Элис выбрала гражданство Пакистана , она была важным членом Коммунистической партии Пакистана и сыграла значительную роль в деле о заговоре в Равалпинди , когда она собрала коммунистические массы. У Фаиза и его жены две дочери, Салима Хашми и Муниза Хашми . [75]
Библиография
[ редактировать ]- Абшар (1944)
- Дааман-э-Юсуф (1989)
- Даст-э-Саба (1953)
- Даст-Тах-э-Санг (1946)
- Письмо за письмом (1965)
- Хумаари Кауми Сакаафат (1976)
- Интихааб-э-Фаиз Ахмад Фаиз (1986)
- Икбал (1987)
- Калаам-э-Фаиз (1979)
- Куллият-э-Фаиз (1955)
- Мах-о-Саал-э-Аашнайи (1979)
- Мата-э-Лаух-о-Калам (1983)
- Мизаан (1987)
- Просто Дил Мере Мусаафир (1982)
- Накш-э-Фарьяди (1941)
- Нусха Ха-э-Вафа (1985)
- Раат Ди Раат (1976)
- Салибейн Просто Дариче Мейн (1974)
- Сааре Сухан Хумааре (1982)
- Через песчаную долину (1962)
- Шаам-э-Шехер-э-Яран (1978)
- Шишон Ка Масиха (1969)
- Тафхим-и-Икбал
Пьесы, музыка и драматические постановки о Фаизе
[ редактировать ]- « Хум Дехенге » (Увидим) Бано Икбала [77]
- Шишон ка Масиха (Мессия в очках) Омера Хаваджи и Шабаны Азми . [78]
- Аайега Дабе Паон Дард , Шила Бхатия . [79]
- Куч Ишк кия Куч Каам (کچھ عشق کیا کچھ کام), написанный датчанином Икбалом и поставленный IPTA Дели. Премьера этой мультимедийной постановки состоялась в центре Шри Рама в Нью-Дели 11 ноября 2011 года. Спектакль представляет собой праздник поэзии Фаиза и включает в себя события из раннего периода его жизни, в частности события и происшествия, произошедшие в предшествовавшие обретению независимости. дни, которые сформировали его жизнь и идеалы. В музыкальной постановке под руководством К.К. Кохли в главных ролях приняли участие такие артисты, как Шамир Абадан, Джайшри Сетхи, доктор Насим, Ижар, Минхадж, Пратик Капур, Твинкл Кханна и Амит Баджадж. Сценарий был первой частью трилогии о Фаизе, написанной датчанином Икбалом по случаю празднования столетия Фаиза. [80]
- Чанд Роз Аур Мери Джаан (چند روز اور میری جان) – театрализованное чтение письма Фаиза и писем, написанных его женой Элис Фаиз . Первоначально эта постановка была сделана в начале празднования столетия со дня его рождения в India Habitat Center, Нью-Дели, датчанином Икбалом и Салимой Разой . «Chand Roz Aur Meri Jaan» также была исполнена на фестивале Amritsar Faiz, организованном Прит Лади, в Пенджаб-Натшале, Амритсар, 6 октября 2011 года. На этот раз ее исполнили Сучитра Гупта и датчанин Икбал. [81]
- Фестиваль драмы Дели Академии урду 2011 года в основном посвящен постановкам о Фаизе. Помимо « Кучх Ишк Кия Куч Каам» от IPTA, Дели и « Чанд Роз Аур Мери Джаан» от Культурного общества «Крылья», [ нужна ссылка ] На этом фестивале также будут представлены пьесы труппы Пейрео о Фаизе, а именно « Jo Dil Pe Guzarti Hai» . Фестиваль также впервые представил на сцене « Тера Баяан Галиб» в постановке доктора Хади Сармади в исполнении Bahroop Arts Group. [ нужна ссылка ] это была адаптация одной из немногих пьес Фаиза для радио. [82]
- Йе Даг Даг Уджала (یہ داغ داغ اُجالا) Глубокое стихотворение, написанное Фаизом Ахмадом Фаизом, вдохновляет Раджа Амита Кумара на создание фильма «Несвобода» , который был выпущен 29 мая 2015 года в Северной Америке. Идея «Несвободы» возникла из желания выразить отсутствие свободы в социально-экономической структуре современной Индии. [83]
- Джетт и Джульетта (یہ داغ داغ اُجالا) Глубокое стихотворение, написанное Фаизом Ахмадом Фаизом, вдохновляет Раджа Амита Кумара на создание фильма «Несвобода» , который был выпущен 29 мая 2015 года в Северной Америке. Идея «Несвободы» возникла из желания выразить отсутствие свободы в социально-экономической структуре современной Индии. [83]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Отпраздновано 105-летие со дня рождения Фаиза | Aaj News» . Архивировано из оригинала 25 июня 2016 года . Проверено 3 июня 2016 г. , Информация о премии Фаиза Ахмада Фаиза «Нишан-э-Имтиаз» на сайте aaj.tv, дата обращения 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Жизнь Фаиза Ахмеда Фаиза - Newsweek Пакистан» . 26 августа 2022 г. Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ «Фаиз Ахмад Фаиз мог бы быть самым значимым поэтом 20-го века. Вот несколько шаяри, которые затронут струны вашего сердца» . Индостан Таймс . 3 января 2020 г. Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Сисир Кумар Дас, История индийской литературы: 1911-1956, борьба за свободу: триумф и трагедия , Сахитья Академи, 2005, стр. 476
- ^ Фаиз, Фаиз Ахмед (3 января 2007 г.). «Фаиз Ахмед Фаиз» . Фаиз Ахмед Фаиз . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года . Проверено 8 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «О Фаизе и армейских генералах | Политическая экономия | thenews.com.pk» . www.thenews.com.pk . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Фаруки, Баран (13 июня 2017 г.). «Между патриотизмом, разделом и Пакистаном, вот как Фаиз Ахмед Фаиз стал поэтом» . Прокрутка.в . Проверено 13 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Драйленд, Эстель (1992). «Фаиз Ахмед Фаиз и дело о заговоре в Равалпинди». Журнал южноазиатской литературы . 27 (2): 175–185. JSTOR 40874124 .
- ^ Jump up to: а б «ОБЗОР: Фаиз Ахмед Фаиз: Дард аур Дарма ка Шаер доктора Мохаммада Али Сиддики» . Dawn.com . 12 августа 2012 года . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Джалиль, Рахшанда (16 января 2020 г.). «Что делает Фаиза вечным и доступным для непрофессионалов, читающих урду?» . Квинт . Проверено 13 февраля 2023 г.
- ^ Найяр, Насир Аббас (17 ноября 2019 г.). «Представление Фаиза о революции» . Новости Интернешнл . Проверено 11 июня 2023 г.
- ^ «Стихи поэта урду Фаиза Ахмеда Фаиза исключены из учебника CBSE для 10 класса: отчет» . Прокрутка.в . 23 апреля 2022 г. Проверено 13 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Вспоминая легендарного поэта Фаиза Ахмеда Фаиза к 35-летию со дня его смерти» . Ежедневные Таймс . 22 ноября 2019 года . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ «Фаиз Ахмед Фаиз: Жизнь и поэзия» . Рассвет . 17 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 года . Проверено 8 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Его семья» . Рассвет . 11 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 7 октября 2015 г.
- ^ «Фаиз Ахмед Фаиз» . Файзфондтраст . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Рахман, Сарват (2002). 100 стихотворений Фаиза Ахмада Фаиза (1911–1984) . Нью-Дели, Индия: Abhinv Publications, Индия. п. 327. ИСБН 81-7017-399-Х .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «Фаиз Ахмад Фаиз» . Официальный сайт Фаиза Ахмада Фаиза. Архивировано из оригинала 3 апреля 2012 года . Проверено 6 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д «О Фаизе Ахмеде Фаизе» . поэты.орг . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Андреас Рик, Шииты Пакистана: напористое и осажденное меньшинство , Oxford University Press, 2016, стр. 57
- ^ Фаизнама
- ^ Бедирян, Размиг (3 февраля 2023 г.). «Внук вновь вспоминает жизнь и наследие Фаиза Ахмеда Фаиза перед шоу в Дубае» . Национальный . Проверено 13 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д Канда, К.К. (2009) [2005]. Шедевры патриотической поэзии урду: текст, перевод и транслитерация . Нью-Дели, Индия: Sterling Publishing Pvt. Ltd., стр. 341–355 стр. (всего 434 стр.). ISBN 978-81-207-2893-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Ризван (доктор биологических наук), Риз (2008). На английском языке: Фаиз Ахмад Фаиз; Известный поэт урду . Чикаго, Иллинойс: Xlibris Corporation. ISBN 978-1-4363-7313-5 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и ж г Датта, Амреш (1995). Энциклопедия индийской литературы . Нью-Дели, Индия: Wellwish Publishing Ltd. стр. 1258–1259. ISBN 81-260-1194-7 .
- ^ «Фаиз Ахмад Фаиз - Профиль и биография» . Рехта . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Полугодовой список индийской армии (апрель 1945 г., часть I) . Правительство Индии Пресс. 1945. с. 610.
- ^ Jump up to: а б Полугодовой список индийской армии (октябрь 1943 г., часть I) . Правительство Индии Пресс. 1943. с. 610.
- ^ Полугодовой список индийской армии (апрель 1945 г., часть I) . Правительство Индии Пресс. 1945. с. 31.
- ^ «№36866» . Лондонская газета (Приложение). 29 декабря 1944 г. с. 14.
- ^ Список индийской армии (специальный выпуск, август 1947 г.) . Правительство Индии Пресс. 1947. с. 610.
- ^ Jump up to: а б с Бхаргва, Г.С. (2005). Звезда пересекла Индию: подвело руководство . Нью-Дели, Индия: Публикации Kalpaz. стр. 153, 193. ISBN. 81-7835-422-5 .
- ^ ДНЯО. «Фаиз Ахмад Фаиз» . 2010 . Траст Назария-и-Пакистан. Архивировано из оригинала 21 апреля 2012 года . Проверено 6 марта 2012 г.
- ^ Вирсинг, Роберт (2005). Кашмир в тени войны: региональное соперничество в ядерный век . США: ME Sharpe Publishing Co., стр. 173–75. ISBN 978-0-7656-1089-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Зафар Улла Пошни (15 февраля 2011 г.). «Мой товарищ по тюрьме» . Газеты «Рассвет», 2011 . Архивировано из оригинала 20 февраля 2011 года . Проверено 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Чандран, К. Нараяна (2005). Текст и их слова II §Тюремный вечер . Нью-Дели: Foundation Book Pvt. ООО стр. 159стр. ISBN 81-7596-288-7 .
- ^ Коэн, Стивен Филлип (2004). Идея Пакистана . США: Институты Брукингса, 2004. стр. 102–150 стр. ISBN 0-8157-1502-1 .
- ^ Jump up to: а б с д Хасан Захир (1998). Время и суд над заговором Равалпинди 1951 год: первая попытка государственного переворота в Пакистане . Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-577892-2 .
- ^ «Геноцид в Бангладеш и Фаиз Ахмед Фаиз» . Southasiatimes.com. 26 марта 1971 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 года . Проверено 8 августа 2012 г.
- ^ Доктор Али Мади Хашми (23 февраля 2011 г.). «Фаиз Ахмед Фаиз: Жизнь и поэзия» . Газеты «Рассвет», 2011 . Архивировано из оригинала 3 апреля 2012 года . Проверено 3 июня 2016 г.
- ↑ Ариф Азад (1 сентября 2019 г.), «Очерк: Фаиз, Палестина, Лотос и Бейрут» , Dawn . Проверено 3 апреля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Академия американских поэтов. «Фаиз Ахмед Фаиз» . 1997 год . Академия американских поэтов. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Парех, Рауф (8 апреля 2012 г.). «Какова истинная тема поэзии?» . РАССВЕТ.КОМ . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Махмуд, Парвез (4 марта 2021 г.). «Два мира Фаиза Ахмеда Фаиза» . The Friday Times — Ная Даур . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с «Любовь и революция: поэтические опьяняющие вещества Фаиза» . «Экспресс Трибьюн» . 14 ноября 2015 года . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Аббас, Васим (27 октября 2022 г.). «Фаиз Ахмед Фаиз: революционный поэт» . www.youlinmagazine.com . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ «Постоянство памяти – культура и разделение в поэзии Фаиза Ахмеда Фаиза» . tilism.com . 23 июня 2021 г. Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ «Называть «Хум Декхенге» Фаиза «антииндуистским» одновременно смешно и оскорбительно» . Проволока . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Мади Хашми, Али (14 ноября 2021 г.). «О Фаизе и духовности – Я» . Новости Интернешнл .
- ^ Отчет персонала; Редакция (3 февраля 2012 г.). «Вспоминая Фаиза» . Газеты «Рассвет» . Архивировано из оригинала 30 марта 2016 года . Проверено 3 июня 2016 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Хуршид Хайдер (25 декабря 2011 г.). «Дань: Тина Сани отдает дань уважения Фаизу» . Газеты «Рассвет», 25 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2011 года . Проверено 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Наши корреспонденты (14 февраля 2011 г.). «Дань уважения Фаизу» . Газеты «Рассвет», 14 февраля 2011 г. Проверено 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д Асиф Фаррухи (17 февраля 2011 г.). «Среди современников» . Газеты «Рассвет», 17 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 19 февраля 2011 года . Проверено 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Наш корреспондент (28 июля 2011 г.). «GCU отдает дань уважения Фаизу» . Газеты «Рассвет», 28 июля 2011 г. Проверено 3 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Арана, Р. Виктория (2008). Факты в файле-компаньоне мировой поэзии: с 1900 года по настоящее время . Издательство информационной базы. п. 172. ИСБН 978-0-8160-6457-1 . Архивировано из оригинала 10 июля 2014 года . Проверено 25 ноября 2011 г.
- ^ «Фаиз Ахмад Фаиз - поэт на урду: Проект южноазиатских литературных записей (офис Библиотеки Конгресса в Нью-Дели)» . Лок.gov. Архивировано из оригинала 28 июля 2012 года . Проверено 8 августа 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Отчет персонала (2011 г.). «Бхутто, Фаиз принял виселицу ради человеческого достоинства и идеалов: президент» . Новости «Дейлимейл», 2011 год . Архивировано из оригинала 20 января 2013 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Отчет персонала (19 ноября 2011 г.). «Сохранение культуры: правительство создаст кафедру Фаиза в университетах Карачи и Синда» . Трибьюн Экспресс, 19 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2011 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Наши корреспонденты (13 декабря 2011 г.). «Патры, вспомнил Фаиз» . Новости Интернешнл, 2011 . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Штатный репортер (13 февраля 2012 г.). «Дань «прогрессивному» духу Фаиза» . Пакистан сегодня . Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Деви Прасад Трипати (2011). Праздник Фаиза . Vij Books Индия. ISBN 978-93-81411-08-7 .
- ^ Ахмед, Наваз (2021). Сияющие беглецы . Беркли, Калифорния: Контрапункт. стр. 100-1 285–286. ISBN 9781640094048 .
- ^ « Хум Дехендж: Coke Studio выпускает новую версию революционного стихотворения Фаиза Ахмеда Фаиза» . Прокрутка.в . 25 июля 2018 года . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Радж, Али (29 мая 2016 г.). «Возврат: путешествие «Гулон Майн Ранг» Мехди Хасана » . «Экспресс Трибьюн» . Проверено 26 мая 2024 г.
- ^ «Отпразднована годовщина смерти легендарного поэта, писателя Фаиза Ахмада Фаиза» . www.radio.gov.pk . Проверено 11 февраля 2023 г.
- ^ Омер Тарин, Фаиз Ахмад Фаиз: Живой стих и его английские переводчики , в Пенджабском журнале гуманитарных наук , Лахор, Пакистан, Том 3, 2008, стр. 21–23
- ^ «Варса-и Насирият» Абдула Сабура Балуджа, стр. 166.
- ^ «Шаири-иШар Гадаари шаари اشعار غدary» Мира Акила Хана Менгала в Маахнаама Белуджи, декабрь 1987 г., стр. 11.
- ^ «Фонд Фаиза Траст» . Файзфондтраст . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с «Фестиваль Фаиз — YouTube» . www.youtube.com . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «ФЕСТИВАЛЬ ФАИЗ 2022 – АРТ-ЦЕНТР АЛЬХАМРА» . Партнеры ААА . 1 марта 2022 года. Архивировано из оригинала 12 февраля 2023 года . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Ахмед, Шоаиб (17 января 2023 г.). «Фестиваль Фаиз объявляет предварительное расписание предстоящего фестиваля» . РАССВЕТ.КОМ . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Шуджра, Махназ (7 марта 2022 г.). «Фестиваль Фаиз 2022: Чало Пхир Се Мускараен (Давайте снова улыбнемся!)» . www.youlinmagazine.com . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ «Джавед Ахтар и другие знаменитости примут участие в фестивале Фаиз в Лахоре» . Нация . 16 февраля 2023 г. Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Ариф Азад (25 марта 2003 г.). «Некролог: Элис Фаиз» . «Гардиан», 2005 . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Проверено 7 марта 2012 г.
- ^ Хусейн, Масуд (28 ноября 2018 г.). «Знаменитое стихотворение Фаиза Бол Ки Лаб Азад Хейн Терай было посвящено шейху Мохаммеду Абдулле» . Кашмирская жизнь . Проверено 21 марта 2021 г.
- ^ Хан, М. Ильяс (22 апреля 2009 г.). «Умер пакистанский певец Икбал Бано» . Новости Би-би-си .
- ^ «Упс! Что-то пошло не так. — YouTube» . www.youtube.com .
- ^ Баджели, Диван Сингх (20 декабря 2012 г.). «Поэзия боли» . Индус . Проверено 12 февраля 2008 г.
- ^ «Из дневника» . Индус . 25 июля 2016 года . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Бхамбри, Вайшали (3 сентября 2011 г.). «Уроки урду на сцене» . Индостан Таймс . Проверено 12 февраля 2018 г.
- ^ Корреспонденты-Нидхи Гупта (13 ноября 2011 г.). «Дань урду и Фаизу» . «Санди Гардиан» . Архивировано из оригинала 5 декабря 2013 года . Проверено 12 апреля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Официальный сайт несвободы» . Unfreedommovie.com. 3 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2015 г. Проверено 8 августа 2012 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Драйленд, Эстель. «Фаиз Ахмед Фаиз и дело о заговоре в Равалпинди». Журнал южноазиатской литературы 27.2 (1992): 175–185. Онлайн
- Фаиз, Ахмад, Джамиль Джалиби и Фахмида Риаз АМИНА ЯКИН. «Варианты культурного национализма в Пакистане: чтение Фаиза Ахмада Фаиза, Джамиля Джалиби и Фахмиды Риаза». в книге « Общие идиомы, священные символы и выражение идентичности в Южной Азии» (Routledge, 2009). 123–148.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Разделение поэзии Фаиза Ахмеда Фаиза , основанное на исследованиях. На веб-сайте избранные стихи Фаиза Ахмеда Фаиза разделены на любовную, романтическую, грустную, социальную, политическую и религиозную поэзию.
- Профили и дань уважения
- Дань уважения индийского политика Фаизу Ахмеду Фаизу
- Дань уважения Элис Фаиз
- Запись на Mushaira.org о Фаизе Ахмеде Фаизе
- Работает
- Фаиз Ахмад Фаиз
- 1911 рождений
- 1984 смертей
- Политики Коммунистической партии Пакистана
- Люди из Сиалкота
- Поэты из Лахора
- Поэты на языке урду из Пакистана
- Пакистанские коммунисты
- Пакистанские марксисты
- Лауреаты премии Нигяр
- Лауреаты Ленинской премии мира.
- Получатели Нишан-э-Имтиаз
- Пакистанские ученые
- Государственный колледж Университета, выпускники Лахора
- Поэты из Пенджаба, Пакистана
- Активисты Пакистанского движения
- Пакистанские прогрессисты
- Пакистанские писатели-коммунисты
- Пакистанские поэты-коммунисты
- Пакистанские революционеры
- Писатели из Лахора
- Пакистанские поэты XX века
- Выпускники Восточного колледжа
- Выпускники колледжа Мюррей
- Пакистанские авторы текстов
- Пакистанские авторы песен-мужчины
- Пакистанские авторы песен
- Пакистанские заключенные и задержанные
- Офицеры Британской индийской армии
- Члены Ордена Британской Империи
- Персонал индийской армии времен Второй мировой войны
- Движение прогрессивных писателей
- мусульманские социалисты
- Пакистанские эмигранты в Ливане
- Люди из Лахора
- Поэты пенджабского языка
- Жители провинции Пенджаб (Британская Индия)
- Пакистанские кавалеры Ордена Британской империи