Ахмед Али (писатель)
Ахмед Али | |
---|---|
Рожденный | 1 июля 1910 г. Дели, Британская Индия |
Умер | 14 января 1994 г. Карачи , Пакистан | (83 года)
Занятие | Писатель |
Известный | один из основателей Всеиндийского движения прогрессивных писателей. |
Часть серии о |
Движение прогрессивных писателей |
---|
Ахмед Али ( урду : احمد علی ; 1 июля 1910 — 14 января 1994) — пакистанский писатель, поэт , критик, переводчик , дипломат и учёный . Пионер современного рассказа на урду, его работы включают сборники рассказов: «Ангарей» (Угли), 1932; Хамари Гали («Наш переулок»), 1940 год; Кайд Хана (Тюрьма), 1942 год; и Маут Се Пеле («Перед смертью»), 1945. Среди других его произведений — «Сумерки в Дели» (1940), его первый роман на английском языке. [1]
Биография
[ редактировать ]Ахмед Али родился в Дели, Британская Индия , 1 июля 1910 года. Он получил образование в Мусульманском университете Алигарха и Университете Лакхнау ; в последнем «достигнув самых высоких оценок по английскому языку за всю историю университета». [2] С 1932 по 1946 год он преподавал в ведущих индийских университетах, включая Аллахабадский университет и свою альма-матер в Лакхнау . Он также присоединился к Службе высшего образования Бенгалии в качестве профессора и заведующего кафедрой английского языка в Президентском колледже Калькутты (1944–47), а также был Второй представителем и директором BBC в Индии во время мировой войны с 1942 по 1945 год. [3] После этого он был приглашенным профессором Британского совета в Нанкинском университете по назначению британского правительства Индии. В 1948 году, когда он попытался вернуться домой после раздела , КПС Менон (тогдашний посол Индии в Китае) не разрешил это, потому что Али не указал своих предпочтений в качестве государственного служащего; то есть, остаться ли в Индии или переехать в Пакистан. В результате он был вынужден отправиться в Пакистан. [4]
В 1948 году он переехал в Карачи . [5] Позже он был назначен директором по зарубежной рекламе правительства Пакистана. По указанию премьер-министра Лиаката Али Хана он поступил на дипломатическую службу Пакистана в 1950 году. Согласно обычаю, для определения страны назначения вытягивались плитки. На плитке Али было пусто, поэтому он выбрал Китай и стал первым посланником Пакистана в новой Народной Республике . В том же году он установил официальные дипломатические отношения. Он также помог открыть посольство в Марокко. [ нужна ссылка ]
Али умер 14 января 1994 года в Карачи. [1]
Литературная карьера
[ редактировать ]Али начал свою литературную карьеру в молодом возрасте и стал соучредителем Всеиндийского движения прогрессивных писателей вместе с писателем Саджадом Захиром , который стал широко известен благодаря публикации « Ангаарай» (Угли) в 1932 году. Это был сборник. рассказов на языке урду и представлял собой резкую критику мусульманских ценностей среднего класса в Британской Индии. [1] [6] Помимо Али, в него вошли рассказы трех его друзей; Махмуд аз-Зафар, Саджад Захир и Рашид Джахан . Позднее эта книга была запрещена британским правительством Индии в марте 1933 года. [4] Вскоре после этого Али и Зафар объявили о создании «Лиги прогрессивных писателей», которая позже расширилась и стала Всеиндийской ассоциацией прогрессивных писателей . [7] Али представил свой доклад «Арт Ка Таракки-Пасанд Назария» («Прогрессивный взгляд на искусство») на его первой конференции в 1936 году.
Али добился международной известности благодаря своему первому роману, написанному на английском языке «Сумерки в Дели» , который был опубликован издательством Hogarth Press в Лондоне в 1940 году. [8] Этот роман, как следует из названия, описывает упадок мусульманской аристократии с развитием британского колониализма в начале 20 века. [1]
«Аль-Коран, современный перевод» ( Princeton University Press , Oxford University Press и Akrash Publishing) — его наиболее заметный вклад в область перевода. Согласно описанию книги, она «одобрена выдающимися исламскими учеными» и «была признана одним из лучших существующих переводов Священного Корана». [ нужна ссылка ] Другие языки, с которых он переводил, помимо арабского и урду , включали индонезийский и китайский. [9]
Награды и признание
[ редактировать ]- В 1979 году избран членом-основателем Пакистанской академии литературы . [ нужна ссылка ]
- Премия Ситара-и-Имтиаз (Звезда выдающихся достижений) президента Пакистана в 1980 году. [ нужна ссылка ]
- В 1993 году получил степень почетного доктора Университета Карачи . [ нужна ссылка ]
- 14 января 2005 года Почта Пакистана выпустила памятную почтовую марку в его честь из серии «Литераторы». [ нужна ссылка ]
Работает
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Сумерки в Дели (1940)
- Океан ночи (1964)
- Крысы и дипломаты (1986)
Пьесы
[ редактировать ]- Страна сумерек (1931)
- Разорвите цепи (1932)
Короткие рассказы
[ редактировать ]- «Когда похороны пересекали мост», в журнале Университета Лакхнау , 1929 год.
- «Махаватон Ки Эк Рат» в Хумаюне (Лахор), январь 1931 года.
- Ангарей (1932). С Рашидом Джаханом , Махмудузафаром и Саджадом Захиром .
- Шоли (1934)
- «Наш переулок» в New Writer (Лондон), 1936 год.
- Хамари Гали (1940)
- «Утро в Дели», в New Writer (Лондон), 1940 г.
- Кайд-хана (1942)
- Перед смертью (1945)
- «Перед смертью» в New Directions 15 (Нью-Йорк), 1956 год.
- Прима делла Морте (1966). Двуязычная итальянско-урду версия Maut se Pahle .
- Тюрьма (1985)
Поэзия
[ редактировать ]- Гора пурпурного золота ( Keepsake Press , 1960)
- Первые голоса (1965)
- Избранные стихи (1988)
Литературная критика
[ редактировать ]- «Поэзия: проблема», в журнале «Исследования Аллахабадского университета» , том XI, № II, 1934 год.
- Арт ка Таракки-Пасанд Назария (1936)
- « Максим Горький как рассказчик», в журнале Lucknow University Journal , 1938.
- мистера Элиота Пенни-мир грез (1941)
- Провал интеллекта (1968)
- «Иллюзия и реальность, искусство и философия Раджи Рао », в журнале «Литература Содружества» , июль 1968 года.
- Проблема стиля и техники в Галибе (1969)
- Галиб: Два эссе (1969). С Алессандро Баусани.
- Золотая традиция: антология поэзии урду (1973)
Перевод
[ редактировать ]- Пылающая земля (1949). Антология избранных индонезийских стихов .
- Сокол и охотничья птица (1950)
- Бюльбюль и роза: антология поэзии урду (1960)
- Галиб: Избранные стихи (1969)
- аль-Коран: современный перевод (1984)
- Зов трубы (неопубликовано). Антология современной китайской поэзии.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Профиль Ахмеда Али (писателя) в Британской энциклопедии, дата обращения 31 августа 2019 г.
- ^ Доктор Т. Дживан Кумар, «Ахмед Али: прогрессивный писатель» в The English Literature Journal , Vol. 1, № 2 (2014):57
- ^ Оруэлл и политика . Penguin UK, 2001 г., в Google Книгах, дата обращения 23 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Введение автора Ахмеда Али, «Сумерки в Дели» , издательство Rupa Publishing Co., Дели, 1993 г.
- ^ Уильям Дэлримпл (1993). Город джиннов: Год в Дели . ХарперКоллинз. ISBN 000215725X . [ нужна страница ]
- ^ «Ангаарай Саджада Захира» . сайт Goodreads.com . Проверено 31 августа 2019 г.
- ↑ Лидер Аллахабада, 5 апреля 1933 г.
- ^ Сумерки в Дели , The Hogarth Press, 1940; Издательство Оксфордского университета, Дели, 1966 год; ОУП, Карачи, 1984 г.; Стерлинговые книги в мягкой обложке, Дели, 1973 год; «Новые направления», Нью-Йорк, 1994 г.; Публикации Рупа , Дели, 2007 г.; Перевод на урду, Akrash Press, Карачи, 1963 г., Джамия Миллия, Дели, 1969 г.; (Французский) Французский перевод, Editions Gallimard, Париж, 1989; Испанский перевод, Ediciones Martinez Roca, 1991.
- ^ Аламгир Хашми , «Ахмед Али и переход к постколониальному режиму в пакистанском романе на английском языке» в Journal of South Asian Literature , Vol. 33/34, № 1/2 (1998/1999), с. 256
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Интернет-Коран включает перевод Корана Ахмеда Али.
- Сумерки в Дели - роман Ахмеда Али на сайте GoogleBooks
- 1910 рождений
- 1994 смертей
- Пакистанские писатели
- Пакистанские ученые
- Пакистанские преподаватели
- Англоязычные писатели из Пакистана
- Академический состав Университета Аллахабада
- Переводчики Корана на английский язык
- Писатели из Дели
- Выпускники Университета Лакхнау
- Выпускники Алигархского мусульманского университета
- Академический состав Калькуттского университета
- Исламские писатели-фантасты
- Послы Пакистана в Китае
- Мухаджиры
- Писатели из Карачи
- Получатели Ситара-и-Имтиаз
- Переводчики 20-го века
- Движение прогрессивных писателей
- Люди из Карачи