Современная китайская поэзия
Современная китайская поэзия , включая новую поэзию ( традиционный китайский : 新詩 ; упрощенный китайский : 新诗 ; пиньинь : синьши ), относится к после династии Цин (1644–1912) китайской поэзии , включая современный народный ( байхуа ) стиль поэзии, все более распространенный среди Новая культура и движения 4 мая 1919 года с развитием экспериментальных стилей, таких как « свободный стих » (в отличие от к традиционной китайской поэзии, написанной на классическом китайском языке); в двадцатом и двадцать первом веках но также включая продолжения или возрождения форм классической китайской поэзии . [ 1 ] Некоторая современная китайская поэзия представляет собой важные новые и современные разработки в поэзии одного из крупнейших регионов мира, а также других важных областей, разделяющих эту языковую близость. Одним из первых поэтов и теоретиков современной китайской поэзии был Ху Ши (1891–1962). [ 1 ] [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]Историческая и лингвистическая основа современной китайской поэзии включает в себя давнюю классическую китайскую поэтическую традицию, написанную или исполняемую в специализированных литературных формах, в сравнении с современными изменениями как в народных вариантах китайского языка, так и в развитии и воздействии различных других поэтических традиций современной Европы. и Соединенные Штаты, как прямо, так и косвенно через японские литературные источники. Таким образом, одно важное изменение в истории китайской поэзии связано с переоценкой использования классического китайского литературного языка и традиций классической китайской поэзии . Другой — более глобальный феномен модернизма в поэзии, предполагающий отказ от традиционных поэтических форм и стилей в пользу экспериментальных разработок и новинок.
Разновидности китайского языка
[ редактировать ]Современная китайская поэзия пишется и произносится на различных вариантах китайского языка . Традиционно большая часть стихов писалась на классическом или литературном китайском языке . Некоторые современные стихи до сих пор пишутся именно так. В китайской поэзии также используются другие разновидности китайского языка, такие как стандартный китайский и другие виды мандаринского китайского , кантонского диалекта , миннань , хакка и шанхайского диалекта .
Социально-политические изменения
[ редактировать ]Современная китайская поэзия развивалась в контексте крупных социально-политических изменений, и некоторые поэты были непосредственно вовлечены в них как члены или лидеры некоторых партий, сознательно влиявших на ход исторического развития. Девятнадцатый век стал веком разочарования в традиционных китайских идеях и институтах, поскольку Китай пережил период последовательной потери суверенного контроля и самоопределения как нации, а также внутренней борьбы за политическую власть, часто носившей жестокий военный характер. Первая опиумная война (1839–1842 гг.), которая велась между Великобританией и Китаем, привела к заключению Нанкинского договора контроль над пятью договорными портами и всем островом Гонконг (1842 г.), который передал британцам . После Второй опиумной войны (1856–1860 гг.), Первой китайско-японской войны (1894–1895 гг.) и других конфликтов Китай потерял контроль над важными частями своей территории в пользу Великобритании, Франции, США, Японии, России, Португалии. , Германии и других колониальных держав, что задокументировано в ряде неравноправные договоры : в эти территории входил весь Тайвань и многие из наиболее важных восточных городов. Тем временем возникли различные восстания (или гражданская война), среди которых среди других восстаний династии Цин были Тайпинское восстание (1850–1864 гг.) и Боксерское восстание (1898–1901 гг.), И хотя последнее из них было в значительной степени направлено против Иностранные державы и влияние показали слабость двора Цин. Эти события девятнадцатого века в Китае привели к тому, что десятки миллионов населения погибли во время различных конфликтов, а значительная часть культурного наследия Китая была разграблена или уничтожена (например, Старый Летний дворец и его содержимое, включая сожжение библиотеки), и что правительство Цин все чаще рассматривается как все менее и менее жизнеспособное как политический институт, а Цин испытывает явное и продолжающееся разрушение территориального контроля.
В последние годы правления династии Цин поэты, такие как Гун Цзычжэнь (1792–1841), продолжали работать в традиционных стилях классической китайской поэзии, как и Хуан Цзуньсянь (1848–1905), хотя некоторые изменения были вызваны реакцией на события, включая поэтическую оценку. зарубежных мест, культур и идей можно увидеть в работах Хуана. [ 3 ] Гун Цзычжэнь был весьма обеспокоен состоянием империи. [ 4 ] и Хуан Цзуньсянь много путешествовал в ходе своих дипломатических обязанностей, в том числе в Японию, США, Лондон и Сингапур. [ 2 ] Такой опыт и связанная с ним поэзия станут предвестниками развития современной китайской поэзии в двадцатом веке и в первой половине двадцать первого века.
Начало двадцатого века
[ редактировать ]Ранняя поэзия двадцатого века в Китае писалась «в атмосфере большой неопределенности... но некоторого волнения». [ 5 ] События двадцатого века в Китае, имевшие большое значение с точки зрения поэзии, включают Синьхайскую революцию (1911–1912) и конец Цин (1912), создание Китайской Республики (1912–1949) , Гражданскую войну в Китае . (1927–1950) воевали между Гоминьданом и Коммунистической партией Китая как основные воюющие стороны, во время Второй китайско-японской войны и оккупации Японией. значительной части Китая (1937–1945) и создание Китайской Народной Республики (1949). В первые годы века правительство Цин явно не было устойчивым как действующий институт, по крайней мере, без серьезных реформ. Мнения и интриги были тяжелыми, с образованием или существованием различных партий, мнений и тайных обществ. Поэты не преминули внести свой вклад. Южное общество (Наньше) , созданное в 1909 году, выступало против правительства Цин, но выступало за написание традиционной поэзии. Ее лидер Лю Язи продолжал писать на классическом китайском языке до начала 1920-х годов.
Новое культурное движение
[ редактировать ]В начале двадцатого века в Китае была создана сцена как для социально-политических, так и для поэтических перемен, как для политической, так и для литературной революции; действительно, «двадцатый век провел тяжелую линию на временной диаграмме китайской культуры». [ 6 ] Движение «Новая культура», также известное как « Движение четвертого мая» , стало определяющим периодом в развитии поэтической литературы на китайском языке . Номинально возникшее в результате социально-политически ориентированных студенческих демонстраций в Пекине 4 мая 1919 года, Движение за новую культуру «Движение четвертого мая» было связано с более общим «интеллектуальным брожением». [ 7 ] Пекинский университет (также известный как Пекинский университет) сыграл важную роль в этом процессе. И Ху Ши , и Цай Юаньпей являются яркими примерами тех, кто был связан с университетом примерно в то время и призывал к преобразованию литературного стиля, осуждающему использование классического китайского языка , в пользу использования письменного народного китайского языка . Ху Ши, Сюй Чжимо , Го Моруо и некоторые поэты пошли по этому пути к более современной литературе, используя более разговорный стиль письма. [ 8 ] Это, вместе с западным влиянием, можно увидеть у других авторов, таких как Вэнь Идуо .
Международное влияние
[ редактировать ]Начало двадцатого века было также периодом, когда другие языковые и культурные поэтические традиции мира сильно повлияли на китайских поэтов, отчасти в результате колониализма . Например, Линь Хэн-тай вырос в Тайчжуне , на острове Тайвань , который тогда находился под императорским контролем Японии , с образовательной системой, ориентированной на японский язык; и поэтому все свои ранние стихи написал на японском языке. [ 7 ] Присутствие европейских колоний на материке и на островах Гонконг и Макао также обеспечивало источники международного влияния. Обучение в университетах Европы, Японии или США стало еще одним источником международного влияния на китайских поэтов или будущих китайских поэтов, таких как Сюй Чжимо или Лу Синь (более известный своими рассказами и прозой).
Общества и публикации
[ редактировать ]Важную роль в развитии движения современной китайской поэзии сыграло образование различных литературных и поэтических обществ. Среди этих обществ — Общество Созидания (1921 г.) во главе с Го Моруо , [ 9 ] Общество Полумесяца (1923), Лига левых писателей и Общество поэзии Серебряного колокола. [ 10 ]
Ряд журналов и других изданий также сыграли важную роль в развитии движения современной китайской поэзии. Одной из важных ранних публикаций современной китайской поэзии была «Новая молодежь» (Синь Циннянь) 新青年, или «La Jeunesse» , в которой с 1915 года публиковались стихи, написанные на народном китайском языке Ху Ши и Лю Баньнуном , еще в 1918 году. Другим примером является « Лес». Журнал Contemporains , издается с 1932 года. [ 9 ]
Продолжая классическую традицию
[ редактировать ]Некоторые поэты первой половины двадцатого века «продолжали приятно писать традиционными размерами и в более или менее традиционной манере». [ 5 ] Ярким примером является Мао Цзэдун (1893–1976), первый председатель Коммунистической партии Китая и лидер Китайской Народной Республики в течение почти 30 лет, который продолжил традицию китайских правительственных чиновников, писавших классическую китайскую поэзию. Многие из популярных стихотворений Мао можно рассматривать как хронику моментов его прихода к власти, от его ранней «Чанши» (1925 г.) до «Ответа г-ну Лю Яцзы» (1950 г.).
Позже двадцатый век
[ редактировать ]К середине двадцатого века имперская Япония потерпела решительное поражение в ходе Второй мировой войны , Гоминьдан отступил на базы на Тайване и некоторых других островах, где они начали устанавливать региональный контроль, а Коммунистическая партия контролировала большая часть материкового Китая. Многие (за примечательными исключениями) поэты первой половины двадцатого века уже были мертвы, находились в тюрьме, в изгнании или подвергались сильному политическому давлению, направленному на то, чтобы их творчество соответствовало ожиданиям их правящих правительственных органов. [ 5 ] Это было частью тенденции, которая будет продолжаться в течение следующих нескольких лет через так называемый Белый террор (1949–1987) на Тайване и Культурную революцию на материке (1966–1976). Холодная война (часто датируемая 1947–1991 годами) была одним из факторов, которые способствовали давлению на поэтов с целью создания патриотической поэзии, и с тех пор на это оказали определенное влияние различные политические кампании и планы.
Движения и общества
[ редактировать ]С 1950-х годов на Тайване процветает модернистская поэзия , в том числе авангард и сюрреализм , возглавляемая Цинь Цзыхао (1902–1963) и Цзи Сянем (р. 1903). Самыми влиятельными поэтическими журналами и обществами были Modernist Poetry Quarterly (1952), «Модернистская школа», «Голубая звезда» и «Эпоха», основанные в 1954 году. [ 9 ] [ 11 ]
На современной поэтической сцене наиболее важные и влиятельные поэты принадлежат к движению, известному как « Туманные поэты» , которое использует косвенные аллюзии и герметические ссылки. Среди наиболее важных Туманных Поэтов - Шу Тин , Бэй Дао , Гу Чэн , Дуо Дуо и Ян Лянь , большинство из которых были сосланы после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . Особый случай — поэт-мистик Хай Цзы , ставший очень известным после самоубийства. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]
Любительские поэтические общества
[ редактировать ]Любительские поэтические общества имеют долгую историю на материке и на Тайване. [ 15 ] К концу двадцатого века в городах и поселках Тайваня проводились поэтические конкурсы в стилях Мин и Цин, на которых люди иногда писали стихи на конкурсах. Один тип этих стихотворений был известен как стихотворения «удар по чаше» из-за старомодного метода ограничения времени на сочинение стихотворения временем, которое регулировалось путем сжигания ароматической палочки на дюйм, к которой подвешивалась нить, над которой подвешивалась монета. прикреплялась чаша: когда ароматическая палочка догорала, нить прогорала, а монета подавала сигнал тревоги, ударяясь в чашу внизу. Часы, возможно, заменили ароматические палочки, но название «удар по чаше» осталось. [ 15 ]
Начало двадцать первого века
[ редактировать ]Многие традиционные способы использования китайской поэзии остались нетронутыми и в современную эпоху. К ним относятся взаимоотношения политики и поэзии, а также вполне традиционные в народной культуре практики, такие как вывешивание новогодних куплетов . Вслед за такими тайваньскими поэтами, как Юй Гуан-чжун , Ян Му , Си Муронг и Ян Цзя-сянь , появилось много поэтов нового поколения.
В мае 2022 года подборка поэзии нового поколения New Century под редакцией тайваньских поэтов Сян Яна ориентирована на поэтов -миллениалов (родившихся между 1980 и 1999 годами, активных с 2000 по 2022 год), создавших современную поэзию на Тайване. В его состав входят 52 поэта, такие как Ляо Чи-Юй, Ян Чжи-Цзе , Сюй Пей-Фэнь, Чжусюэ Дэрэнь , Цао Юй-По и Линь Юй-Сюань . [ 16 ]
В феврале 2024 года Чжусюэ Дэрэня стихотворение «Музей Луны» было выбрано Фондом Arch Mission для создания Архивного лунного художественного архива. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Стихотворение было доставлено на Луну лунным кораблем «Одиссей» для постоянного хранения, что сделало его самым ранним известным китайским стихотворением, приземлившимся на Луне. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]
Оценка
[ редактировать ]Некоторые критические взгляды включали оценку социально-политической полезности или лояльности различных стихов или поэтов. Другая критическая тема связана с эстетическими проблемами поэзии, сознательно написанной в соответствии с идеями модернистской / постмодернистской / гипермодернистской поэзии, в сравнении с поэзией, которая продолжает использовать формы классической китайской поэзии .
См. также
[ редактировать ]- Чэнь Дусю
- Китайская поэзия
- Общество Полумесяца
- Нефритовая лестница
- Молодость
- Поэты нижней части тела
- Лу Живэй
- Четвертое мая. Движение
- Туманные поэты
- Новое культурное движение
- Поэтическая энциклопедическая школа
- Поэзия Мао Цзэдуна
- Отправленная молодежь
- Сингапурская литература
- Тан Сви Хиан
- Вай-лим Йип
- Письменный разговорный китайский язык
Сноски
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Грин 2012 , с. 232.
- ^ Перейти обратно: а б Дэвис, xxxvi.
- ^ Дэвис, xxxv – xxxvi
- ^ Дэвис, xxxv
- ^ Перейти обратно: а б с Дэвис, lxx
- ^ Дэвис, lxix
- ^ Перейти обратно: а б Дэвисон и Рид, 101 год.
- ^ Дэвисон и Рид, 101–102.
- ^ Перейти обратно: а б с Грин 2012 , с. 233.
- ^ Ли 1986, с. 428 .
- ^ Лупке 2017 , стр. 669–673.
- ^ Грин 2012 , стр. 718–724.
- ^ Кляйн 2017 , стр. 718–724.
- ^ «Краткий путеводитель по туманным поэтам» . Поэты.орг . Архивировано из оригинала 12 апреля 2010 г. Проверено 19 октября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дэвисон и Рид, 107 лет.
- ^ «Оксфордские библиографии: современная китайская поэзия» . www.oxfordbibliographies.com . Проверено 15 марта 2024 г.
- ^ Фонд Arch Mission (3 марта 2024 г.). «Архив Лунного Арт-Архива» . Архивировано из оригинала 3 марта 2024 г. Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Фонд Arch Mission (25 февраля 2024 г.). «АРХИВ ГАЛАКТИЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ (ИНТУИТИВНЫЕ МАШИНЫ, 2024)» . Архивировано из оригинала 28 марта 2024 г. Проверено 28 марта 2024 г.
- ^ Фонд Arch Mission (25 февраля 2024 г.). «Архив лунного искусства - Фонд Arch Mission» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2024 г. Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Нова Спивак (23 февраля 2024 г.). «Третий раз — это чудо — Лунная библиотека успешно приземлилась на Луну — резервная копия человеческой цивилизации продлится до миллиардов лет» . Архивировано из оригинала 06 марта 2024 г. Проверено 6 марта 2024 г.
- ^ Эрика Морфи (26 февраля 2024 г.). «Полезная нагрузка лунного корабля «Одиссей» включала в себя библиотеку объемом 30 миллионов страниц» . ТехСпот. Архивировано из оригинала 28 февраля 2024 г. Проверено 11 марта 2024 г.
- ^ Редакционный отдел Function Ci (07.03.2024). «Первый человек, чье стихотворение высадилось на Луне, может сохраняться более 50 миллионов лет, тайваньский поэт Бо Сюэ: «Часть меня уже на Луне»» (в Китайский). Гонконг: функциональные слова p-articles. Архивировано из оригинала 07 марта 2024 г. Проверено 07 марта 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Дэвис, АР, изд. и представить.(1970). Книга китайских стихов «Пингвин» . Балтимор: Книги Пингвинов.
- Дэвисон, Гэри Марвин; Рид, Барбара Э. (1998). Культура и обычаи Тайваня . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN 0-313-30298-7
- Грин, Роланд ; и др., ред. (2012). «Современная поэзия Китая» . Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики (4-е изд.). Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. стр. 232–235. ISBN 978-0-691-15491-6 .
- Кляйн, Лукас (2017). «Стихи из подполья». В Ване, Дэвид Дер-вэй (ред.). Новая литературная история современного Китая . Гарвард, Массачусетс: Издательство Белкнап Пресс Гарвардского университета. стр. 718–724. ISBN 978-0-674-97887-4 .
- Ли, Лео Уфан. «Литературные тенденции: путь к революции 1927–1949», глава 9 в Фэрбенк, Джон Кинг; Фейерверкер, Альберт; Твитчетт, Денис Криспин (1986). Кембриджская история Китая . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521243384 .
- Лупке, Кристофер (2017). «Модернизм против национализма на Тайване 1960-х годов». В Ване, Дэвид Дер-вэй (ред.). Новая литературная история современного Китая . Гарвард, Массачусетс: Издательство Белкнап Пресс Гарвардского университета. стр. 669–673. ISBN 978-0-674-97887-4 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Хафт, Ллойд , изд. (1989). Выборочный путеводитель по китайской литературе, 1900–1949 гг . Том. 3: Поэма . Лейден: Э. Дж. Брилл. ISBN 90-04-08960-8 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Обзор экспериментальной китайской литературы Тонга Кинга Ли: перевод, технология, поэтика на китайском языке и дискурсе (2015): 6, 205–217.